Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.0s
Geldstrafe[Classe]
compensation en argent d'un fait, d'un préjudice (fr)[Classe]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
Belohnung, Entgelt, Entschädigung — belöning, ersättning, gottgörelse - Entschädigung — gottgörelse, upprättelse[Hyper.]
entgelten, entschädigen — belöna, ersätta - ablösen, ausgleichen, auslösen, entgelten, entlohnen, entschädigen, freikaufen, loskaufen, wettmachen, wiedergutmachen, zurückkaufen — bättra sig, ersätta, gottgöra, gottgöra ngt, kompensera, rätta till, uppväga - abfinden, entschädigen, es wieder gutmachen, gutmachen, lohnen — ersätta, gottgöra, kompensera - ausgleichen, wiedergutmachen — gottgöra, rätta till[Dérivé]
overcompensation (en) - accident benefit, compensation for accidents when on duty or occupational diseases, employment injury benefit, industrial injuries benefit, workers' compensation, workers compensation, workmen's compensation (en) - reembolso, reintegración, reintegro, rembolso (es) - Stipendium — extrainkomst, löneförmån - Blutgeld — blodspenning - compensación, daños y perjuicios, desagravio, indemnización, reparación, resarcimiento, saneamiento (es) - Reparatur, Vergütung - reparation (en) - reparation (en)[Spéc.]
entgelten, entschädigen — belöna, ersätta - ablösen, ausgleichen, auslösen, entgelten, entlohnen, entschädigen, freikaufen, loskaufen, wettmachen, wiedergutmachen, zurückkaufen — bättra sig, ersätta, gottgöra, gottgöra ngt, kompensera, rätta till, uppväga - abfinden, entschädigen, es wieder gutmachen, gutmachen, lohnen — ersätta, gottgöra, kompensera - ausgleichen, wiedergutmachen — gottgöra, rätta till[Dérivé]
Entschädigung (n.f.) • ersättning (n.) • Schadensersatz (n.m.) • skadestånd (n.)
-