Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.0s
αλλάζω μέγεθος[Hyper.]
abatimento, diminuição, extenuação, redução — έκπτωση, ελάττωση, μείωση - diminuição — ελάττωση, μείωση - declive — πτώση - abatimento, decréscimo — ελάττωση, μείωση, πτώση - regressão — παρακμή, υποβάθμιση - abatimento, diminuição — ελάττωση, μείωση[Dérivé]
acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir — αυξάνομαι, αυξάνω[Ant.]
break (en) - encolher - diminuir - baixar, declinar, descer, diminuir — κοπάζω - desaparecer, esfumar-se — γίνομαι καπνός, εξανεμίζομαι, εξαφανίζομαι - abrandar - abrandar, afrouxar, diminuir — σβήνω, χαλαρώνω - enfraquecer — αποδυναμώνομαι - diminuir — βράζω, ζέω - contrair, encolher, murchar — βάζω ένα ρούχο στο νερό να μαζέψει, μικραίνω, συρρικνώνομαι, συσπώ, συστέλλομαι, συστέλλω - engelhar, enrugar — ζαρώνω, μαραίνομαι, μαραίνω, ξεραίνομαι, ξεραίνω - abrandar, amenizar, diminuir, esmorecer, extinguir-se, morrer, parar — αποδυναμώνομαι, εξασθενώ, καταλαγιάζω, κοπάζω, σβήνω, σταματώ, χάνομαι - ξεφουσκώνω - decrescer, diminuir, minguar, reduzir — λιγοστεύω, μειούμαι, μειώνομαι, φθίνω - remit (en) - de-escalate (en) - desvalorizar - encurtar — κονταίνω - thin out (en) - diminuir, minguar — μειώνομαι - decrescer, diminuir, minguar — εξασθενίζω, χάνομαι - definhar, diminuir, minguar — ελαττώνομαι - abrandar, ir mais devagar, reduzir — επιβραδύνω, επιβραδύνω/κόβω ταχύτητα - decrescendo (en)[Spéc.]
abatimento, diminuição, extenuação, redução — έκπτωση, ελάττωση, μείωση - diminuição — ελάττωση, μείωση - declive — πτώση - abatimento, decréscimo — ελάττωση, μείωση, πτώση - regressão — παρακμή, υποβάθμιση - abatimento, diminuição — ελάττωση, μείωση[Dérivé]
scale down (en)[Domaine]
acrescentar, aumentar, crescer, refrescar, subir — αυξάνομαι, αυξάνω[Ant.]
decrescer (v.) • desabar (v.) • diminuir (v.) • minguar (v.) • ελαττώνω (v.) • μειώνομαι (v.) • μειώνω (v.) • περιορίζω (v.)
-