» 

diccionario analógico

de autor derechos, derechos, regalías, royaltyRechte, Tantieme - asignación, gratificación, pensión, plus, prima, sobresueldo, subsidioBonus, Gratifikation, Prämie, Sondervergütung, Zulage, Zuschuß - overpayment (en) - underpayment (en) - abonoAbonnement, Beitrag - regular payment (en) - Blutgeld - gratificación, recompensa, retribuciónBelohnung, Entgelt, Entschädigung - reembolsoRückzahlung - conscience money (en) - support payment (en) - gratificación, recompensaBelohnung - bacalada, cohecho, coima, dinero por callar, matraca, mordida, sobornoBestechungsgeld, Bestechungssumme, Schmiergeld, Schweigegeld - residual (en) - prestación, subsidioSozialeinkommen, Unterstützung, Zulage, Zuschuß - cantidad, suma globalPauschalsumme - final payment, payment of balance, payoff (en) - envío, giro, remesa, remisión, transferenciaTransfer, Überweisung, Umbuchung - Abzahlung - señal - castigo, multa, pena - dinerillo, miseriaAlmosen, Hungerlohn - prima, prima de seguro, primoVersicherungsprämie - plazoRate, Ratenzahlung, Zahlungsfrist, Zahlungstermin - abono inicial, boleto, cuota inicial, enganche, entrada, fianza, inicial, pago inicial, pie, prima, pronto pago, señalAbschlag, Abschlagszahlung, Akontozahlung, Anzahlung, Einlage - créditoKredit, Scheckzahlung - al contadoBarzahlung - satisfaction (en)[Spéc.]

abonar, costear, pagar, retribuirausgeben, ausschütten, auszahlen, bestreiten, bezahlen - aflojar la bolsa, apoquinar, desembolsar, pagaraufbringen, ausspucken, berappen, Geld herausrücken, herausrücken, hinblättern, lockermachen - saldartilgen[Dérivé]

default, nonpayment, nonremittal (en)[Ant.]

abono (n.m.) • desembolso (n.m.) • Lohn (n.) • pago (n.) • recompensa (n.) • Zahlung (n.f.)

-