Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.015s
factotum (en)[Domaine]
located (en)[Domaine]
lugar, ponto — grad, loc, punct[Hyper.]
carregar, colocar, meter, pôr, posar — a aşeza, a poza, a pune, aşeza - colocar, pôr, posicionar, situar — plasa bine - direito — drept - esquerdo[Dérivé]
meia-haste, meio pau — bernă - liderança — conducere, primul loc - pole position, poste estaca - colegio electoral (es) - lugar de honra — loc de onoare - anomalia - local, lugar — amplasarea, situare - montagem - juxtapunere - posição — poziţie - estação, lugar, posto — cazarmă, post - ponto — lansare - marco, ponto de referência - direita, lado direito — dreapta, partedreaptă - esquerda — stânga - rabo, traseiras, traseiro — fund, spate - faţă - lugar — locaş, stand, staţie - gară - posição de vantagem - sítio — loc - wing (en)[Spéc.]
relativo à posição - carregar, colocar, meter, pôr, posar — a aşeza, a poza, a pune, aşeza - colocar, pôr, posicionar, situar — plasa bine[Dérivé]
direito — drept - esquerdo[Dériv.]
espaço (n.) • localização (n.) • poziţie (n.)
-