Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

unité de longueur anglo-saxonne (fr)[Classe]

unité de capacité anglo-saxonne (fr)[Classe]

arme d'origine britannique (fr)[Classe]

britannica; Britannico; britannico; inglesebritânico[Classe]

histoire de la Grande-Bretagne (fr)[Thème]

vie politique et institution de Grande-Bretagne (fr)[Thème]

empire colonial britannique et Commonwealth (fr)[Thème]

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nor (fr)[termes liés]

archipel et île possession de la Grande-Bretagne (fr)[Appar.Pol]

royaume constitutif du Royaume-Uni de G.B. (fr)[Situé]

zona attorno; parte; area; paese; regioneregião[Situé]

ville de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (fr)[Situé]

Blighty (en)[Spéc.]

Rio Tyne - Canal de Bristol (fr) - Canal do Norte - Mar del Nord, Mare del NordMar do norte - Canal St-Georges (fr) - Mer Celtique (fr) - Regno UnitoGrâ Bretanha, Grã-Bretanha, Reino unido, Reino-Unido, Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte, RU[Situé]

Faraday (fr) - Fossil Bluff (fr) - GibilterraGibraltar - Halley Bay (fr) - Hong KongHongkong, Hong Kong, Hong-Kong, Hong Kong - Região Administrativa Especial da China, Região Admin. Especial da China - Irlanda del NordIrlanda do norte - Rothera (fr) - Signy (fr)[Appar.Pol]

britannicobritânico[Rel.]

britânico[Dérivé]

InghilterraEsportistas da Inglaterra, Inglaterra - ScoziaEscocia, Escócia - GallesPais de Gales, País De Gales[Desc]

