Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

État d'Europeestado[Classe...]

État membre de la Communauté Européenne[Classe...]

île de l'Océan Atlantiqueconjunto de islas; archipiélago[Classe...]

administration (en)[Domaine]

GeopoliticalArea (en)[Domaine]

LandArea (en)[Domaine]

C.E., C.E.E., C.É.E., CE, CEE, Communauté, Communauté Économique Européenne, Communauté européenne, Europe, UE, Union européenneC.E., C.E.E., CE, CEE, Comunidad, Comunidad Económica Europea, Comunidad Europea, Mercado Común, UE, Unión Europea - N.A.T.O., O.T.A.N., Organisation du traité de l'Atlantique, Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, OTAN, Pacte atlantiqueOrganización del Tratado del Atlántico Norte, OTAN[membre]

royaumereino[Hyper.]

Royaume-Uni, Royaume-uni de Grande-Bretagne, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, RUBretaña, Gran Bretaña[Situé]

Britannic (en)[Dérivé]

Îles BritanniquesIslas británicas, las Islas Británicas[Desc]

unité de longueur anglo-saxonne[Classe]

unité de capacité anglo-saxonne[Classe]

arme d'origine britannique[Classe]

britanniquebritánica; británico[Classe]

histoire de la Grande-Bretagne[Thème]

vie politique et institution de Grande-Bretagne[Thème]

empire colonial britannique et Commonwealth[Thème]

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nor[termes liés]

archipel et île possession de la Grande-Bretagne[Appar.Pol]

royaume constitutif du Royaume-Uni de G.B.[Situé]

région spécifiée du R.U. de G.B. et Ulstercomarca; territorio; zona; región[Situé]

ville de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord[Situé]

Blighty (en)[Spéc.]

la Tyne - Canal de Bristol - Canal du Nord - Mer du NordMar del Norte - Canal St-Georges - Mer Celtique - Royaume-Uni, Royaume-uni de Grande-Bretagne, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, RUBretaña, Gran Bretaña[Situé]

Faraday - Fossil Bluff - Gibraltar, le RocherGibraltar - Halley Bay - Hongkong, Hong Kong, Hong-Kong, XianggangHongkong, Hong Kong, Hong-Kong - Irlande du Nord, UlsterIrlanda del Norte - Rothera - Signy[Appar.Pol]

britannique, britishbritánico[Rel.]

Britannic (en)[Dérivé]

Albion, Angleterre, perfide AlbionInglaterra - ÉcosseEscocia - Pays de Galles, WalesGales, País de Gales[Desc]

