Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

unité de longueur anglo-saxonne (fr)[Classe]

unité de capacité anglo-saxonne (fr)[Classe]

arme d'origine britannique (fr)[Classe]

británica; británico[Classe]

histoire de la Grande-Bretagne (fr)[Thème]

vie politique et institution de Grande-Bretagne (fr)[Thème]

empire colonial britannique et Commonwealth (fr)[Thème]

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nor (fr)[termes liés]

archipel et île possession de la Grande-Bretagne (fr)[Appar.Pol]

royaume constitutif du Royaume-Uni de G.B. (fr)[Situé]

comarca; territorio; zona; región[Situé]

ville de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (fr)[Situé]

Blighty (en)[Spéc.]

River Tyne, Tyne, Tyne River (en) - Canal de Bristol (fr) - North Channel (en) - Mar del Norte - Canal St-Georges (fr) - Mer Celtique (fr) - Bretaña, Gran Bretaña[Situé]

Faraday (fr) - Fossil Bluff (fr) - GibraltarGibraltár - Halley Bay (fr) - Hongkong, Hong Kong, Hong-KongHong Kong - Irlanda del Norte - Rothera (fr) - Signy (fr)[Appar.Pol]

británicobritský[Rel.]

Britannic (en)[Dérivé]

InglaterraAnglicko - EscociaŠkótsko - Gales, País de GalesWales[Desc]

