Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.156s
группа[Classe...]
law[Domaine]
Law[Domaine]
accumulation, aggregation, assemblage, collection, piling up — коллекция, комплект, серия[Hyper.]
judge, jurist, justice, lawyer, magistrate — судья - jurist, legal expert[Dérivé]
canon law, ecclesiastical law — каноническое право, церковное право - international law, law of nations - Law of Moses, Mosaic law - Islamic law, sharia, shariah, shariah law, sharia law — шариат - fıkıh (tr)[Spéc.]
legislative[Rel.Pr.]
legal — юридический - medicolegal - judge, jurist, justice, lawyer, magistrate — судья[Dérivé]
adjective, procedural - essential, substantive - alienable, transferable — отчуждаемый - undue — чрезмерный - alterable - unalterable - incompetent, unqualified - consensual — согласованный - revertible - fungible — заменяемый - ancestral, hereditary, patrimonial, transmissible — наследственный, переходящий по наследству, родовой - intra vires - ultra vires - major - minor, nonaged, underage, under age — под - covert - moot - testate - intestate - null, void — невыразительный, недействительный, несуществующий, нехарактерный, нулевой, пустой, фиктивный - evidentiary - appellant, appellate — апеллирующий, апелляционный, жалующийся - residuary - reversionary — обратный, реверсивный - therefor — в обмен на это, за это - scienter - impounding, impoundment, internment, poundage — пруд - award, awarding - appointment - remission, remit, remitment - novation — новация, нововведение, новшество - subrogation — суброгация - disbarment — лишение адвокатского звания - derogation - recission, rescission — аннулирование, отмена - abatement of a nuisance, nuisance abatement - production - law, practice of law - law practice - civil wrong, tort — вина, вред, гражданское правонарушение, деликт, неправота - delinquency, juvenile delinquency - comparative negligence - concurrent negligence - contributory negligence — вызвавшая несчастный случай, неосторожность пострадавшего - criminal negligence, culpable negligence — преступная небрежность, преступная халатность - neglect of duty - false pretence, false pretences, false pretense — ложный предлог - resisting arrest - sedition — подстрекательство к бунту, призыв к мятежу, призыв к свержению - sex crime, sex offense, sexual abuse, sexual assault — сексуальное насилие - abduction, kidnaping, kidnapping, ravishing, snatch — похищение, похищение людей - actual possession - constructive possession - criminal possession - intervention - objection - recusation - recusal, recusation - alienation - lawmaking, legislating, legislation — законодательная деятельность - trust busting - enactment, passage — принятие закона - law enforcement - legal duty, legal obligation - false imprisonment - imprisonment — тюремное заключение - commutation, re-sentencing - contempt — неуважение - contempt of Congress - contempt of court — неуважение к суду, оскорбление суда - civil contempt - contumacy - criminal contempt - obstruction of justice - due process, due process of law - action, action at law, criminal prosecution, legal action, legal proceedings — дело, иск - case, causa, cause, lawsuit, legal proceedings, legal suit, plea, suit, trial — иск, процесс, судебное дело, судебный процесс, тяжба - civil suit - class action, class-action suit - countersuit - criminal suit - moot - bastardy proceeding, paternity suit - antitrust case - counterclaim — встречный иск, контрпретензия - custody case - lis pendens - legal proceeding, proceeding, proceedings - adoption — принятие, усыновление - appeal — апелляция, обращение - reversal - affirmation — утверждение - bankruptcy - receivership - judicial proceeding, litigation, proceedings — судебное разбирательство, судебный процесс - custody battle - vexatious litigation - notification, presentment - naturalisation, naturalization - adjudication, decision, decree, judgement, judgment, judicial decision, pronouncement, sentence, sentencing, verdict — вердикт, постановление суда, приговор, решение, решение суда, судебное решение, урегулирование - cognovit judgement, cognovit judgment, confession of judgement, confession of judgment - default judgement, default judgment, judgement by default, judgment by default, judgment in absence, judgment in contumacy - non pros, non prosequitur - final decision, final judgment - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment - judgement in rem, judgment in rem - dismissal, judgement of dismissal, judgment of dismissal — роспуск, увольнение - judgement on the merits, judgment on the merits - judgement on the pleadings, judgment on the pleadings, summary judgement, summary judgment - opinion, ruling — постановление - Bakke decision - finding - finding of fact, verdict - conclusion of law, finding of law - compromise verdict - directed verdict - false verdict - general verdict - quotient verdict - special verdict - acquittal — оправдание - murder conviction - rape conviction - robbery conviction - dispossession, eviction, legal ouster — выселение - ouster - actual eviction - constructive eviction, eviction — выселение - retaliatory