condensé, en potcondensado, en una maceta, en un cacharro, en un tarro, resumido - avispado - narquoisastuto, ladino - dinky (en) - guapetona, mona - non-U (en) - u (en) - starkers (en) - bizco - alegre - communsimple resfriado - chic, superchicguay - pata coja - all-mains (en) - malodorant - considérable, énorme, sévère, violentseverísimo - fâché, irritableagresivo, borde, grosero - po-faced (en) - qui a le ventre creuxalgo hambriento - casi no firme, debilucho - cingléchiflado, pirado - énorme, raclécolosal - long-dated (en) - short-dated (en) - à emporterpara llevar - en briques rouges - minableguarro - franco - gratisgratuito - heureuxcontento, feliz - effronté, parvenu, prétentieuxtrepador - bêcheur - matière principaleasignatura principal, especialidad - cadet - billion - trillion - tod (en) - saignantde mala sombra, puñetero - difficile - excellentbrillante, excelente - épatant - épatantpistonudo - deteriorado - estomaqué - jiggered (en) - buttoned-up (en) - Brummagem (en) - imposablevalor catastral - à plat, claqué, crevé, épuisé, fatigué, flagada, flapi, lessivé, mort, mort de fatigue, rompu de fatigueagotado, cansado, deshecho, destrozado, estar agotado, estar agotado/exhausto/destrozado/reventado, fatigado, hecho polvo, molido, muerto de cansancio, rendido - claqué, crevéestar para el arrastre - manky (en) - fantoche - viciado - crevé, fichupara el arrastre - fouillis, gâchiscacao, chapucería, chapuza, confusión, enredo, follón, lío - coladura, metedura de pata, plancha - clawback (en) - lucky dip (en) - rustication (en) - perambulation (en) - fare-stage (en) - randonnée équestreexcursión en poni, trekking - jeu à quinze, rugby, rugby à quinzefútbol-rugby, rugby - sorte de jeu de pelotejuego de pelota inglés - billard anglaisbillar inglés - tombolarifa, tómbola - jeu des petits chevauxludo, parchís - juego del tejo - pêche miraculeusecaja de sorpresas - soûlerie - canular, tourbroma pesada, engaño, novatada, trampa, trampa, engaño - pantomima - doddle (en) - ministreconsejera, consejero, ministra, ministro - dirección - calcul des coûtscálculo de costes - contrôle technique, Contrôle technique des véhicules automobiles, contrôle technique périodique des véhicules automobiles - fire watching (en) - snogging (en) - zizz (en) - manœuvre dans le camp militaire - rub up (en) - coup d'oeil - grasse matinéequedarse un rato más en la cama - point duty (en) - assistance sociale - braderie, bric-à-brac, foire à tout, foire aux puces, pucier, raiderie, troc et puces, vente de garage, vide-grenier - surveillance - agressivité, violencefollones - bagarre - grève du zèle, grève perléehuelga de celo, huelga simbólica - bataille d'Angleterre - grande voie de communication, nationale, R.N., route nationalecarretera nacional - backbench (en) - bar (en) - bureau de parisoficina de apuestas - sac poubellebolsa del cubo de la basura - boot (en) - bottle bank (en) - snack, snack-bar - chausséecalzada, carril - autoroute, route à stationnement interdittramo de carretera donde está prohibido detenerse - portiqueaparato para trepar, pórtico de escalada - chambre commune, salle communesala común, salón - bureau de la comptabilité - fermegranja arrendada - crossbench (en) - delf (en) - camisolín - états du sud, gamellemarmita - poignée, poignée de portebotón, mango, manilla, perilla, picaporte, pomo, tirador - Elastoplast (en) - guirlande électriquebombillas de colores - pelle à poissonrasera - fleapit (en) - plataforma - bar - les membres du cabinet fantôme, les ministres - fruit machine (en) - pépinparaguas - glebe house (en) - fruiteriefrutería - fruits et légumes - armureriesala de oficiales - Guy (en) - capa - pasador - résidence universitairecasa de estudiantes, colegio mayor, residencia, residencia de estudiantes, residencia estudiantil - bande d'arrêt d'urgencearcén - grande route, grand-route, nationalecarretera - home-farm (en) - bonneteriecalcetería - grand magasin, hypermarché, supermarchéhiper, hipermercado - jobcentre (en) - lido, piscine"lido" - agence d'assurance, bureau d'assurance - logeportería - L-plate (en) - cabinet de débarrasdesván, trastera, trastero - imperméablechubasquero, impermeable - chambre froidefresquera - callejuela con antiguas caballerizas reconvertidas en viviendas - camion à laitcamioneta de reparto - microtaxi - minicar (en) - cathédrale, église