condensado, en una maceta, en un cacharro, en un tarro, resumidostručný, v kvetináči - avispadoprehnaný - astuto, ladinoprešibaný - dinky (en) - guapetona, mona - non-U (en) - u (en) - holý, nahý - bizco - alegre - simple resfriado - guay - pata cojachromý - all-mains (en) - niffy (en) - severísimodrastický, neúprosný - agresivo, borde, groserozúrivý - vážne vyzerajúci - algo hambrientovyhladnutý - casi no firme, debiluchobiedny - chiflado, piradošibnutý - colosalobrovský - long-dated (en) - short-dated (en) - para llevar - novozaložený - guarro - zadarmo - gratuito - contento, feliz - trepadordomýšľavý, novopečený - snobský - asignatura principal, especialidadhlavný študijný odbor, špecializácia - minor (en) - billion (en) - trillion (en) - tod (en) - de mala sombra, puñetero - bolshy, stroppy (en) - brillante, excelenteskvelý, vynikajúci - spiffing (en) - pistonudopríma, skvelý - deteriorado - gobsmacked (en) - vyvedený z konceptu, zmätený - buttoned-up (en) - Brummagem (en) - valor catastralhodnotný, pomerný, zdaniteľný - agotado, cansado, deshecho, destrozado, estar agotado, estar agotado/exhausto/destrozado/reventado, fatigado, hecho polvo, molido, muerto de cansancio, rendidouťahaný, vyčerpaný, vyšťavený - estar para el arrastre - manky (en) - tinpot (en) - viciado - para el arrastre - cacao, chapucería, chapuza, confusión, enredo, follón, líozmätok - coladura, metedura de pata, plancha - clawback (en) - lucky dip (en) - rustication (en) - perambulation (en) - fare-stage (en) - excursión en poni, trekkingjazda na koňoch - fútbol-rugby, rugbyrugby - juego de pelota inglés - billar inglés - rifa, tómbolatombola - ludo, parchísčloveče, nehnevaj sa - juego del tejo - caja de sorpresastombola - záťah - broma pesada, engaño, novatada, trampa, trampa, engañokanadský žart, podvod, poplašná správa - pantomima - doddle (en) - consejera, consejero, ministra, ministrominister - dirección - cálculo de costeskalkulácia - Ministry of Transportation test, MOT, MOT test (en) - fire watching (en) - snogging (en) - zizz (en) - square-bashing (en) - rub up (en) - mrknutie - quedarse un rato más en la cama - služba - national assistance, social assistance, supplementary benefit (en) - boot sale, car boot sale (en) - dozor - follones - bitka, ruvačka - huelga de celo, huelga simbólica - Battle of Britain (en) - carretera nacional - backbench (en) - bar (en) - oficina de apuestas - bolsa del cubo de la basura - boot (en) - bottle bank (en) - kaviareň, reštaurácia - calzada, carrilvozovka - tramo de carretera donde está prohibido detenersecesta so zákazom zastavenia - aparato para trepar, pórtico de escalada - sala común, salónspoločenská miestnosť - countinghouse (en) - granja arrendada - crossbench (en) - delf (en) - camisolín - marmita - botón, mango, manilla, perilla, picaporte, pomo, tiradorkľučka - Elastoplast (en) - bombillas de colores - rasera - fleapit (en) - plataforma - bar - front bench (en) - fruit machine (en) - paraguas - glebe house (en) - frutería - greengrocery (en) - sala de oficiales - Guy (en) - capa - pasadorsponka - casa de estudiantes, colegio mayor, residencia, residencia de estudiantes, residencia estudiantilinternát, spoločná nocľaháreň, študentský domov, vysokoškolský internát - arcén - carreteracesta - home-farm (en) - calceteríapletený tovar - hiper, hipermercadoobchodný dom - jobcentre (en) - "lido" - life office (en) - porteríavrátnica - L-plate (en) - desván, trastera, trastero - chubasquero, impermeable - fresquera - callejuela con antiguas caballerizas reconvertidas en viviendas - camioneta de reparto - microtaxi - minicar (en) - iglesia conventualdóm, katedrála, kláštorný chrám, kláštorný kostol - mod con (en) - parte izquierda - bata, braga, buzo, chándal, guardapolvo, jardinera, jogging, mameluco, mono, overol, pantalón con peto, pantalón de peto, pants, peto, sudaderakombinéza, montérky, pracovný plášť - Oxbridge (en) - coche-patrulla - cubiletekovový pohár - pantechnicon (en) - anorac, anorak, cazadoravetrovka - paternósterobežný osobný výťah, otčenáš, paternoster, páternoster, výťah - pelican crossing (en) - poštová schránka - playbox, play-box (en) - zapatillas de deporte - desagüeotvor v umývadle - enchufe, toma, toma de corrienteobjímka, zástrčka, zásuvka - cervecería, pub, taberna, tascahostinec, krčma - apartadero, restaurante de camino, restaurante de carreteraodpočívadlo - cestitakošíček - push-bike (en) - ventanilla - pista, pista de automovilismo, pista de carreras - redbrick university (en) - barca de remos, bote - antecocina, fregadero, oficio, recocina, trascocinakuchynská umývareň riadu - tijeras de perfilar, tijeras de podarnožnice na drôt - sheeprun, sheepwalk (en) - furgoneta - skid lid (en) - cvičný priestor - slip carriage, slip coach (en) - slop basin, slop bowl (en) - castillo - metralleta Sten - cámara acorazadapancierová komora, trezor - consulta, consultorio, gabinete