Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.047s
werden; sich verändern; sich wandeln; sich ändern[Classe]
تبدّل, تحوّل, تَبَدَّلَ, تَغَيَّرَ — ändern, schwanken, umschlagen, verändern, wandeln, wechseln[Hyper.]
turning (en) - إنْحِراف، تَغيير — Wendung[Dérivé]
تَبَدَّلَ, يُصْبِحُ - اصبح — gestalten, verwandeln[Domaine]
أفَاقَ, أيقظ, أَفَاقَ, استيقظ, اِسْتَيْقَظَ, صَحَا, نَهَض, يوقِظ, يَسْتَيْقِظ, يَسْتَيْقِظ، يَصْحو — aufwachen, aufwecken, erwachen, erwecken, wecken - يَفْقِدُ الوَعْي, يُغْمى عليهِ — Bewußtsein verlieren, ohnmächtig werden, schlappmachen, umkippen, umklappen, zu Boden sinken - أنعش, يَسْتَعيدُ الوَعْي — das Bewußtsein wiedererlangen, reanimieren, wiederbeleben, wieder zu Bewußtsein kommen, wieder zum Bewußtsein kommen, wieder zur Besinnung kommen, wieder zu sich kommen - يوتّر — anspannen - إِسْتَرْخَى, اٍرْتَاحَ, خفّف ضغط, عدّل, يَستَريح, يَسْتَريح، يَسْتَرْخي, يَسْتَريح، يُرَوِّح عن نَفْسِه, يَشْعُر وكأنَّه في بيتِه — abspannen, entspannen, erholen, es sich bequem machen, relaxen, sich entspannen - أَنْقَصَ, بسيط, خفّض, خَفَّّضَ, رقيق, رَقَّ, قَلَّلَ, نَحُفَ, نَقَّصَ, ينحّف, يَنحَف، يَهْزُل, يُخَفِّف الوَزن — abnehmen, eine Schlankheitskur machen - اِزْدَادَ, اِكْتَسَبَ, زاد في الوزن, زَادَ, سمن, سَمِنَ — dicker werden, dick werden, zunehmen - أَلْبَسَ, تهندم, زَوَّدَ بِمَلابِس, قَدَّم المَلْبَس, قَدَّمَ كُسْوَة, قَدَّمَ كِسْوَة, كَسَا, لَبَّسَ, يَكْسو، يُلْبِس — ankleiden, anziehen, einkleiden, kleiden - cross-fertilise, cross-fertilize (en) - تَحْبَل — ein Kind empfangen, geschwängert werden - علمن - سيترات - وازن, وَازَنَ - سَقَطَ, هَوَى, وَقَع, يَقَعُ في الغرام، يَسْقُطُ نائِما — fallen - أَصْبَحَ, اصبح, بَاتَ, صَارَ, يُصْبِح, يُصْبِحُ, يُصْبِحُ، يَتَّخِذُ وَظيفَةً — erweisen als, kommen, werden - اِنْحَطَّ, تدهور, تراجع, تقهقر, سَاءَ, يَضْعُف، يَخورُ — absteigen, verschlechtern, verschlimmern - أفضل, تحسّن, تَحَسَّنَ, حسّن, يَتَحَسَّن, يُحَسِّن, يُحَسِّنُ — sich bessern, verbessern - disengage (en) - زد في النمو - رَكَّزَ, مركز — eindicken, konzentrieren - ينخفض الصوت — den Stimmwechsel haben, im Stimmbruch sein, im Stimmwechsel sein - تَحَمَّضَ, حوّل إلى حمض, حَمَّضَ - تَقَلْوَنَ, قَلْوَنَ - أيّن, أيَّنَ — ionisieren - تحجّر — verknöchern - أنجز - يَرْتَد إلى وَضْعِ سَيِّء، يَنْتَكِس — verschlechtern, zurückfallen - تقلّب - explodieren - إِنْتَهَى, اِنْتَقَلَ إلى الرَّفِيق الأَعْلَى, خَرَجَ, خَرَجَ من الدُّنْيَا, رَحَلَ, سَلَّمَ الرُّوح, فَنِيَ, لَفَظَ النَّفَسَ الأخِير, مات, مَاتَ, هَلَكَ, يَموت, يَهْلَك، يَفْنى — abkratzen, abnibbeln, abnippeln, abscheiden, aussterben, dahingehen, dahingerafft werden, dahinscheiden, das Zeitliche segnen, den Löffel abgeben, den Löffel