Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
personne égale d'une autre (fr)[Classe]
anima, elemento, individuo, mortale, nefritico, persona, uomo — 个人, 个体, 凡人, 某人, 灵魂[Hyper.]
gruppo di uguale condizione sociale[membre]
adeguare, agguagliare, demolire, equiparare, pareggiare, radere al suolo, spianare, uguagliare — 使均等, 使相等, 比得上,等於,使相等, 與…相配 - agguagliare, confrontare, considerare uguale, equiparare, equiparare a, mettere allo stesso livello, mettere allo stesso livello che, porre sullo stesso piano, porre sullo stesso piano che, rapportare, ridurre a pari, uguagliare, uguagliare a — 同等看待 - competere, eguagliare, emulare, essere così bravo come, essere uguale a, pareggiare, rivaleggiare con, uguagliare — 同...竞争, 同…競爭, 比得上 - alla pari, eguale, medesimo, pari, stesso, uguale[Dérivé]
collega, consocio, socio — 合伙人;同伴, 合夥人;同伴 - contemporanea, contemporaneo — 同代人, 同时代的人, 同龄人 - cascatore, controfigura, doppio, interino, rinforzo, sostituta, sostituto, supplente — 代替人(物), 代替演员站好位置, 代替演員站好位置, 代用品, 后援;后備者, 后援;后备者, 换班(的人) - erede, rimpiazzo, succeditrice, successore — 繼承者, 继承者 - conciudadano (es) - gangsta (en)[Spéc.]
adeguare, agguagliare, demolire, equiparare, pareggiare, radere al suolo, spianare, uguagliare — 使均等, 使相等, 比得上,等於,使相等, 與…相配 - agguagliare, confrontare, considerare uguale, equiparare, equiparare a, mettere allo stesso livello, mettere allo stesso livello che, porre sullo stesso piano, porre sullo stesso piano che, rapportare, ridurre a pari, uguagliare, uguagliare a — 同等看待 - competere, eguagliare, emulare, essere così bravo come, essere uguale a, pareggiare, rivaleggiare con, uguagliare — 同...竞争, 同…競爭, 比得上 - alla pari, eguale, medesimo, pari, stesso, uguale[Dérivé]
compagno (n.m.) • pari (n.) • simile (n.) • uguale (n.) • 同样的人或事 (n.) • 同樣的人或事 (n.) • 同行 (n.) • 同辈 (n.) • 同龄人 (n.) • 地位相等的人 (n.) • 對手 (n.) • 相同的人 (n.)
-