Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
factotum (en)[Domaine]
located (en)[Domaine]
lugar, ponto — punto[Hyper.]
carregar, colocar, meter, pôr, posar — deporre, depositare, mettersi in posa, posizionare, sistemare, situare - colocar, pôr, posicionar, situar — posizionare - direito — destro - esquerdo[Dérivé]
meia-haste, meio pau — mezz'asta - liderança — comando, guida - pole position, poste estaca - colegio electoral (es) - lugar de honra - anomalia - local, lugar — incastonatura - montagem - juxtaposition (en) - posição — giacimento - estação, lugar, posto — posto, stazione - ponto — posto - marco, ponto de referência — punto di riferimento - direita, lado direito — destra, dritta, parte destra - esquerda — parte sinistra, sinistra - rabo, traseiras, traseiro — fondo, parte posteriore, schiena, sfondo - front (en) - lugar — stand - station (en) - posição de vantagem — posizione di forza, posizione vantaggiosa - sítio — ubicazione - wing (en)[Spéc.]
relativo à posição - carregar, colocar, meter, pôr, posar — deporre, depositare, mettersi in posa, posizionare, sistemare, situare - colocar, pôr, posicionar, situar — posizionare[Dérivé]
direito — destro - esquerdo[Dériv.]
collocazione (n.f.) • espaço (n.) • localização (n.)
-