abbatiale, église conventuelleiglesia conventual - confort moderne - gaucheparte izquierda - bleu, bleu de travail, blouse, combinaison, salopettebata, braga, buzo, chándal, guardapolvo, jardinera, jogging, mameluco, mono, overol, pantalón con peto, pantalón de peto, pants, peto, sudadera - Oxbridge - voiture piecoche-patrulla - pannikincubilete - pantechnicon (en) - anorak, parkaanorac, anorak, cazadora - pater, paternosterpaternóster - pelican crossing (en) - boîte aux lettres - playbox, play-box (en) - chaussure de tenniszapatillas de deporte - desagüe - douille, prise, prise de courant, prise électrique, prise muraleenchufe, toma, toma de corriente - bar, bistro, bistrot, cabaret, débit de boissons, estaminet, pubcervecería, pub, taberna, tasca - parkingapartadero, restaurante de camino, restaurante de carretera - petit paniercestita - vélo sans assistance motorisée - ventanilla - circuit, circuit automobilepista, pista de automovilismo, pista de carreras - redbrick university (en) - canotbarca de remos, bote - arrière-cuisine, souillardeantecocina, fregadero, oficio, recocina, trascocina - cisaille, sécateurtijeras de perfilar, tijeras de podar - sheeprun, sheepwalk (en) - fourgonnettefurgoneta - skid lid (en) - circuit d'essai, piste d'entraînement au dérapage, piste d'essai - véhicule remorque - slop basin, slop bowl (en) - châteaucastillo - mitraillette Stenmetralleta Sten - chambre fortecámara acorazada - cabinet de consultation, cabinet médicalconsulta, consultorio, gabinete de consulta - enceinte - barbouillé de larmes, salon de thémerendero, mojado/empapado de lágrimas, salón de té - maison mitoyennecasa alineada, casa doble, vivienda adosada - titfer (en) - trousse de toiletteestuche de aseo, neceser - tuck box (en) - tuck shop (en) - arpillera - accotement, bordarcén, borde, margen, vera - villa - écran de visualisationpantalla, unidad de presentación visual, unidad de visualización - lavaboaljofaina, jofaina, lavatorio, palangana - Norfolk wherry, wherry (en) - tiretaine - winceyette (en) - cuillère de boispremio de consolación - workhouse (en) - certeza - beastliness (en) - cobblers (en) - pifnapias, porra - bille, binette, bobèche, bobine, bobinette, bougie, bouille, bouillotte, burette, caisson, cassis, cerise, ciboulard, ciboule, citron, face, faciès, figure, fraise, frimousse, frite, gaufre, gueule, margoulette, minois, mufle, nénette, patate, physionomie, portrait, tabernacle, terrine, toiture, tranche, trogne, trognon, trombine, tromblon, trompette, tronche, visagecara, coco, faz, figura, fisonomía, hocico, jeta, pico, rostro, semblante - caboche, têtecoco - nous (en) - facer (en) - snorter (en) - puanteurtufillo, tufo - wheeze (en) - thatchérisme - fabianismefabianismo - Rediffusion (en) - royal charter (en) - HND - classement des étudiants reçuslista honorífica - tableau de servicelista de tareas, lista de turnos - collectecolecta - bon de livre, chèque-lire, chèque-livre - pedido, sangrado - colour supplement (en) - absurdités, baragouin, bêtises, charabia, galimatiasalgarabía, bobadas, chino, chorradas, farfulla, galimatías, jerigonza, monserga, tonterías - embarullo - caractère informatifinformación - code, code de la routecódigo de circulación, norma de circulación, reglamento de la circulación - Bachelor of Medicine, MB (en) - licencelicenciatura de categoría superior - licence - double first (en) - storm cone (en) - ticktack (en) - charretera - trad (en) - skiffle - discutailleries - papier jeune, papier vert - prang (en) - bunfight, bun-fight (en) - jolly (en) - Maundy (en) - burnup (en) - de courses, réunion - zizz (en) - de friandises, friandiseschucherías, golosinas - harina normal - farine grossièreharina integral de trigo - Fanny Adams (en) - dînermerienda-cena - goûter, heure du théhora de la merienda, hora del té, lonche, merienda, onces - bouffecomilona - almuerzo - fondue avec bouillon, fondue chinoiseestofado - sucre en poudreazúcar en polvo, azúcar extrafino - poud - tipsy cake (en) - purée de pois cassés - roly-poly, roly-poly pudding (en) - suet pudding (en) - spotted dick (en) - tarte - petit gâteau d'Eccles - gâteau de Noël - simnel - biscuit à thé, biscuit pour le thépastas de té - biscuit, cookie, gâteau secbizcocho, galleta, galletita - Victoria sandwich, Victoria sponge (en) - crème au citroncrema de limón - chipolatalonganiza - polony (en) - banger (en) - cervelassalchicha seca muy sazonada - sandwichbocata - hasty pudding (en) - Victoria plum (en) - poisson à chair blanche - saumonette - tourteau de nourriture - sauce à salade, sauce saladesalsa mayonesa - crème fraîche épaissecrema coagulada - mélassemelado, melaza - bubble and squeak - hachis Parmentierpastel de carne picada y puré de patatas - pilaf de poissonplato de pescado desmenuzado - "bitter" - bière ambrée, pale-ale - picrate, piquette, vinassevino peleón - vin du Rhinvino del rin - boisson alcoolisée, verre - cidre - tasse de thétaza de té - peu - al-Muhajiroun (en) - NT - renseignements généraux - IR - servicio oficial de topografía - grand public - tiers-état - inc., S.A., société anonymeS.A., sociedad anónima - slate club (en) - skiffle group (en) - gaudy (en) - noubacomilona - certamen de whist - direct-grant school (en) - centre d'apprentissageescuela normal de profesores - Open University, université ouverte - conseil privéconsejo privado - comité d'entreprisejunta de empresa - parlementparlamento - conservancy (en) - comité ad hoc, comité spécial, commission spéciale - CIM - SAS, Special Air Service - MI6, Secret Intelligence Service - MI, Military Intelligence Section 5, Security Service (en) - l'AmirautéAlmirantazgo - conseil régional - Cabinet du Royaume-Uni - cabinet fantômegabinete en la sombra, gobierno fantasma - noblesse - légationlegación - presse à scandale, presse à sensationamarillo, prensa del corazón, prensa sensacionalista - public school (en) - rangée de maisonshilera de casas - bosquet, petit boisbosquecillo - desmadre, juerga, movidón - collectivité, collectivité locale - bruyèrebrezal - pancismo - chef-lieucapital de un condado - grand ensemble, housing development, lotissementbloques de viviendas, urbanización - stockbroker belt (en) - shire (en) - no-go area (en) - place de ventepuesto - ville nouvelle - port de sortie, port secondaire - weald (en) - G.B., Grande-Bretagne - Home Counties - val, vallée, vallonvalle - étang, mare, petit laccharca, charco, estanque, laguna, pantano - anglo-saxonanglosajón - expert, expertetasador - député, député de l'arrière-ban, simple députédiputado - berk (en) - expertcientífico - recteur, rectricerector - Chief Constable (en) - clever clogs, clever Dick (en) - coiner (en) - blimp - chasseur, portierportera, portero - agent de policeagente de policía, guardia, policía - responsable de la formation des équipesorganizador - crossbencher (en) - émeutieralborotador, alborotadora, amotinada, amotinado - señor don - fire watcher (en) - membre du cabinet fantôme, ministre - fruitierfrutero - marchand de légumesverdulera, verdulero - guvnor (en) - aide familiale, aide ménagèreasistenta - Hooray Henry (en) - inquiry agent (en) - interne, médecin-assistantinterno, médica adjunta, médico adjunto, médico interno - surveillant, surveillantecelador, celadora, guardián, guardiana, supervisor, supervisora, vigilante - justiciar, justiciary (en) - kerb crawler (en) - dame, ladies, lady, madame, pairessedama, dama noble, hidalga, lady, noble, paresa, señora - land agent (en) - linendraper (en) - lollipop lady, lollipop woman (en) - Lord Chancelier - camarade, copain, pote, srabcolega, compadre, flaco, güey, mano, parce, tío - marchand de tissumercero - mod - muffin man (en) - nan (en) - copper's nark, nark (en) - lecteur de nouvelles, lecteur de nouvelles Usenet, logiciel de lecture de nouvelles, logiciel lecteur de nouvelles - fonctionnaire, membre du bureaufuncionario, oficial - confeccionador, confeccionista - agente parlamentario - patrial (en) - pairnoble, par - par del reino - arribista - agent de la circulation, aiguilleurguardagujas - charcutierchacinero, charcutero - ouvrier au four électrolytique, ouvrier aux cuves, pontonnier - précepteurpreceptor - patron d'un café, patron de débit de boissons, patronne d'un cafécantinero, patrón/dueño de un bar, tabernero - animateur, animatrice, meneur de jeupresentador, presentadora, presentador de un concurso, presentador de un concurso de preguntas y respuestas - chusquero - chusquero - contribuable, personne payant les impôtscontribuyente - recorder (en) - redcap (en) - remover (en) - directeur du scrutinescrutador - rocker - sandboy (en) - scrimshanker (en) - représentant au scrutin, représentant de candidat, scrutateurescrutador, escudriñador - settler (en) - sirsir - candidat au bac, candidat au baccalauréat, candidate au bacestudiante del último año del bachillerato - bonichefregona - slopseller, slop-seller (en) - petit cultivateurminifundista - sod (en) - chevalier d'industriechanchullero - sprog (en) - sprog (en) - hacendado, propietario, terrateniente - estipendiario - agioteuragiotista - concasseur à calcaire - enseigne de vaisseaualférez de navío - suffragettesufragista - supergrasssupersoplón - grand chefjefe supremo - tallyman (en) - teddy boysteddy, teddy boy - Thatcherite (en) - ticket tout, tout (en) - townee (en) - proveedor - wally (en) - nègremoraco, negro, sudaca - wykehamist - réaction en chaînereacción en cadena - MF, moyenne fréquence, onde hectométrique, onde moyenneonda normal - plante d'appartementplanta de maceta - propriété imposable, propriété taxable - petite fermechacra, microfundio, minifundio, parcela - Crown land (en) - rent-rebate (en) - loyer insignifiant, loyer nominalalquiler nominal - achat à tempéramentcompra a plazos - indemnités de maladie, indemnités maladie, pension d'invaliditésubsidio de enfermedad - Christmas box (en) - impôts locaux - impôts locauxcontribución municipal, impuesto municipal, impuestos municipales - poor rates (en) - base rate (en) - refresher (en) - canon sobre el agua - C.C.P., compte chèque postal, compte courant postalcuenta de giro, cuenta de giro postal - chèque postalcheque postal - diez peniques - tres peniques - seis peniques - Maundy money (en) - pago - effet prolongé - Premium Bond (en) - Civil List (en) - last (en) - quarter (en) - poucepulgada - perchepercha, vara - tod (en) - stone348 kg, unidad de peso que equivale a 6 - peu ou rien - milliard, milliassemil millones - billionbillón - trilliontrillón - quadrillioncuatrillón - super-déduction - piège de la pauvreté - crampetortícolis - dog's breakfast, dog's dinner (en) - appro (en) - pas de chance, pas de chance!, tant pis!¡desgraciadamente!, ¡otra vez será!, mala pata, mala suerte - ¡qué olor, .!, cargado - imposition - paperassepapeles - gaz de ville - gasoilgasóleo - clunch (en) - alcohol de 90 - congé de mi-trimestrevacaciones a mediados del trimestre - vac (en) - 5 novembre - Guy Fawkes Day (en) - date limite de vente - jour du termeprimer día a efectos contables - guest night (en) - carnaval d'étudiants - rag day (en) - le lendemain de Noel, lendemain de Noëldía de San Esteban, segundo día de Navidad - Jour du souvenir - jour de la distribution des prixdía de reparto de premios - year dot (en) - sommeil, sommeil paisiblesueñecito - heure des questions - brouter, cahoteratascarse, dar sacudidas, sacudirse, temblar - scrimshank (en) - baile marinero - 11-plus, eleven-plus (en) - swiz (en) - dekko (en) - repetición de la jugada - boulevard périphérique, by-pass, périphériquecarretera de cinturón, carretera de circunvalación, cinturón de ronda, circunvalación, desviación, ronda, vía de circunvalación - plaque de fourbandeja de horno - tableau de bordsalpicadero, tablero - ironmongery (en) - bignouf - passage clouté, passage pour piétonscebra, paso cebra, paso de cebra, paso de peatones - bac à sablecajón de arena - serviette hygiénique, serviette périodiquecompresa, paño higiénico, venda higiénica - poste d'aiguillagecabina de señales - stall (en) - tram, tramway, voie de tramwaycarril de tranvía, coche de tranvía, tranvía, tren, trole - chandail, sweaterjersé, jersey, suéter - van (en) - órdenes, responsabilidad - Grande Charte, Magna Carta - plaint (en) - huile d'arachideaceite de cacahuete - légumehortaliza, legumbre, verdura - échalotecebollino - classe dirigeante - clergé - Liberal Democrat Party (en) - comté, countiecondado - bedeaubedel - exilé, expatrié, expatriéeexpatriado - grand-maman, grand-mère, mamie, méméabuela, abuela materna, abuelita, nana - homme efféminé - employé de commerce, employé de magasin, employé de vente, vendeurdependienta, dependiente, vendedera, vendedor, vendedora - seguro - compte courantcuenta corriente - instant, minute, moment, peu, secondemomento, rato, soplo, un poco, un poquito, un segundo - très froid - made-up (en) - unratable (en)[Domaine]

Bretaña (n.f.) • Gran Bretaña (n.f.) • Royaume-Uni (n.prop.) • Royaume-uni de Grande-Bretagne (n.prop.) • Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (n.) • RU (n.)

-

 


   Publicidad ▼