» 

diccionario analógico

Befinden, Ergehen, Gesundheitszustand - fel, regim - ecological niche, niche (en) - noise conditions (en) - Verwicklung - Befangenheit, Voreingenommenheit - regularisation, regularization (en) - saturation (en) - Schweigen - ipostază, postură, stareLage - ski conditions (en) - candidaturăWahlvorschlag - standardisation, standardization (en) - stigmatism (en) - Astigmatismus - way (en) - circumstanţă, condiţieBewandtnis, Gegebenheit, Umstand - persoane fără adăpostHeimatlosigkeit, Obdachloser, Obdachlosigkeit - reinstalación (es) - place (en) - celibatKeuschheit, Zölibat - castitate, feciorie, virginitate, vir­ginitateJungfrau, Jungfräulichkeit, Reinheit, Unberührtheit, Unschuld, Unversehrtheit - inocenţă, nevinovăţieSchuldlosigkeit, Unschuld, Unschuldigkeit - pureza (es) - culpabilitate, păcat, vină, vinovăţieSchuld, Schuldigkeit - encapsulation (en) - polarización (es) - hyaline replacement, hyalinisation, hyalinization (en) - vacuolation, vacuolisation, vacuolization (en) - protuberance (en) - curvature (en) - stare mentală, stare psihologică - dificultate, strâm­torareÄrger, Elend, Last, Mühsal, Scherereien, Schlamassel, Schwierigkeiten, Sorge, Unannehmlichkeiten - ameliorare, amelioraţie, îmbunătăţire, îmbu­nă­tăţireVerbesserung - decadenţă, decădere, declin, scădereAbschwung, Rückgang - ennoblement (en) - ascendent, control, dominaţie, influ­enţă, supremaţieDominanz, höchste Gewalt, Kontrolle, Übergewicht, Übermacht, Vorherrschaft - comoditate, confort, linişte, tihnăBehaglichkeit, Komfort - disconfort, inconfort - cerere, cerinţă, necesitate, nevoie, trebuinţăBedarf, Bedürfnis, dringende Notwendigkeit, Notwendigkeit - plenitud (es) - gol, loc golLeere, luftleerer Raum - goliciune, nuditateBlöße, Nacktheit, Nudität - depilation, hairlessness (en) - îmbrăcăminte sumarăHäusliche bekleidung - hopefulness (en) - desperare, deznădejde, disperare, dis­perareVerzweiflung - puritateReinheit - lipsă de puritateUnreinheit, Unsauberkeit, Verunreinigung - situaţie financiară - condiţie sanitară - tilth (en) - curăţenie, ordine, rânduială, rostOrdentlichkeit, Ordnung - deranj, dezordine, neorânduialăChaos, Durcheinander, Unordnung - normalitateNormalität - lactosuria (en) - condiţie de mediu - climatAmbiente, Gemüt, Klima, Stimmung - atmosferăAtmosphäre - imunitate, insusceptibilitateImmunität - imunitateImmunität, Unempfindlichkeit - subservience (en) - sensibilitate, susceptibilitateEmpfindlichkeit, Feingefühl - umiditateNässe - uscăciuneTrockenheit - securitate, siguranţăSicherheit - pericol, primejdieBedrohung, Gefahr - Spannung - lâncezeală, moliciune, stagnare - stareZustand - stare bună - muţenie, mutism, tăcere absolutăStummheit - eye condition (en) - inconstienţăAnfechtbarkeit, Angegriffenheit, Krankheit, Schwäche, Unsicherheit, Unsolide bauweise, Unvernünftigkeit, Unzuverlässigkeit - ignoranţă, incultură, întuneric - luminăEingebung, Erleuchtung - malady (en) - serration (en) - absolution (en) - automation (en) - brutalisation, brutalization (en) - Verurteilung - deification (en) - diversification (en) - exoneración (es) - facilitation (en) - fruition (en) - hospitalization (en) - identificareIdentifizierung - impaction (en) - ionisation, ionization (en) - irradiation (en) - Schmieren - mechanisation, mechanization (en) - Motivierung - mummification (en) - preservation (en) - rustication (en) - scandalisation, scandalization (en) - ascultare, supunere - urbanisation, urbanization (en) - diversidad (es) - anchorage (en) - starefiziologicăKörperbeschaffenheit, körperlicher Zustand, körperliche Verfassung, physische Verfassung - laxity, laxness (en) - impropriety (en) - frizz (en) - leakiness (en) - prognathism (en) - rustiness (en)[Spéc.]

a re­con­di­ţionagestalten[Dérivé]

condiţie (n.) • stare (n.) • Status (n.m.)

-