Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.078s
ensemble (réunion d'éléments) (fr)[Classe...]
law (en)[Domaine]
Law (en)[Domaine]
agregación, colección, cúmulo, equipo — colecţie, set[Hyper.]
juez, jurista, magistrado, regente — jude, judecată, judecător, judeţ, magistrat - jurisconsulto, jurisperito, jurista — jurisconsult[Dérivé]
derecho canónico - derecho internacional — legislaţie internaţională - Law of Moses, Mosaic law (en) - Islamic law, sharia, shariah, shariah law, sharia law (en) - fıkıh (tr)[Spéc.]
legislativo[Rel.Pr.]
legal (en) - medicolegal (en) - juez, jurista, magistrado, regente — jude, judecată, judecător, judeţ, magistrat[Dérivé]
adjetiva, adjetivo — adjectiv, adjectivă - essential, substantive (en) - alienable, enajenable, transferible, traspasable — alienabil, transferabil, transmisibil - excesivo, indebido — inoportun - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - consensual (en) - reversibil - fungibil - hereditario, patrimonial — ereditar, ereditar, patrimonial - intra vires (en) - ultra vires (en) - major (en) - menor, menor de edad - covert (en) - moot (en) - testado - intestate (en) - nulo — nevalabil, nul, zero - evidentiary (en) - apelante — apelant - residuary (en) - reversible, reversionario — atavic - therefor (en) - scienter (en) - impounding, impoundment, internment, poundage (en) - concesión — acordare, atribuire - appointment (en) - deber, puntos de consulta - innovación - subrogation (en) - disbarment (en) - derogation (en) - rescisión — abrogare, anulare - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production (en) - law, practice of law (en) - jurisprudenţă, practică - agravio - delincuencia juvenil - comparative negligence (en) - concurrent negligence (en) - contributory negligence (en) - imprudencia criminal - neglijenţă, neglijenţă în serviciu - estafa, fraude — prin şiretlicuri/înşelăciuni - resisting arrest (en) - sedición — răscoală, răzvrătire, sediţiune - abuso sexual — abuz sexual - robo, secuestro — răpire - actual possession (en) - constructive possession (en) - criminal possession (en) - intervenţie - objection (en) - recusation (en) - recusación — recuzare - alienation (en) - legislación — elaborare a legilor, lege, legifera, legislaţie - trust busting (en) - promulgación — montare, promulgare, trecere - law enforcement (en) - deber legal — datorie - false imprisonment (en) - imprisonment (en) - conmutación - desacato — ofensă - contempt of Congress (en) - desacato al tribunal - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - obstruction of justice (en) - procedimientos justos, procedimientos justos de la ley — judecată dreaptă, proces corect - acción, acción penal, causa, contención, contencioso, demanda, enjuiciamiento, juicio, litigio, pleito, proceso, proceso penal, querella — judecată, proces - caso, causa, juicio, litigio, pleito, proceso — acţiune, cauză, caz, judecată, proces - traje civil - class action, class-action suit (en) - countersuit (en) - criminal suit (en) - moot (en) - litigio de paternidad - antitrust case (en) - alegación, contrademanda, reconvención - custody case (en) - lis pendens (en) - diligencia, expediente — procedură - adoptare, adopţie, înfiere - apelación — apel, chemare - revocación — contestaţie, întâmpinare - confirmare - bankruptcy (en) - receivership (en) - litigación — acţiune în justiţie, litigiu, urmărire - custody battle (en) - vexatious litigation (en) - notification, presentment (en) - naturalisation, naturalization (en) - decisión, enjuiciamiento, fallo, juicio, sentencia, veredicto — decizie, hotărâre, hotărâre judecătorească, opinie, sentinţă, verdict - cognovit judgement, cognovit judgment, confession of judgement, confession of judgment (en) - juicio en rebeldía - non pros, non prosequitur (en) - decisión final — hotărâre definitivă - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - dismissal, judgement of dismissal, judgment of dismissal (en) - judgement on the merits, judgment on the merits (en) - judgement on the pleadings, judgment on the pleadings, summary judgement, summary judgment (en) - decisión, fallo — decizie, hotărâre - Bakke decision (en) - hotărâre, sentinţă - fallo, juicio, opinión, veredicto — verdict - conclusion of law, finding of law (en) - compromise verdict (en) - directed verdict (en) - false verdict (en) - general verdict (en) - quotient verdict (en) - special verdict (en) - absolución, descargo, exculpación — achitare - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - desahucio, desalojo, desposeimiento, lanzamiento — evacuare - ouster (en) - actual eviction (en) - constructive eviction, eviction (en) - retaliatory eviction (en) - despenalización, legalización — legalizare - legitimation (en) - trial (en) - Scopes trial (en) - review (en) - judicial review (en) - plea (en) - double jeopardy (en) - acusación, juicio, proceso, proceso, juicio — acuzare, urmărire judiciară - juicio que hace jurisprudencia - alegato, declaración, defensa, denegación, guardia — apărare, negare, pledoarie - entrapment, in-cloud scavenging, rainout, rain-out (en) - juicio nulo - revista - audiencia, audiencia pública, sesión, sesión del tribunal, vista — audiere - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - fair hearing (en) - quo warranto (en) - divorcio — despărţire, divorţ, divorţ - separación — separare - censura, reprobación, vituperio — inadecvat, neadecvat, necorespunzător, nepotrivit - drug war (en) - anulación, disolución, invalidación - dissolution of marriage (en) - amnistía, indulto, perdón — amnistie, graţiere - spoliation (en) - permissive waste, waste (en) - parole (en) - libertad condicional - indulto, suspensión de pena — comutare, graţiere, suspendare - banquillo — bară - sala, sala de justicia, tribunal - palacio de justicia — tribunal - boxă, boxă a acuzaţilor - casă cu dependinţe - color of law, colour of law (en) - vigoare - infection (en) - advowson (en) - derechos humanos - easement (en) - privilege (en) - derecho, habilitación, titularidad — dreaptă, drepturi - derechos civiles, derechos humanos, libertades civiles — drepturi civile - civil liberty (en) - hábeas - libertad de culto, libertad de cultos, libertad de religión, libertad de religiosa - liberdad de expresión, liberdad de palabra, libertad de expresión, libertad de palabra — libertatea cuvântului, libertate de expresie - libertad de imprenta - freedom of assembly (en) - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - derecho de sufragio, derecho de voto, sufragio, voto — drept de vot - freedom from discrimination (en) - equal opportunity (en) - eminent domain (en) - enfranchisement, franchise (en) - patent right (en) - right of election (en) - right of entry (en) - right of re-entry (en) - right of offset (en) - right of privacy (en) - uzufruct - usufructo - visitation right (en) - jurisdicción — jurisdicţie - venter (en) - presumption (en) - fundamento, lógica, motivo, principio, razón — raţiune fundamentală - criminal intent, malice aforethought, malicious intent, mens rea (en) - premeditation (en) - mitigating circumstance (en) - probă, probă concludentă - nuisance (en) - sistema legal - fianza — cauţiune - jury system (en) - patent system (en) - fiscalidad, régimen tributario, sistema de contribuciones - sistema electoral - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - jus sanguinis (en) - jus soli (en) - preemption, pre-emption (en) - relation, relation back (en) - rundown, summation, summing up (en) - acta, acto jurídico, certificado, documento, documento judicial, documento oficial, escritura, instrumento, partida — document legal, document oficial - derivative, derivative instrument (en) - instrument de negociere - docket (en) - pasaporte — paşaport - documentación del barco - manifiesto — manifest - calco, copia, duplicado, transcripción — copie - resolución común - obligación - mandato, poder, procuración - letters of administration (en) - letters testamentary (en) - acta, ley — hotărâre, lege - derecho, ley — drept, lege - anti-drug law (en) - anti-racketeering law, Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, RICO, RICO Act (en) - antitrust law, antitrust legislation (en) - statute of limitations (en) - constitución — constituţie, lege fundamentală - Constitution, Constitution of the United States, U.S. Constitution, United States Constitution, US