de consultaordinácia - tannoy (en) - merendero, mojado/empapado de lágrimas, salón de téčajovňa, kaviareň, uslzený - casa alineada, casa doble, vivienda adosada - širák - estuche de aseo, neceser - tuck box (en) - tuck shop (en) - arpillera - arcén, borde, margen, veraokraj - letné sídlo, vila - pantalla, unidad de presentación visual, unidad de visualizaciónzobrazovacia jednotka - aljofaina, jofaina, lavatorio, palanganaumývadlo - Norfolk wherry, wherry (en) - wincey, winsey (en) - winceyette (en) - premio de consolación - workhouse (en) - certeza - beastliness (en) - cobblers (en) - napias, porraraťafák - cara, coco, faz, figura, fisonomía, hocico, jeta, pico, rostro, semblanteksicht - coco - nous (en) - náhly problém, úder do tváre - snorter (en) - tufillo, tufosmrad, zápach - wheeze (en) - Thatcherism (en) - fabianismo - Rediffusion (en) - royal charter (en) - Higher National Diploma, HND (en) - lista honorífica - lista de tareas, lista de turnosrozpis služieb - colecta - book coupon, book token (en) - pedido, sangrado - colour supplement (en) - algarabía, bobadas, chino, chorradas, farfulla, galimatías, jerigonza, monserga, tonteríashlúposti, nezmysel, táranie - embarullo - informacióndôstojník rozviedky, informácie, pravda - código de circulación, norma de circulación, reglamento de la circulaciónpravidlá cestnej premávky - Bachelor of Medicine, MB (en) - licenciatura de categoría superioršpecializovaný druh štúdia, vyznamenanie - first, first-class honours degree (en) - double first (en) - storm cone (en) - ticktack (en) - charretera - trad (en) - skiffle (en) - argle-bargle, argy-bargy (en) - green paper (en) - karambol - bunfight, bun-fight (en) - jolly (en) - Maundy (en) - burnup (en) - dostihy - zizz (en) - chucherías, golosinasmaškrty - harina normal - harina integral de trigo - Fanny Adams (en) - merienda-cena - hora de la merienda, hora del té, lonche, merienda, oncesčas olovrantu, olovrant - comilona - almuerzo - estofado - azúcar en polvo, azúcar extrafinopráškový - múčnik, puding - tipsy cake (en) - pease pudding (en) - roly-poly, roly-poly pudding (en) - suet pudding (en) - spotted dick (en) - tart (en) - Eccles cake (en) - Christmas cake (en) - simnel (en) - pastas de tésušienka - bizcocho, galleta, galletitasušienka - Victoria sandwich, Victoria sponge (en) - crema de limón - longaniza - polony (en) - banger (en) - salchicha seca muy sazonada - bocata - hasty pudding (en) - Victoria plum (en) - whitefish (en) - rock salmon (en) - cattle cake (en) - salsa mayonesanálev, šalátová majonéza - crema coagulada - melado, melaza - bubble and squeak (en) - pastel de carne picada y puré de patatas - plato de pescado desmenuzadorybí pilav - "bitter" - pale ale (en) - vino peleón - vino del rin - sundowner (en) - scrumpy (en) - taza de téčaj, šálka čaju - gob (en) - al-Muhajiroun (en) - National Trust, NT (en) - Special Branch (en) - Inland Revenue, IR (en) - servicio oficial de topografía - masová reklama - Commons, third estate (en) - S.A., sociedad anónimazapísaný - slate club (en) - skiffle group (en) - banket - comilona - certamen de whist - direct-grant school (en) - escuela normal de profesores - Open University (en) - consejo privadotajná rada - junta de empresa - parlamentoparlament - conservancy (en) - ad hoc committee, select committee, special committee (en) - Central Intelligence Machinery, CIM (en) - SAS, Special Air Service (en) - MI, Military Intelligence Section 6, Secret Intelligence Service (en) - MI, Military Intelligence Section 5, Security Service (en) - Almirantazgo - county council (en) - British Cabinet (en) - gabinete en la sombra, gobierno fantasma - Lords Temporal, second estate (en) - legación - amarillo, prensa del corazón, prensa sensacionalista - public school (en) - hilera de casasradová zástavba - bosquecillo - desmadre, juerga, movidón - local authority (en) - brezalvresovisko - pancismo - capital de un condado - bloques de viviendas, urbanización - stockbroker belt (en) - shire (en) - no-go area (en) - puestostanovište - new town (en) - outport (en) - weald (en) - Britain, GB, Great Britain (en) - Home Counties (en) - valledolina, údolie - charca, charco, estanque, laguna, pantanojazierko, mláka - anglosajón - tasadorodhadca - diputadoradový člen parlamentu - berk (en) - científicovedátor, výskumník - rectorrektor - Chief Constable (en) - clever clogs, clever Dick (en) - coiner (en) - Blimp, Colonel Blimp (en) - portera, porterovrátnik - agente de policía, guardia, policíastrážnik - organizadorusporiadateľ - crossbencher (en) - alborotador, alborotadora, amotinada, amotinado - señor don - fire watcher (en) - frontbencher (en) - fruteroovocinár - verdulera, verdulerozeleninár - guvnor (en) - asistentaopatrovateľka - Hooray Henry (en) - inquiry agent (en) - interno, médica adjunta, médico adjunto, médico internoodborný lekár, sekundár - celador, celadora, guardián, guardiana, supervisor, supervisora, vigilantedozorca, -kyňa - justiciar, justiciary (en) - kerb crawler (en) - dama, dama noble, hidalga, lady, noble, paresa, señoralady, peerka - land agent (en) - linendraper (en) - lollipop lady, lollipop woman (en) - Lord Chancellor, Lord High Chancellor (en) - colega, compadre, flaco, güey, mano, parce, tío - merceroobchodník s látkami - mod - muffin man (en) - nan (en) - copper's nark, nark (en) - newsreader, news reader, news reader program, newsreading program, Usenet news reader (en) - funcionario, oficial-čka, funkcionár, úradník - confeccionador, confeccionista - agente parlamentario - patrial (en) - noble, parpér, seberovný, šľachtic - par del reino - arribista - guardagujas - chacinero, charcutero - aluminium-cell tender, potboy, potman (en) - preceptor - cantinero, patrón/dueño de un bar, tabernerohostinský - presentador, presentadora, presentador de un concurso, presentador de un concurso de preguntas y respuestaskonferenciér - chusquero - chusquero - contribuyentepoplatník - recorder (en) - redcap (en) - remover (en) - escrutador - rocker - sandboy (en) - ulievak - escrutador, escudriñadorkontrolór, skrutátor - settler (en) - sir - estudiante del último año del bachillerato - fregonaslúžka - slopseller, slop-seller (en) - minifundistamaloroľník - sod (en) - chanchulleroflákač, šmelinár - sprog (en) - sprog (en) - hacendado, propietario, terrateniente - estipendiario - agiotistaburzový špekulant - stone breaker (en) - alférez de navío - sufragistasufražetka - supersoplón - jefe supremo - tallyman (en) - teddy, teddy boy - Thatcherite (en) - ticket tout, tout (en) - townee (en) - proveedor - wally (en) - moraco, negro, sudaca - Wykehamist (en) - reacción en cadena - onda normal - planta de maceta - ratables, rateables (en) - chacra, microfundio, minifundio, parcelapozemok maloroľníka - Crown land (en) - rent-rebate (en) - alquiler nominal - compra a plazoskúpa na splátky, na splátky, splátkový - subsidio de enfermedad - Christmas box (en) - council tax (en) - contribución municipal, impuesto municipal, impuestos municipalespoplatok, taxa - poor rates (en) - base rate (en) - refresher (en) - canon sobre el agua - cuenta de giro, cuenta de giro postal - cheque postal - diez peniques - tres peniquestri pence - seis peniquesšesť pencí - Maundy money (en) - pagodividenda - carry-forward, carry-over (en) - Premium Bond (en) - Civil List (en) - last (en) - quarter (en) - pulgadapalec - percha, vara - smrť, úmrtie - 348 kg, unidad de peso que equivale a 6kameň - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - mil millones - billónbilión - trillóntrilión - cuatrillón - top-up, top-up deduction (en) - poverty trap (en) - tortícolispresilenie - dog's breakfast, dog's dinner (en) - appro (en) - ¡desgraciadamente!, ¡otra vez será!, mala pata, mala suertebohužiaľ, smola - ¡qué olor, .!, cargadooprávnenie, právo - ratability, rateability (en) - papeles - town gas (en) - gasóleo - clunch (en) - alcohol de 90 - vacaciones a mediados del trimestresemestrálne voľno - vac (en) - November 5 (en) - Guy Fawkes Day (en) - sell-by date (en) - primer día a efectos contables - guest night (en) - rag, rag week (en) - rag day (en) - día de San Esteban, segundo día de Navidaddruhý vianočný sviatok - Poppy Day, Remembrance Day, Remembrance Sunday (en) - día de reparto de premios - year dot (en) - sueñecitodriemoty, spánok - doba vyhradená pre dotazy - atascarse, dar sacudidas, sacudirse, temblar - ulievať sa - baile marinero - 11-plus, eleven-plus (en) - podraz, úskok - dekko (en) - repetición de la jugada - carretera de cinturón, carretera de circunvalación, cinturón de ronda, circunvalación, desviación, ronda, vía de circunvalación - bandeja de horno - salpicadero, tableroprístrojový / palubný panel - ironmongery (en) - nick (en) - cebra, paso cebra, paso de cebra, paso de peatonesprechod pre chodcov - cajón de arena - compresa, paño higiénico, venda higiénica - cabina de señalesstavadlová búdka - stall (en) - carril de tranvía, coche de tranvía, tranvía, tren, troleelektrička, električková trať - jersé, jersey, suéter - van (en) - órdenes, responsabilidad - Magna Carta, Magna Charta, The Great Charter (en) - plaint (en) - aceite de cacahuete - hortaliza, legumbre, verdurazelenina, zeleninový - cebollino - estate, estate of the realm, the three estates (en) - first estate, Lords Spiritual (en) - Liberal Democrat Party (en) - condadogrófstvo - bedelkostolník, obecný sluha - expatriadovysťahovalec, vysťahovalecký - abuela, abuela materna, abuelita, nanababička, babka - ponce (en) - dependienta, dependiente, vendedera, vendedor, vendedorapomocník, predavač, predavačka - seguropoistenie, poisťovací - cuenta corriente - momento, rato, soplo, un poco, un poquito, un segundochvíľka - chilly, parky (en) - made-up (en) - unratable (en)[Domaine]

Bretaña (n.f.) • Gran Bretaña (n.f.)

-

 


   Publicidad ▼