Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.047s
faire perdre telle propriété à qqch (fr)[ClasseHyper.]
levantamento, retirada - înlăturare — eliminação - remover (en)[Dérivé]
depila, scoate părul de pe — depilar - harvest (en) - tip (en) - lemmatize, stem (en) - extirpate (en) - enucleate (en) - exenterate (en) - enucleate (en) - decorticate (en) - a scoate - a dezbrăca, a scoate, dezbrăca — arrancar, desnudar, despir-se - ablate (en) - jumuli — limpar, tirar - alege — descascar - winnow (en) - lua — tirar - [-şi] drege glasul — pigarrear, tossir - limpiar (es) - ridica - ridica — sacar - sacar - smulge — arrancar, tirar - îndepărta, înlătura, lua — arrebatar, levantar, retirar, sacar, tirar - scoate — remover, tirar - a scoate sâmburii — tirar o caroço - granar (es) - desgonzar, desgoznar (es) - shuck (en) - decortica, descoji, dezghioca, lovi cu o torpilă sau o bombă — debulhar, descascar, furar o casco - crumb (en) - sparge - tirar os nós - knock out (en) - epura, purifica — limpar - hypophysectomise, hypophysectomize (en) - desgasificar - a decoji — descascar - graseia, vibra puternic consoană — descarrapichar - capinar, liquidar estoque, retirar, retirar-se, sacar - da un bobârnac — sacudir - a îndepărta, a scoate, coji, descoji, jupi, jupui — desmanchar, desmantelar, raspar - strip (en) - curăţa - defang (en) - a dezosa — desosssar, tirar a espinha - eviscera, scoate măruntaiele — estripar, extrair as entranhas - a descoji, a desface, capsulă — descascar - shuck (en) - detusk, tusk (en) - dehorn (en) - a scalpa, scalpa — escalpar, escalpelar, remover o couro cabeludo, vender ilegalmente - a smulge buruienile — capinar, tirar as ervas daninhas - condensa — condensar - saltar - filtra, percola — sacar - decalcify (en) - desintoxicar - de-ionate (en) - de-iodinate (en) - decarboniza, decarbura - despăduchea - ream (en) - mătura — escovar - spăla — lavar - desorb (en) - lua, scoate — sacar, tirar - demineraliza — desmineralizar - eliminate (en) - clear out, drive out, expectorate (en) - a dezamorsa, a dezamorsa — aliviar, desactivar - a draga — dragar - eroda, mânca — desgastar - a amputa, amputa — amputar, cortar - tăia — ressecar, sujeitar à resseção de - desnatar - coji - strip (en) - decoji — escamar - a circumcide, circumcide — circuncidar, circuncizar - undock (en) - a săpa, săpa — cavar - excava — escavar - a aduna, extrage, lua, scoate — juntar, tirar de - a scoate, extrage, scoate — extrair, sacar, tirar - sacar - deşira, zdruncina — afrouxar as cordas, desencordoar, relaxar, tirar as cordas a - a scoate fibrele din — tirar os fios - apagar, limpar, riscar - a lua, duce — arrebatar, levar, sacar, tirar - unveil (en) - despacheta — sacar - despovăra — absolver, aliviar, descargar, descarregar, livrar - esvaziar - descărca, goli - deşeua — desarrear - a năpârli, debarasa, descotorosi, dezbăra, scăpa — deitar fora - dizloca, elibera, scoate — libertar - a curăţa, curăţa pete — lavar, limpar, sacar, tirar - aspirate, draw out, suck out (en) - radia, şterge — apagar, deletar, eliminar - dar cucharadas, sevir (es) - a hrăni, a hrăni/ a da de mâncare cu lingura — dar à colher - estripar, eviscerar - decapita - draw away, draw off, pull off (en) - a goli, curăţa, goli — esvaziar, limpar, sacar, tirar - scoate — extrair, sacar, tirar - scoate, trage — limpar, sacar - lixiviar (es) - lua, scurge — sacar, tirar - a obţine, a retrage, a scoate, a se alege cu, extrage, scoate — levantar, retirar, tirar - carve out (en)[Spéc.]
levantamento, retirada - înlăturare — eliminação - remover (en)[Dérivé]
a şterge praful — espanar, limpar o pó, sacudir, sacudir o pó - săpa — cavar, escavar[Domaine]
a deduce, a scădea, scădea — deduzir, deduzir de, descontar, subtrair, tirar[Analogie]
a îndepărta (v.) • a lua (v.) • îndepărta (v.) • înlătura (v.) • remover (v.) • tirar (v.)