eviction - authentication, legalisation, legalization, legitimation — легализация, узаконивание - legitimation - trial - Scopes trial - review - judicial review - plea - double jeopardy - criminal procedure, criminal prosecution, prosecution — обвинение, предъявление иска, судебное преследование - test case, test suit — дело - defence, defense, demurrer, denial, plea, repudiation — заявление подсудимого, опровержение - entrapment, in-cloud scavenging, rainout, rain-out - mistrial — судебный процесс - retrial — новая проба, пересмотр судебного дела, повторное слушание дела, повторный эксперимент - hearing, session, sitting, trial — слушание - administrative hearing - competence hearing - fair hearing - quo warranto - divorce, divorcement — развод - legal separation, separation — раздельное жительство супругов - condemnation — осуждение, признание непригодным - drug war - annulment, invalidation — аннулирование - dissolution of marriage - amnesty, free pardon, pardon — амнистия, помилование - spoliation - permissive waste, waste - parole - probation - reprieve, respite — отсрочка наказания, помилование - bar — барьер - court, courtroom - courthouse — здание суда - dock — скамья подсудимых - messuage — усадьба - color of law, colour of law - effect, force - infection - advowson - human right - easement - privilege - entitlement, right — наименование, права, право - civil liberties/rights, civil right, civil rights — гражданские свободы/права - civil liberty - habeas corpus - freedom of religion, freedom of religious beliefs, freedom of worship, religious freedom — свобода совести - freedom of speech, free speech — свобода слова - freedom of the press — свобода печати - freedom of assembly - freedom to bear arms - freedom from search and seizure - right to due process - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination - freedom from double jeopardy - right to speedy and public trial by jury - right to an attorney - right to confront accusors - freedom from cruel and unusual punishment - freedom from involuntary servitude - equal protection of the laws - franchise, right to vote, suffrage, vote — голосование, право голоса - freedom from discrimination - equal opportunity - eminent domain - enfranchisement, franchise - patent right — патент - right of election - right of entry - right of re-entry - right of offset - right of privacy - enjoyment, use - usufruct — узуфрукт - visitation right - jurisdiction, legal power — юрисдикция - venter - presumption - grounds, motive, principle, rationale — логическое обоснование, основная причина, подоплека, разумное объяснение - criminal intent, malice aforethought, malicious intent, mens rea - premeditation - mitigating circumstance - probable cause, reasonable and probable cause, reasonable and probable ground, reasonable ground - nuisance - legal system — законодательство - bail — залог - jury system - patent system - tax law, tax system - electoral system, voting system — избирательная система - judicial doctrine, judicial principle, legal principle - jus sanguinis - jus soli - preemption, pre-emption - relation, relation back - rundown, summation, summing up - act, certificate, deed, instrument, juridical act, legal act, legal document, legal instrument, legal transaction, official document, official paper, record - derivative, derivative instrument - negotiable instrument, negotiable security, transferable instrument, transferable security - docket - passport — паспорт - ship's documents, ship's papers, ships papers - manifest — декларация, декларация судового груза, манифест - copy, counterpart, duplicate, print, transcript — дубликат, копия, расшифровка - joint resolution - debenture - power of attorney — доверенность - letters of administration - letters testamentary - act, enactment — акт, закон - law — закон, правило, право - anti-drug law - anti-racketeering law, Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, RICO, RICO Act - antitrust law, antitrust legislation - statute of limitations - constitution, fundamental law, organic law — конституция - Constitution, Constitution of the United States, U.S. Constitution, United States Constitution, US Constitution - public law - legislation, statute law — право, статутное право - enabling legislation - federal job safety law, occupational safety and health act - advice and consent - statute book - bill, measure - appropriation bill, bill of supply - bill of attainder - bottle bill - farm bill - trade bill - blue law - blue sky law - gag law - game act, game law - homestead law - poor law - Riot Act - criminal law — уголовное право - court order - decree, edict, fiat, order, rescript — закон, указ - consent decree - curfew — комендантский час - decree nisi — постановление о разводе - divestiture - judicial separation, legal separation — судебное разлучение - prohibition - stay - deadline, delay, reprieve, stay, stay of execution, term, time limit - cease and desist order, enjoining, enjoinment, injunction - mandatory injunction, obligation to do a particular thing - final injunction, permanent injunction, standing