condensatocondensado, em vaso - espertalhão, finório - arteiro, astucioso, finório, malicioso, manhoso - dinky (en) - attraente - non-U (en) - u (en) - starkers (en) - strabico - alegre, bem disposto, contente, divertido, folgazão, jovial - ordinario - di moda - zoppoaleijado, estropiado - all-mains (en) - niffy (en) - severoenorme, forte, grande, violento - arrabbiato, seccatoirritável - po-faced (en) - affamatocom fome - questionável - mattomaluco - enormecolossal, enorme, muito grande - long-dated (en) - short-dated (en) - da asportopara viagem - redbrick, red-brick (en) - sporco - francoavença, porte gratuito - gratuito (es) - felice - promosso senza meritocerto, seguro - borioso - asignatura principal, especialidad (es) - piccolo - billion (en) - trillion (en) - tod (en) - scontroso - indisponente, scontroso - eccellentecapital{{m}}, excelente - spiffing (en) - brilhante, excelente, ótimo - logoro, scadente - gobsmacked (en) - jiggered (en) - buttoned-up (en) - Brummagem (en) - imponibileavaliável, calculável, proporcional, tributável - affaticato, esausto, sfinito, spompato, spossato, stanco, stanco morto, strematoabatido, cansado, exausto - esaustocansado, esgotado, exausto - manky (en) - scadente - che odora di chiusoabafado, sempre em casa - logoro - disordine, pasticcioconfusão - svarionegafe - clawback (en) - lucky dip (en) - rustication (en) - perambulation (en) - fare-stage (en) - trekking su ponypasseio de pónei - rugbyrâguebi - gioco della pallamuro - biliardino - lotteria, tombolarifa, tômbola - loto - juego del tejo (es) - pescatirar à sorte - piss-up (en) - burlabrincadeira - pantomima (es) - doddle (en) - ministra, ministroministro - direzione, presidenza - valutazione dei costiorçamento - Ministry of Transportation test, MOT, MOT test (en) - fire watching (en) - snogging (en) - zizz (en) - esercitazioni - rub up (en) - shufti (en) - lo stare a letto - servizio del traffico - national assistance, social assistance, supplementary benefit (en) - boot sale, car boot sale (en) - vigilância - baruffa - accapigliamento, baruffa, collutazione, pestaggio, rissapancadaria - sciopero a singhiozzo - Batalha da Grã Bretanha, Batalha da Grã-Bretanha - statale, strada stataleauto-estrada, estrada, rodovia estadual, rodovia principal - backbench (en) - bar (en) - ricevitoria - sacchetto per la spazzatura - boot (en) - bottle bank (en) - caff (en) - carreggiataestrada - zona de circulação - castello, castello per giochi - sala di ritrovoquarto de hóspede, sala, sala comum, sala de estar, salão - ufficio contabileescritório - piccola fattoriasítio - crossbench (en) - delf (en) - camisolín (es) - marmittacaldeirão, estados sulinos - maniglia, maniglia della porta, pomo/pomello della portamaçaneta, punhado - Elastoplast (en) - lampadine decorative - paletta da pesce - fleapit (en) - piattaforma del macchinista - pub indipendente - front bench (en) - fruit machine (en) - ombrelloguarda-chuva velho - glebe house (en) - bottega del fruttivendolo, fruttivendolo - greengrocery (en) - quadrato dei subalterni - tiranteGuido - abito da ginnastica - pasador (es) - casa dello studente, collegio universitarioresidência - corsia di emergenza, corsia di sosta di emergenza - strada maestraestrada, estradas principais - home-farm (en) - calze, calzetteria, calzinoartigos de malha - ipermercatohipermercado - jobcentre (en) - lido - life office (en) - portineriaportaria - L-plate (en) - ripostiglio, sgabuzzino, stanzino - Macintosh - fresquera (es) - caseggiato, stallacavalariças, estábulos, estrebarias - carrettino del latte - minitaxi - minicar (en) - chiesa di un convento, chiesa di un monasterobasílica, catedral - mod con (en) - parte sinistra, sinistraesquerda, lado esquerdo - grembiule, salopette, tuta, tuta blu, tuta da lavoroavental, fato-macaco, macacão - Oxbridge (en) - auto della polizia - gotto di latta - pantechnicon (en) - eskimo, giacca a vento, parkaanorak, anoraque, jaqueta, parca, parka, sobretudo, sobreveste - padrenostroespinel, espinhel, padre-nosso, pai-nosso - pelican crossing (en) - caixa de correio, marco, marco do correio - playbox, play-box (en) - scarpe da ginnastica - buco di scarico - attacco, presatomada - bar, béttola, salone, saloonbar, boteco, estaminé, taberna - apartadero, restaurante de camino, restaurante de carretera (es) - cestelloflores - push-bike (en) - deflettore - circuitocircuito - redbrick university (en) - barca a remi - retrocucinacopa - forbici da potare, forbici da potatura, forbici da siepetesoura de chapa, tesoura de jardinagem, tesoura de poda - sheeprun, sheepwalk (en) - giardinetta - skid lid (en) - skidpan (en) - slip carriage, slip coach (en) - slop basin, slop bowl (en) - castello - sten - camera blindata, cassetta di sicurezza, sotterraneocasa forte, casa-forte - ambulatorio, gabinetto, gabinetto medico, studio medicoconsultório, sala de consulta - tannoy (en) - sala da tèmolhado de lágrimas, salão de chá - casa a schiera, case gemellatecasa de parede-meia - titfer (en) - borsa da viaggio - tuck box (en) - tuck shop (en) - feltro - orloorla - palazzina, villettacasa