wegschmeißen, draufgehen, einschlafen, entschlafen, entschlummern, erlöschen, heimgehen, hinfahren, hinscheiden, hinüberschlummern, krepieren, umkommen, verenden, vergehen, verlassen, verrecken, verscheiden, versterben, von uns gehen - ولد, وُلِدَ — geboren sein, geboren werden - encapotarse, nublarse, taparse (es) - فحّم - برد, بَرَدَ, بَرُدَ, يَـبْـرُد, يُـبَـرِّد — abkühlen, auskühlen - acalorarse, caldear, calentar (es) - فحّم — zementieren - إنجماد, تَجَلَّدَ, تَجَمَّدَ, جَلِدَ, جَمَدَ — frieren - غلى, غَلَى, يَغْلي — kochen - إحْتَرَق, اِشْتَعَلَ, حرق, يَشْتَعِلُ — abbrennen, ausbrennen, brennen, glühen, herunterbrennen - emaciate (en) - Frenchify (en) - رقيق — verdünnen, verjüngen - يَتَكَثَّف، يَثْخَن — -dichten, verdicken - أذَابَ, ذَوَّبَ - تَفَاعَلَ, ردّ — erwidern, reagieren - خبا — sich außer Acht lassen, sich selbst vergessen - خَلا, فارغ, فَرِغَ - اِمْتَلَأَ, تَعَبَّأَ, ملء, يَمْتَلِئ — füllen - جانس - homogeneizar (es) - خثّر, يروِّب، يتَخَثَّر — gerinnen - تخثّر, تَجَلَّطَ, تَخَثَّرَ — brechen, erstarren, gerinnen, klumpen, stocken - تخمّر, حمض, حَمُضَ, فَسَدَ, مضر, يَخْتَمِر — gären, umkippen, vergären - كامل - رَسَّبَ — sich abschlagen, sich absetzen, sich niederschlagen - كلّس - تكوك, كوك — verkoken - carnify (en) - chondrify (en) - إستحلب - denitrieren - esterify (en) - eterificar (es) - يتخثّر - اِنْفَتَحَ, فَتَحَ, فُتِحَ, مفتوح, يَفْتَح — aufgehen, öffnen - أغلق, أُغْلِقَ, أُقْفِلَ, اِنْغَلَقَ, غُلِقَ, يَنْقَفِل — schließen, zumachen - إمْتَزَّ, إمْتَصَّ - اسْتَقَرَّ, تَسْتَتِب الأمور, سَكَنَ, هدوء, هَدَأَ, يهدّئ, يَـهْـدَأ, يَهْدأ, يَهْدَأ, يُهدّئ، يُسكّن، يُطمئن — abregen, beruhigen, fassen, sich beruhigen, zur Ruhe kommen - إزدهار, إزدهر — blühen, eine Glanzzeit erleben, gedeihen, prosperieren, zur Blüte kommen - أعتق, حرّر — befreien, für mündig erklären, mündigsprechen - يَشْتَبِك في مَعْرَكَه — einlassen, einlesen, verstricken in - ذوّب, يُسَيِّل، يُذَوِّب، يُمَيِّع — schmelzen - أشعل, إنفجر, اِسْتَعَرَ, اِشْتَعَلَ, اِضْطَرَمَ, اِلْتَهَبَ, تَوَقَّدَ, يَبْدأ بالأحْتِراق، يَمْسِكُ النار, يَثور، يَنْفَجِر, يَشْتَعِل, يُشعِل، يَشتَعِل, يُضْرِم، يوقِد، يُهَيِّج، يُثير — anzünden, auflodern, entflammen, entzündbar, entzünden, Feuer fangen, in Brand geraten, in Flammen aufgehen, in Flammen geraten, sich entzünden, zu brennen beginnen - فَتَحَ, مفتوح, يَفْتَح الباب على مِصْراعَيْهِ — aufmachen, öffnen[Spéc.]
turning (en) - إنْحِراف، تَغيير — Wendung[Dérivé]
تَبَدَّلَ, يُصْبِحُ - اصبح — gestalten, verwandeln[Domaine]
ändern (v.) • verändern (v.) • verwandeln (v. trans.) • wandeln (v. trans.) • انقلب (v.) • اِرْتَدَّ (v.) • اِنْقَلَبَ (v.) • بَدَّلَ (v.) • تبدّل (v.) • تَبَدَّلَ (v.) • تَحَوَّلَ (v.) • غَيَّرَ (v.)
-