Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
pericolo; rischio — risco[ClasseHyper.]
repentaglio; pericolo; alea; azzardo; gioco; rischio — perigo; risco[ClasseHyper.]
pari (fr)[Classe]
police d'assurance (fr)[Thème]
(collocare; investire), (investimento), (istituto finanziario) — (colocar), (colocação), (instituição financeira)[termes liés]
pericolo — ameaça, perigo, risco[Hyper.]
compromettere, esporre a, mettere in pericolo, porre alla mercé di — arriscar, comprometer, expor à, pôr em perigo - ardire, arrischiarsi, assumersi un rischio, avventurarsi, correre il pericolo, correre il rischio, correre il rischio di, osare, rischiare, risicare — arriscar, arriscar-se, arriscar-se a - ardire, arrischiarsi a, attentarsi a, attentarsi di, avventurare, avventurarsi a, azzardare, azzardarsi a, correre un rischio, giocare, impalare, osare, rischiare, tentare — arriscar, arriscarse, arriscar-se, aventurar, aventurar-se - arrischiare, avventurare, azzardare, esporre, giocare, mettere a repentaglio, mettere a rischio, mettere in gioco, osare, rischiare, tentare — arriscar - compromettere, esporre al rischio, intimidire, mettere a repentaglio, mettere in pericolo, minacciare — ameaçar, arriscar, pôr em perigo, pôr em risco - rischioso — perigosa, perigoso - delicato, pericoloso, rischioso — arriscado, delicado, periculoso, perigoso[Dérivé]
occupational hazard (en) - health hazard, health risk (en) - sword of Damocles (en) - surrisque (fr) - risco moral[Spéc.]
pericolosa, pericolosissimo, pericoloso — perigosa, perigoso[Cont.]
dangereux (fr)[QuiCAuse]
mutlirischio - arrischiare, avventurare, azzardare, esporre, giocare, mettere a repentaglio, mettere a rischio, mettere in gioco, osare, rischiare, tentare — arriscar - arrischiare - compromettere, esporre a, mettere in pericolo, porre alla mercé di — arriscar, comprometer, expor à, pôr em perigo - ardire, arrischiarsi, assumersi un rischio, avventurarsi, correre il pericolo, correre il rischio, correre il rischio di, osare, rischiare, risicare — arriscar, arriscar-se, arriscar-se a - ardire, arrischiarsi a, attentarsi a, attentarsi di, avventurare, avventurarsi a, azzardare, azzardarsi a, correre un rischio, giocare, impalare, osare, rischiare, tentare — arriscar, arriscarse, arriscar-se, aventurar, aventurar-se - compromettere, esporre al rischio, intimidire, mettere a repentaglio, mettere in pericolo, minacciare — ameaçar, arriscar, pôr em perigo, pôr em risco[Dérivé]
alea (n.f.) • ameaça (n.) • azzardo (n.m.) • gioco (n.m.) • pericolo (n.m.) • perigo (n.m.) • repentaglio (n.m.) • rischio (n.m.) • risco (n.m.)