» 

diccionario analógico

boquear; dar las boqueadas; estar en trance de muerte; estar moribundo; estar muriéndose; agonizar; estar en la agonía; estar a la muerte; estar a punto de morir; estar abocado a la muerte; estar próximo a morir; estar a las puertas de la muerte[ClasseHyper.]

なる, 化す, 化する, 変える, 変じる, 変ずる, 変る, 変わる, 改まる, 改める, 転じる, 転ずる, 革まるconvertirse, transformarse[Hyper.]

desaparecido, difunto, fallecido, muerto[Devenir+Attrib.]

ポア, 不幸, 不祝儀, 他界, 先途, 入滅, 卒去, 命取り, 昇天, 棄世, 死に神, 死亡, 死去, 死神, 歿, 没, 絶命, 薨去, 逝去muerte - ロス, 亡失, 喪失, 死, 減退, 解放, 負け, 遺失egreso, paso, salida, salido - し, もしもの事, デス, 一巻の終り, 一巻の終わり, 一死, 不帰, 不幸, 不祝儀, 亡, 人死に, 他界, 入滅, 卒, 卒去, 召天, 寂滅, 往生, 御事, 昇天, 易簀, 最後, 死, 死に, 死亡, 死出の旅, 死去, 死歿, 死没, 歿, 永眠, 没, 無常の風, 物故, 登仙, 眠り, 終わり, 終焉, 絶命, 絶息, 若しもの事, 落命, 蓋棺, 薨去, 辞世, 逝去, 遷化, 長逝, 閉眼, 隠れdeceso, defunción, fallecimiento, fenecimiento, finamiento, muerte, óbito, obituario - La Muerte - こじん, ししゃ, しにん, しびと, なきもの, ふきのきゃく, ぶっこしゃ, ほとけ, ほとけさま, 不帰の客, 亡き人, 亡き者, 亡者, 仏, 仏様, 帰らぬ人, 彼方者, 故人, 昔人, 枯骨, 死びと, 死亡者, 死人, 死者, 無き者, 物故者difunto, fallecido, muerto - しきょ, せいきょ, 一死, 亡, 寂滅, 往生, 死, 死に, 死んでいる状態, 死亡, 死去, 死歿, 死没, 没, 絶命, 絶息, 辞世, 逝去muerte - デス, 死亡状態 - ポア, 不幸, 不祝儀, 他界, 先途, 入滅, 卒去, 昇天, 最後, 棄世, 死に神, 死亡, 死去, 死神, 歿, 没, 絶命, 薨去, 逝去muerte[Dérivé]

いかれる, だめになる, ぶっ壊れる, 壊れる, 打ちこわれる, 打ち壊れる, 打っ壊れる, 打壊れる, 損壊, 損壊+する, 故障, 故障+する, 止まるatascarse, atrancarse, averiarse, dejar de funcionar, encasquillarse, fallar, pararse - die (en)[Domaine]

うまれおちる, うまれつく, うまれる, 出生, 出生+する, 生まれつく, 生まれでる, 生まれる, 生まれ付く, 生まれ出る, 生まれ落ちる, 生れでる, 生れる, 生れ出る, 生れ落ちる, 生出, 生出+する, 生誕, 生誕+する, 産まれる, 産れる, 誕生, 誕生+する, 降誕, 降誕+するnacer[Ant.]

お隠れになる, くたばる, この世を去る, しぬ, そっする, みまかる, 上天, 上天+する, 世を去る, 事きれる, 事切れる, 亡くなる, 他界, 他界+する, 儚くなる, 入定, 入定+する, 入寂, 入寂+する, 入滅, 入滅+する, 円寂, 円寂+する, 卒する, 卒去, 卒去+する, 天上, 天上+する, 失せる, 失命, 失命+する, 寂滅, 寂滅+する, 崩じる, 崩ずる, 崩御, 崩御+する, 帰寂, 帰寂+する, 往く, 往生, 往生+する, 御隠れになる, 急死, 急死+する, 成仏, 成仏+する, 押っ死ぬ, 押死ぬ, 斃死, 斃死+する, 旅立つ, 易簀, 易簀+する, 死する, 死ぬ, 死亡, 死亡+する, 死去, 死去+する, 死歿, 死歿+する, 死没, 死没+する, 歿する, 永逝, 永逝+する, 没する, 消えうせる, 消える, 消え入る, 消え失せる, 消入る, 滅する, 物故, 物故+する, 登仙, 登仙+する, 睡る, 示寂, 示寂+する, 神さる, 神上がる, 神上る, 神去る, 空しくなる, 絶えいる, 絶え入る, 絶え果てる, 絶入る, 絶命, 絶命+する, 絶息, 絶息+する, 罷る, 落命, 落命+する, 薨ずる, 薨去, 薨去+する, 身罷る, 逝去, 逝去+する, 遠逝, 遠逝+する, 遷化, 遷化+する, 長逝, 長逝+する, 隠れるdiñarla, espichar, estirar la pata, expirar, extinguirse, fallecer, fenecer, morir, morirse, palmar, pasar a mejor vida, perecer, reventar, reventarse, soltar el pellejo

