Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.032s
soldat qui refuse le recrutement (fr)[Classe]
fugitivo; fugitiva — 逃亡者[Classe]
soldat selon sa situation vis à vis de l'armée (fr)[Classe...]
(deserción)[termes liés]
desertar — 寝返る, 脱走する[PersonneQui~]
abandonar, dejar solo ante el peligro, desamparar, desasistir — つきはなす, つき放す, ふりすてる, ほうりだす, ほうる, 去る, 抛りだす, 抛り出す, 振りすてる, 振り捨てる, 振る, 振捨てる, 捨てさる, 捨てる, 捨て去る, 捨去る, 放りだす, 放り出す, 放置する ; 見捨てる, 棄てる, 棄て去る, 突きはなす, 突き放す, 突き離す, 突っ放す, 突放す, 見かぎる, 見きる, 見すてる, 見はなす, 見切る, 見捨てる, 見放す, 見棄てる, 見殺しにする, 見限る, 見離す, 遺棄, 遺棄+する - abandonar, dejar, desertar — みすてる, みはなす, 去る, 寝返る, 打ち捨てる, 打ち棄てる, 打捨てる, 打棄てる, 振りすてる, 振り捨てる, 振捨てる, 捨てさる, 捨てる, 捨て去る, 捨去る, 棄てる, 棄て去る, 見かぎる, 見きる, 見すてる, 見切る, 見捨てる, 見放す, 見棄てる, 見限る, 見離す[Dérivé]
desviacionista - pirata informático, prófugo — ちょうへいきひしゃ, 徴兵忌避者 - chaquetero, renegado, volteado — 背教者 - walk-in (en)[Spéc.]
abandonar, dejar solo ante el peligro, desamparar, desasistir — つきはなす, つき放す, ふりすてる, ほうりだす, ほうる, 去る, 抛りだす, 抛り出す, 振りすてる, 振り捨てる, 振る, 振捨てる, 捨てさる, 捨てる, 捨て去る, 捨去る, 放りだす, 放り出す, 放置する ; 見捨てる, 棄てる, 棄て去る, 突きはなす, 突き放す, 突き離す, 突っ放す, 突放す, 見かぎる, 見きる, 見すてる, 見はなす, 見切る, 見捨てる, 見放す, 見棄てる, 見殺しにする, 見限る, 見離す, 遺棄, 遺棄+する - abandonar, dejar, desertar — みすてる, みはなす, 去る, 寝返る, 打ち捨てる, 打ち棄てる, 打捨てる, 打棄てる, 振りすてる, 振り捨てる, 振捨てる, 捨てさる, 捨てる, 捨て去る, 捨去る, 棄てる, 棄て去る, 見かぎる, 見きる, 見すてる, 見切る, 見捨てる, 見放す, 見棄てる, 見限る, 見離す[Dérivé]
desertor (n.m.) • desertora (n.f.) • tránsfuga (n.) • tránsfugo (n.m.) • trásfuga (n.) • trásfugo (n.m.) • 脱走兵 (n.)
-