Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
baldón; denuesto; agravio; ofensa[Classe]
mauvaise réputation (fr)[Classe]
جريمة; جِنايَه، جَريمَه كُبْرى; جَريمَه، ذَنْب — infracción; delito; crimen; delito mayor[Classe]
action mauvaise et dommageable (fr)[Classe]
خزي; عارٌ; شَيْءٌ مُخْزٍ; خَجَل، حَياء; عار، خِزْي; مَصْدَر خِزْي — infamia; ignominia; sambenito; deshonra; pena[ClasseHyper.]
خِزْي, ذُلّ, شَنَار, عار, عار، شان، عَيْب, عَار, مَعَرَّة — deshonor, deshonra[Hyper.]
خزي, سوء السمعة, يُشَوِّهُ سُمْعَة, يُلْحِقُ العارَ — avergonzar, deshonrar - خزي — abochornar, avergonzar, avergonzarse, deshonrar - أَخْزى, أَهَان, خزي, عار, يَجْلِبُ العار، يُخْزي, يُخْجِل، يُخْزي, يُلْحِق العار بِ، يُخْزي — abochornar, avergonzar, avergonzarse, deshonrar, difamar, en evidencia dejar a alguien - غير مشرّف, مخزي, معيب, مُخْجِل، شائِن، مُخْزٍ, مُعيب، مُخْزٍ — deshonroso, ignominioso, infame, vergonzoso[Dérivé]
إذلال, إذْلال، تَحْقير — humillación - تنديد — oprobio - كراهية — odio - لوم - إهانة, تحقير, حقارة — abyección, degradación[Spéc.]
خزي, سوء السمعة, يُشَوِّهُ سُمْعَة, يُلْحِقُ العارَ — avergonzar, deshonrar - خزي — abochornar, avergonzar, avergonzarse, deshonrar - أَخْزى, أَهَان, خزي, عار, يَجْلِبُ العار، يُخْزي, يُخْجِل، يُخْزي, يُلْحِق العار بِ، يُخْزي — abochornar, avergonzar, avergonzarse, deshonrar, difamar, en evidencia dejar a alguien[Dérivé]
deshonra (n.) • ignominia (n.) • infamia (n.f.) • pena (n.) • sambenito (n.) • vergüenza (n.) • خَجَل، حَياء (n.) • خِزْي (n.) • ذُلّ (n.) • شَيْءٌ مُخْزٍ (n.) • صَغَاْر (n.) • عار، خِزْي (n.) • عارٌ (n.) • عَار (n.) • فَضِيْحَة (n.) • مَصْدَر خِزْي (n.) • نَكْبَة (n.)
-