Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
interrompersi, rinunciare, troncare — aufgeben, aussetzen, unterbrechen[Hyper.]
interruzione, sospensione, stacco — Interruption, Stockung, Unterbrechung, Zwischenbemerkung, Zwischenruf - commutatore, interruttore — Schalter, Stromunterbrecher[Dérivé]
amputare, tagliare — `Schnitt` - punctuate (en) - break (en) - accantonare, rinviare, riporre - fare una pausa, far pausa, riposare, soffermare, trattenere — ausschnaufen, Brotzeit halten, eine Pause machen, pausieren, rasten, ruhen, stocken - interferire, intervenire, intromettersi, scozzonare — dazwischenrufen, einmischen, in ein Gespräch einfallen - burst in on, burst upon (en) - circonvenire, gridare, insidiare, inveire, inveire contro, strepitare, vociare — anfahren, anfauchen, aufschreien, ausschreien, grölen, johlen, jubeln, losplatzen, rufen, schreien, sich ausschreien, wettern - einwerfen - bloquear, interferir (es) - detenerse, parar, pararse (es) - assentarsi — freinehmen[Spéc.]
interruzione, sospensione, stacco — Interruption, Stockung, Unterbrechung, Zwischenbemerkung, Zwischenruf - commutatore, interruttore — Schalter, Stromunterbrecher[Dérivé]
abbrechen (v.) • abschneiden • interrompere • sciogliere (v. trans.) • tagliare • unterbrechen
-