injunction - interim injunction, interlocutory injunction, temporary injunction - brief, legal brief - amicus curiae brief - testament, will — завещание - probate, probate will - codicil - living will - deed, deed of conveyance, title - assignment - bill of sale - deed poll — одностороннее обязательство - enfeoffment - deed of mortgage, mortgage deed, mortgage document - bill of sale, deed of purchase, deed of sale, title deed — документ, подтверждающий право собственности - deed of trust, trust agreement, trust deed, trust indenture, trust instrument - conveyance - quitclaim, quitclaim deed - muniments - warrant — ордер - search warrant — ордер на обыск - arrest warrant, bench warrant - death warrant - cachet, lettre de cachet - reprieve - commutation - clearance, franchise, licence, license, permit — допуск, лицензия, привилегия, разрешение, удостоверение - letters patent, patent - judgement, judgment, legal opinion, opinion - concurring opinion - dissenting opinion - majority opinion - amnesty, pardon — амнистия - acquittance, quittance, receipt, release, voucher — освобождение от долга, освобождение от обязательства, погашение долга, расписка - judicial writ, writ — писание, повестка, предписание, приказ, распоряжение - assize - certiorari, writ of certiorari - charging order, execution, garnishee order, garnishes order, process bearing the executive formula, warrant for attachment, writ of execution - execution, execution of instrument - habeas corpus, writ of habeas corpus - venire facias - mandamus, writ of mandamus - attachment - fieri facias - scire facias - sequestration - writ of detinue - election brief, writ of election - writ of error - writ of prohibition - writ of right - authorisation, authorization, mandate, proxy, warrant - process, summons - subpoena, subpoena ad testificandum, summons — повестка, повестка в суд - subpoena duces tecum - gag, gag order, non-publication order, publication ban - attachment of wages, garnishment, garnishment of wages, impounding of wages, seizure by garnishment, seizure of salary, seizure of wages, wage garnishment - interdict, interdiction - citation - monition, process of monition - police report, report of an offense, ticket — штрафная квитанция - bill of Particulars - plea, pleading — заступничество, защита, мольба, состязательные бумаги, ходатайство - affirmative pleading - alternative pleading, pleading in the alternative - answer - evasive answer - plea - counterplea - dilatory plea - libel - defective pleading - demurrer - objection, rebuttal, rebutter, refutation - replication - rejoinder - special pleading - surrebuttal, surrebutter - plaintiff's surrejoinder, reply to the duplique, surrejoinder - plea bargain, plea bargaining - legislative act, statute — статут - enabling act, enabling clause - ordinance - emergency act, emergency legislation, special act, special statute - rule of evidence - legal code - criminal code, penal code — уголовный кодекс - U. S. Code, United States Code - building code, building regulation - fire code - health code, sanitary code - specification - connivance, secret approval, tacit consent — попустительство - libel - Bill of Rights - First Amendment - Fifth Amendment - Fourteenth Amendment - Eighteenth Amendment - submission - evidence — улика - testimony — свидетельские показания - corpus delicti - direct evidence - res gestae - circumstantial evidence, indirect evidence — дополнительные улики, косвенные улики - corroborating evidence - hearsay evidence — доказательства, основанные на слухах, показания с чужих слов - state's evidence - declaration - affidavit — аффидевит, письменное показание, поручительство - verification — подтверждение, проверка - subornation - alibi - caveat - jactitation - dictum, obiter dictum - written agreement - issue of law, legal matter, matter of law, question of law - sidebar - pretrial, pretrial conference - arbitration - citation - deposition, statement - cross-examination — перекрёстный допрос - direct examination - redirect, redirect examination, reexamination - disclaimer - argument, demur, demurral, demurrer, objection — возражение, колебание, протест - dissent — несогласие - discovery - judicial admission, stipulation — оговорка, условие - allegation - subornation of perjury - combination in restraint of trade - firm of solicitors, law firm, lawyer's office, legal practice, legal practise - Conservative Judaism - bar, legal community, legal profession — профессия юриста - Department of Justice, DoJ, Justice, Justice Department, Ministry of Justice - BJA, Bureau of Justice Assistance - C.I.D., Criminal Investigation Department, F.B.I., FBI, Federal Bureau of Investigation — ФБР - circuit court of appeals - circuit - military court - moot court - night court - provost court - police court — полицейский суд - probate court - quarter sessions - superior court - House of Lords, Supreme Court, Supreme Court of the United States, United States Supreme Court - high court, state supreme court, supreme court, the Supreme Court — Верховный суд - traffic court - trial court - judicial branch - panel, venire — вызывающее присяжного в суд, предписание - grand jury — большое жюри - hung jury - petit jury, petty jury — двенадцать присяжных, малое жюри, суд из 12 присяжных - blue ribbon jury, special jury - administrative law - civil law - case law, common law, precedent — общее право - law of the land - admiralty law, marine law, maritime law — адмиралтейское право, морское право - martial law — военное положение - commercial law, commercial legislation, law merchant, mercantile law — торговое право - military law - statutory law - securities law - tax law - domicile, legal residence - defendant, suspect, the accused — обвиняемый, ответчик, подсудимый - advocate, counsel, counsellor, counselor, counselor-at-law, pleader — защитник - amicus curiae, friend of the court - assignee — правопреемник, представитель, уполномоченный - assignor - attorney general — генеральный прокурор, министр юстиции - barrister — адвокат - chief justice - contractor - conveyancer — юрист - client, customer — клиент - defense attorney, defense lawyer - divorce lawyer - filer - intervenor - Jane Doe - John Doe - judge advocate general - jurist, legal expert - justice of the peace, magistrate — мировой судья - lawgiver, lawmaker - attorney, lawyer — адвокат, поверенный, юрист - legal representative - lawgiver, lawmaker, legislator — законодатель - liquidator, receiver — ликвидатор, управляющий - litigant, litigator — сторона, тяжущаяся сторона - next friend - notary, notary public, scrivener, solicitor — нотариус - ordinary - owner, proprietor — владелец - legal assistant, paralegal - party - accuser, complainant, plaintiff — истец - prevailing party, successful party - promulgator - district attorney, prosecuting attorney, prosecuting officer, prosecutor, prosecutrix, public prosecutor — обвинитель, прокурор - legal aid counsel, public defender - referee - reversioner - Richard Roe - solicitor — адвокат, солиситор - transferee - transferor — лицо, передающее что-л., цедент - trial attorney, trial lawyer - trial judge - trier - legal guardian, trustee - ux., uxor - vouchee - attestant, attestator, attestor, witness — свидетель - witness — свидетель - estate for life, life estate - assignment, grant - heritage, inheritance - accretion - bequest, legacy — наследство - devise - jointure, legal jointure - heirloom — фамильная реликвия - interest, stake — доля - vested interest - relief - actual damages, compensatory damages, damages at large, general damages - nominal damages - exemplary damages, punitive damages, smart money - legal fee - reversion - escheat - recognisance, recognizance — залог, обязательство, признание - record — запись - legal relation - fiduciary relation - bank-depositor relation - confidential adviser-advisee relation - conservator-ward relation - director-stockholder relation - executor-heir relation - attorney-client relation, lawyer-client relation - partner relation - receiver-creditor relation - trustee-beneficiary relation - legal status - civil death - citizenship — гражданство - condition, marital status, state — семейное положение - marriage, matrimony, spousal relationship, union, wedlock — брак, замужество, супружество - bigamy — двубрачие - civil union - common-law marriage - legal rule, rule of law - legal representation - diplomatic immunity - limitation - republish - attorn - prove - recuse - filiate - charge - plead — представлять дело в суде - plea-bargain - re-examine - challenge, take exception - get off - pardon — помиловать - amnesty, grant an amnesty to — амнистировать - extenuate, mitigate, palliate — ослаблять, служить извинением, служить оправданием, смягчать, стараться найти извинение, уменьшать - convict, find guilty, pronounce guilty — осудить, осуждать, признавать виновным - reconvict - adjudge, adjudicate, assess, condemn, doom, pass sentence on, sentence, try — обрекать, приговаривать - capacitate - recuse - file, register — подавать документы в суд - docket - docket - verify - attest, bear witness, take the stand, testify — давать показания - attest, bear witness, be a tribute to, depose, evidence, give evidence, prove, show, testify, witness, witness to — давать показания, делать честь, подтвердить, свидетельствовать, свидетельстовать - advocate, argue, plead — выступать с заявлением, защищать, представлять интересы - demur - counterclaim — предъявлять встречный иск - convey, transfer — передавать - render, submit - prefer - probate - bail out — освобождать под залог - gaol, immure, imprison, incarcerate, jail, jug, lag, put away, put behind bars, remand — заключать в тюрьму, заключить в турьму - bind over — обязывать, связывать обязательством - aggrieve - appearance, appearing, coming into court - give - stultify - chance-medley — непредумышленное убийство, несчастная случайность, оплошность, ошибка - barratry - champerty - criminal maintenance, maintenance - filibuster - debarment - bench - assumed name, DBA, Doing Business As, fictitious name - Nineteenth Amendment - cause of action - attestation - settlor, trustor - satisfaction[Domaine]
jurisprudence (n.) • law (n.) • legislation (n.) • закон (n.)
-