窒息, 窒息+する - くたばるestirar la pata - おぼれさせる, おぼれる, 水死, 水死+する, 沈溺, 沈溺+する, 浸る, 溺れる, 溺れ死ぬ, 溺死, 溺死+する, 溺没, 溺没+するahogar, ahogarse, anegarse - morir antes que - うえる, お腹がペコペコである, 飢え死に, 飢え死に+する, 飢死ぬ, 餓える, 餓死, 餓死+するmorirse de hambre, pasar hambre, sufrir hambre - 仆れる, 倒れる, 散る - 負ける - leknout (cs) - abortar, hacer abortar, provocar la interrupción del embarazo[Spéc.]

dying (en) - moribundo[Qui~]

死すべき, 死を免れななmortal[QuiPeut~]

caso perdido, persona condenada, persona desahuciada[PersonneQui~]

disparition (fr)[Nominalisation]

ポア, 不幸, 不祝儀, 他界, 先途, 入滅, 卒去, 命取り, 昇天, 棄世, 死に神, 死亡, 死去, 死神, 歿, 没, 絶命, 薨去, 逝去muerte - ロス, 亡失, 喪失, 死, 減退, 解放, 負け, 遺失egreso, paso, salida, salido - し, もしもの事, デス, 一巻の終り, 一巻の終わり, 一死, 不帰, 不幸, 不祝儀, 亡, 人死に, 他界, 入滅, 卒, 卒去, 召天, 寂滅, 往生, 御事, 昇天, 易簀, 最後, 死, 死に, 死亡, 死出の旅, 死去, 死歿, 死没, 歿, 永眠, 没, 無常の風, 物故, 登仙, 眠り, 終わり, 終焉, 絶命, 絶息, 若しもの事, 落命, 蓋棺, 薨去, 辞世, 逝去, 遷化, 長逝, 閉眼, 隠れdeceso, defunción, fallecimiento, fenecimiento, finamiento, muerte, óbito, obituario - La Muerte - こじん, ししゃ, しにん, しびと, なきもの, ふきのきゃく, ぶっこしゃ, ほとけ, ほとけさま, 不帰の客, 亡き人, 亡き者, 亡者, 仏, 仏様, 帰らぬ人, 彼方者, 故人, 昔人, 枯骨, 死びと, 死亡者, 死人, 死者, 無き者, 物故者difunto, fallecido, muerto - しきょ, せいきょ, 一死, 亡, 寂滅, 往生, 死, 死に, 死んでいる状態, 死亡, 死去, 死歿, 死没, 没, 絶命, 絶息, 辞世, 逝去muerte - デス, 死亡状態 - ポア, 不幸, 不祝儀, 他界, 先途, 入滅, 卒去, 昇天, 最後, 棄世, 死に神, 死亡, 死去, 死神, 歿, 没, 絶命, 薨去, 逝去muerte - llegar la hora[Dérivé]

あやめる, かた付ける, ぶち殺す, ぶっ殺す, 仆す, 仕とめる, 仕留める, 叩き殺す, 叩殺す, 害う, 弑する, 打ち取る, 打ち殺す, 打ち留める, 打取る, 打止める, 打留める, 果す, 死なす, 殺る, 殺害, 殺害+する, 殺生, 殺生+する, 為とめる, 為留める, 片付ける, 眠らす, 眠らせる, 討ち取る, 討ち果す, 討ち果たす, 討ち止める, 討取る, 討果す, 討止めるdar la muerte, dar muerte, matar, quitar la vida[Cause]

