Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
miejsce — sito; luogo; località; topo-; spazio; posto libero[Classe]
punkt — punto[Hyper.]
applicare, dirigere, dirizzare, indirizzare, istradare, orientare, rivolgere, volgere - kłaść, pozować, ustawiać — deporre, depositare, mettersi in posa, posizionare, sistemare, situare - umieszczać — ambientare[Dérivé]
grób, miejsce pochówku, mogiła — colombario, fossa, sepolcro, sepoltura, tomba, tumulo - styk — biforcazione, bivio, incrocio - miejsce urodzenia — luogo di nascita - lokal wyborczy — seggio elettorale - end (en) - ukrycie — latebra, nascondiglio - alturas (es) - hole-in-the-wall (en) - miejsce święte — luogo sacro, santino - eldorado, kanada, mekka, raj - dwelling place, nesting place, nestling site, nest site (en) - overlook (en) - szczyt, wierzchołek — cima, cima/vetta di un monte, cocuzzolo, discarica, mancia, picco, pizzo, sommità, vetta - miejsce spotkań, punkt zbiorny - detergente, fregado, lugar derrubiado (es) - area di servizio - atrakcja turystyczna, widok — attrattiva, spettacolo - solitude (en) - przystanek, stacja kolejowa — fermata, stazioncina ferroviaria, stazione - target, target area (en) - pool, puddle (en) - fascia, retrovia[Spéc.]
applicare, dirigere, dirizzare, indirizzare, istradare, orientare, rivolgere, volgere - kłaść, pozować, ustawiać — deporre, depositare, mettersi in posa, posizionare, sistemare, situare - umieszczać — ambientare[Dérivé]
posto (n.) • posto libero (n.) • topo- (n.)
-