de campo, villa - monitormonitor - bacinella, lavabo, lavamanobacia, Lavabo - Norfolk wherry, wherry (en) - wincey, winsey (en) - flanella - premio di consolazione - workhouse (en) - certezza, scontato - beastliness (en) - cobblers (en) - bicanca, nariz - aria, aspetto, capo, ceffo, faccia, fisionomia, grugno, muso, testa, viso, volto, zuccacara, face, Fisiognomia, fisionomia, rosto - testacabeça, cachola - nous - facer (en) - snorter (en) - puzzofedor - wheeze (en) - Thatcherismo - fabianismo (es) - Rediffusion (en) - royal charter (en) - Higher National Diploma, HND (en) - lista delle onorificenze - rol - colletta - book coupon, book token (en) - pedido, sangrado (es) - colour supplement (en) - borbottio, discorso incomprensibile, ostrogoto, parole incomprensibili, sciocchezzealgaravia, besteira, conversa fiada, disparate, papo-furado, tolice - embarullo (es) - informazioni - codice della strada, norma della circulazionecódigo das estradas QUERY – da estrada?, Código de estrada - Bachelor of Medicine, MB (en) - licenciatura - first, first-class honours degree (en) - double first (en) - storm cone (en) - ticktack (en) - charretera (es) - trad (en) - Skiffle - argle-bargle, argy-bargy (en) - green paper (en) - prang (en) - bunfight, bun-fight (en) - jolly (en) - Maundy (en) - burnup (en) - race meeting (en) - zizz (en) - dolciumidoces - farinafarinha - harina integral de trigo (es) - Fanny Adams (en) - pasto della sera, tè della sera - asciugatoio, ora del tè, tèhora do chá, merenda - comilona (es) - pane e formaggio - stufato di carneguisado de carne de vaca - zucchero a velo, zucchero in polvere, zucchero velogranulado - mão de criança, peso russo, pudim, sobremesa - dolce allo sherry - pease pudding (en) - roly-poly, roly-poly pudding (en) - suet pudding (en) - spotted dick (en) - tart (en) - Eccles cake (en) - Christmas cake (en) - simnel (en) - pasticcino da tè - biscottino, biscotto, dolciumebiscoito, Biscoitos, bolacha, cookie - Victoria sandwich, Victoria sponge (en) - crema al limone - salsiccia - polony (en) - banger (en) - cervellatasalsichão - sandwich - hasty pudding (en) - Victoria plum (en) - whitefish (en) - blennio - cattle cake (en) - condimento, salsa per insalatamaionese, molho - crema solidificata - melassamelaço - bubble and squeak (en) - pasticcio di carne e patate - kedgeree - birra amara - pale ale (en) - vino scadente - vino del rin (es) - sundowner (en) - scrumpy (en) - chá, Chá preto, xícara de chá - gob (en) - al-Muhajiroun (en) - National Trust, NT (en) - Special Branch (en) - recuperação de informação - reparto rilevamenti topografici - admass (en) - Commons, third estate (en) - S.A., S.R.L., Società Anonima, Società a Responsabilità Limitataassociado, sociedade anónima, sociedade de pessoas, Sociedade Limitada - slate club (en) - skiffle group (en) - festagrande festa - comilona (es) - certamen de whist (es) - direct-grant school (en) - escuela normal de profesores (es) - Open University (en) - consiglio privatoconselho privado - junta de empresa (es) - parlamentoparlamento - conservancy (en) - comissão investigadora - Central Intelligence Machinery, CIM (en) - Serviço Aéreo Especial - MI6, MI-6 - MI, Military Intelligence Section 5, Security Service (en) - ammiragliato, ministero della marinaalmirantado - county council (en) - British Cabinet (en) - gabinetto fantasma, gabinetto ombra - Lords Temporal, second estate (en) - legazione - stampa a sensazione, stampa gialla, stampa rosa, stampa scandalistica - public school (en) - renque - boschettobosque pequeno, bosquezinho - desmadre, juerga, movidón (es) - autoridades locais - landacharneca, charnecas - pancismo (es) - capoluogo di contea - area residenziale, quartiere residenziale - stockbroker belt (en) - condado - no-go area (en) - postoponto - new town (en) - outport (en) - mata, matagal - Gran BretagnaGrã Bretanha, Grã-Bretanha - contee intorno a Londra - convalle, vallata, valle, valletta, vallonevale - laghetto, pozza, stagnocharco, lagoa, poço, tanque - anglo-saxão - stimatoreavaliador - parlamentaredeputado - berk (en) - científico (es) - cancellierato, rettorereitor - Chief Constable (en) - clever clogs, clever Dick (en) - coiner (en) - Blimp, Colonel Blimp (en) - guardaportone, portiera, portiere, portinaia, portinaioporteiro, portinhola - agenteCondestável, polícia - organizador - crossbencher (en) - fomentatore di disordini, fomentatrice di disordiniamotinador - señor don (es) - fire watcher (en) - frontbencher (en) - fruttivendolonegociante de frutas - erbaiola, erbaiolo, erbivendola, erbivendolo, fruttivendolo, ortolana, ortolanohortaliceiro - guvnor (en) - colf, collaboratrice domestica, collaboratrice familiare - Hooray Henry (en) - inquiry agent (en) - assistente medico, interno, medico internoestágio, interno, médico especializado - sorvegliantesuperintendente, vigilante - justiciar, justiciary (en) - kerb crawler (en) - dama, donna nobile, Lady, nobildonna, nobile, signorabaronesa, Lady, senhora - land agent (en) - linendraper (en) - lollipop lady, lollipop woman (en) - Lord Chancellor, Lord High Chancellor (en) - cara, colega - merciaio - mod - muffin man (en) - nan (en) - copper's nark, nark (en) - Clientes de Usenet - chi ha una carica, funzionariofuncionário, membro da direcção - negoziante di abiti - agente parlamentario (es) - patrial (en) - coetaneo, paripar, par do reino - par del reino (es) - funcionário público, manga de alpaca - deviatore, guardascambi, scambistaagulheiro, sinaleiro - salumiere - aluminium-cell tender, potboy, potman (en) - istruttore, precettoreinstrutor, mentor, Preceptor, professor - gestore di bardono de bar - presentatore, presentatriceapresentador - chusquero (es) - chusquero (es) - contribuentecontribuinte - recorder (en) - redcap (en) - remover (en) - scrutatore - rocker (es) - sandboy (en) - scrimshanker (en) - escrutador, escudriñador (es) - settler (en) - Sir - candidata all'esame di maturità, candidato all'esame di maturità - sguatteracriada - slopseller, slop-seller (en) - piccolo agricoltorepequeno lavrador - sod (en) - especulador, pensador - sprog (en) - sprog (en) - signorotto - estipendiario (es) - agiotista (es) - stone breaker (en) - sottotenentesubtenente - suffragettasufragista - supersoplón (es) - capo supremo - tallyman (en) - teddy-boyTeddy Boy - Thatcherite (en) - bagarino - cidadão - vivandiere - wally (en) - straniero - Wykehamist (en) - reazione di catena - onde medieOnda Média - pianta in vaso - ratables, rateables (en) - piccola azienda agricolapequena propriedade rural, sítio - Crown land (en) - rent-rebate (en) - affitto nominale - pagamento ratealea prestaçOes - indennità di malattia - Christmas box (en) - council tax (en) - imposta comunale, imposte del comuneimposto local - poor rates (en) - base rate (en) - refresher (en) - imposta sull'acquacusto da água - CCP, ccp., conto corrente postaleregistro de conta - assegno postale, assegno tratto sull'interessatocheque postal - diez peniques (es) - tres peniques (es) - moneta da sei penny - Maundy money (en) - dividendo - carry-forward, carry-over (en) - Premium Bond (en) - Civil List (en) - last (en) - quarter (en) - pollicealfândega, polegada, polegar - rod - massa de folhagem, moita, pessoa matreira, raposa - stonestone - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - mil milhões - bilhão, bilião, trilhão - trilionetrilhão - cuatrillón (es) - top-up, top-up deduction (en) - poverty trap (en) - crampo, torcicollodistensão, entorse, mau jeito - dog's breakfast, dog's dinner (en) - appro (en) - purtroppo, sfortuna, sfortunatamenteazar, azar!, infelizmente - aria viziataabafamento, ar abafado, pó - ratability, rateability (en) - cartastraccia - town gas (en) - nafta - clunch (en) - alcol assoluto, alcol disinfettante - vacanza a metà di un trimestremeio do período - vac (en) - 5 de Novembro - Guy Fawkes Day (en) - data di scadenza - festa, festività - guest night (en) - rag, rag week (en) - rag day (en) - 26 dicembre, Santo StefanoBoxing Day, dia 26 de Dezembro, dia de Santo Estevão - Poppy Day, Remembrance Day, Remembrance Sunday (en) - giorno della distribuzione delle pagelle - year dot (en) - dormitasesta - question time (en) - incagliare, incagliarsi, scuotersi, tremare - fugir ao serviço, mandriar - danza allegra - 11-plus, eleven-plus (en) - swiz (en) - dekko (en) - repetición de la jugada (es) - by-pass, circonvallazione, raccordo anulare, strada di circonvallazionecircunvalação, estrada de circunvalação, via periférica - piastra del forno - cruscottopainel de bordo, painel de instrumentos - ironmongery (en) - cadeia, presídio, prisão - zebraFaixa de Segurança, passadeira - buca di sabbia, recinto di sabbiacaixa de areia - assorbente, assorbente igienico, pannolinoAbsorvente, chumaço, toalha higiênica - cabina di manovracabine de sinalização, guarita de sinais, guarita de sinalização - plateaaudiência, platéia - filovia, tram, tranvai, tranviabonde, Carrinho de supermercado, carro eléctrico, eléctrico, linha do eléctrico, trole, trólebus - felpato, pulloveragasalho, camisola, pulôver - van (en) - ordini - Magna Carta - plaint (en) - óleo de amendoim - erbaggio, legume, ortaggi, ortaggio, verdura, verdurehortaliça, legume, vegetais, vegetais verdes, vegetal, vegetariana, verdura - scalognocebolinha, Cebolinha-verde - estate, estate of the realm, the three estates (en) - first estate, Lords Spiritual (en) - Liberal Democrat Party (en) - conteacondado, Condados do Reino Unido, distrito - bidello, sagrestanobedel, funcionário paroquial - esiliato, esilio, espatriare, espatriato, esuleexpatriar/NOUN! - ava, nonna, nonna materna, nonna paterna, nonninaavó, avô, avozinha, vovozinha - ponce (en) - commessa, commesso, negoziante, venditore, venditricecaixeiro, empregado de balcão - assicurazioneseguro, seguros - c/c, c.c., conto correnteconta corrente - attimo, momento, qualche tempo, un po', un po' di tempoinstante, momento, um pouco - frio - fabricado, inventado, maquiado, pintado - unratable (en)[Domaine]

Grâ Bretanha (n.) • Grã-Bretanha (n.f.) • Regno Unito (n.m.) • Reino unido (n.) • Reino-Unido (n.) • Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte (n.) • RU (n.)

-

 


   Publicidad ▼