Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
rire (fr)[ClasseHyper.]
express emotion, express feelings[Hyper.]
crack, gag, jape, jest, joke, laugh, pleasantry — barzelletta, battuta, burla, canzonatura, celia, facezia, gag, presa in giro, scherzi, scherzo - laugh - laugh, laughter — risata - laugher - amusing, comic, comical, funny, laughable, mirthful, risible — comico, divertente, ridicolo, risibile[Dérivé]
bray — ragliare - bellylaugh - howl, roar — bramire, latrare, ruggire, urlare - snicker, snigger — ridacchiare - giggle, titter - break into laughter, break up, burst into laughter, burst out laughing, crack up, guffaw, laugh at the top of one's voice, roar, roar with laughter, scream with laughter — crepare dalle risa, ridere a crepapelle, ridere a piena gola, sbottare a ridere, scoppiare a ridere, sganasciarsi dalle risa - cackle - guffaw, laugh loudly — ridere sguaiatamente - chortle, chuckle, laugh softly — ridacchiare - be doubled up, convulse, crease up, have a good laugh, kill oneself, split one's sides laughing - cachinnate[Spéc.]
laugh, laughter — risa, risata, riso[Nominalisation]
riant (fr)[Qui~]
rieur (fr)[PersonneQui~]
crack, gag, jape, jest, joke, laugh, pleasantry — barzelletta, battuta, burla, canzonatura, celia, facezia, gag, presa in giro, scherzi, scherzo - laugh - laugh, laughter — risata - laugher[Dérivé]
rire (fr)[Similaire]
cry, tear, weep — lacrimare, piangere, stillare[Ant.]
divertirsi (v. pron.) • express joy (v.) • express mirth (v.) • have a good time (v. intr.) • have fun (v. intr.) • laugh (v. intr.) • ridere (v. intr.) • spassarsela (v. intr.)
-