残して死ぬ, 残す, 置き去るabandonar, dejar - いかれる, だめになる, ぶっ壊れる, 壊れる, 打ちこわれる, 打ち壊れる, 打っ壊れる, 打壊れる, 損壊, 損壊+する, 故障, 故障+する, 止まるatascarse, atrancarse, averiarse, dejar de funcionar, encasquillarse, fallar, pararse - die (en)[Domaine]

うまれおちる, うまれつく, うまれる, 出生, 出生+する, 生まれつく, 生まれでる, 生まれる, 生まれ付く, 生まれ出る, 生まれ落ちる, 生れでる, 生れる, 生れ出る, 生れ落ちる, 生出, 生出+する, 生誕, 生誕+する, 産まれる, 産れる, 誕生, 誕生+する, 降誕, 降誕+するnacer[Ant.]

diñarla (v. intr.) • espichar (v. intr.) • estirar la pata (v. intr.) • expirar (v. intr.) • extinguirse (v. intr.) • fallecer (v. intr.) • fenecer (v. intr.) • morir  • morirse (v.) • palmar (v.) • pasar a mejor vida (v. intr.) • perecer (v.) • reventar (v. intr.) • reventarse (v. intr.) • soltar el pellejo (v. intr.) • お隠れになる (v.) • くたばる (v.) • この世を去る (v.) • しぬ ( ) • そっする ( ) • みまかる ( ) • 上天 (v.) • 上天+する (v.) • 世を去る (v.) • 事きれる (v.) • 事切れる (v.) • 亡くなる ( ) • 他界 (v.) • 他界+する (v.) • 儚くなる (v.) • 入定 (v.) • 入定+する (v.) • 入寂 (v.) • 入寂+する (v.) • 入滅 (v.) • 入滅+する (v.) • 円寂 (v.) • 円寂+する (v.) • 卒する (v.) • 卒去 (v.) • 卒去+する (v.) • 天上 (v.) • 天上+する (v.) • 失せる (v.) • 失命 (v.) • 失命+する (v.) • 寂滅 (v.) • 寂滅+する (v.) • 崩じる (v.) • 崩ずる (v.) • 崩御 (v.) • 崩御+する (v.) • 帰寂 (v.) • 帰寂+する (v.) • 往く (v.) • 往生 (v.) • 往生+する (v.) • 御隠れになる (v.) • 急死 (v.) • 急死+する (v.) • 成仏 (v.) • 成仏+する (v.) • 押っ死ぬ (v.) • 押死ぬ (v.) • 斃死 (v.) • 斃死+する (v.) • 旅立つ (v.) • 易簀 (v.) • 易簀+する (v.) • 死する (v.) • 死ぬ ( ) • 死亡 (v.) • 死亡+する (v.) • 死去 (v.) • 死去+する (v.) • 死歿 (v.) • 死歿+する (v.) • 死没 (v.) • 死没+する (v.) • 歿する (v.) • 永逝 (v.) • 永逝+する (v.) • 没する (v.) • 消えうせる (v.) • 消える (v.) • 消え入る (v.) • 消え失せる (v.) • 消入る (v.) • 滅する (v.) • 物故 (v.) • 物故+する (v.) • 登仙 (v.) • 登仙+する (v.) • 睡る (v.) • 示寂 (v.) • 示寂+する (v.) • 神さる (v.) • 神上がる (v.) • 神上る (v.) • 神去る (v.) • 空しくなる (v.) • 絶えいる (v.) • 絶え入る (v.) • 絶え果てる (v.) • 絶入る (v.) • 絶命 (v.) • 絶命+する (v.) • 絶息 (v.) • 絶息+する (v.) • 罷る (v.) • 落命 (v.) • 落命+する (v.) • 薨ずる (v.) • 薨去 (v.) • 薨去+する (v.) • 身罷る (v.) • 逝去 (v.) • 逝去+する (v.) • 遠逝 (v.) • 遠逝+する (v.) • 遷化 (v.) • 遷化+する (v.) • 長逝 (v.) • 長逝+する (v.) • 隠れる (v.)

-