Constitution (en) - derecho público - derecho escrito, legislación - enabling legislation (en) - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - código de leyes - proyecto de ley — proiect de lege - appropriation bill, bill of supply (en) - bill of attainder (en) - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue law (en) - blue sky law (en) - gag law (en) - game act, game law (en) - homestead law (en) - poor law (en) - Riot Act (en) - derecho criminal, derecho penal - mandato judicial — hotărâre judecătorească - auto, decreto, edicto, ordenanza, sentencia — decret, ordin, sentinţă - consent decree (en) - cubrefuego, toque de queda — interzicerea circulaţiei după o anumită oră - orden preliminar de divorcio - divestiture (en) - judicial separation, legal separation (en) - prohibition (en) - stay (en) - aplazamiento, demora, dilación, fecha límite, plazo, prórroga, tardanza, término - entredicho - mandatory injunction, obligation to do a particular thing (en) - final injunction, permanent injunction, standing injunction (en) - interim injunction, interlocutory injunction, temporary injunction (en) - brief, legal brief (en) - amicus curiae brief (en) - testamento — testament, testament - legalización - codicilo — adaos, codicil - living will (en) - acción - assignment (en) - bill of sale (en) - deed poll (en) - înfeudare - deed of mortgage, mortgage deed, mortgage document (en) - contrato de compraventa, escritura de compraventa, escritura de propiedad — titlu de proprietate - deed of trust, trust agreement, trust deed, trust indenture, trust instrument (en) - contract - quitclaim, quitclaim deed (en) - archivos, documentos - mandato, orden judicial — mandat - orden de registro — mandat de percheziţie - arrest warrant, bench warrant (en) - sentencia de muerte - cachet, lettre de cachet (en) - reprieve (en) - commutation (en) - autorización, concesión, franquicia, licencia, pase, permiso — autorizaţie, licenţă, permis, permis - patente — brevet, patentă - concepto, criterio, dictamen, enjuiciamiento, juicio, opinión, sentencia, sentir - concurring opinion (en) - dissenting opinion (en) - majority opinion (en) - amnistía, indulto — amnistie - descargo, finiquito, recibo — ordin de achitare, ordin de lichidare - citación, mandato, mandato judicial, orden, orden judicial — ordonanţă - assize (en) - certiorari, writ of certiorari (en) - ejecutoria, ejecutorio - execuţie - hábeas - venire facias (en) - mandamus, writ of mandamus (en) - attachment (en) - fieri facias (en) - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - election brief, writ of election (en) - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - autorización, encargo, mandato, orden, poder — autorizaţie, împuternicire, mandat, procură - citación, llamamiento — acţiune, cauză, judecată, proces - cédula de citación, cédula de emplazamiento, citación, comparendo, emplazamiento — citaţie - subpoena duces tecum (en) - gag, gag order, non-publication order, publication ban (en) - attachment of wages, garnishment, garnishment of wages, impounding of wages, seizure by garnishment, seizure of salary, seizure of wages, wage garnishment (en) - interdict, interdiction (en) - citación - monition, process of monition (en) - atestado — proces-verbal de contravenţie - bill of Particulars (en) - alegato, defensa, ruego, súplica — pledoarie - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - evasive answer (en) - disculpa, pretexto - counterplea (en) - dilatory plea (en) - libel (en) - defective pleading (en) - demurrer (en) - objection, rebuttal, rebutter, refutation (en) - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - plaintiff's surrejoinder, reply to the duplique, surrejoinder (en) - plea bargain, plea bargaining (en) - estatuto — lege - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - emergency act, emergency legislation, special act, special statute (en) - rule of evidence (en) - legal code (en) - código penal — cod penal - U. S. Code, United States Code (en) - building code, building regulation (en) - fire code (en) - health code, sanitary code (en) - documentaţie - complicidad, connivencia — complicitate - libelo — calomnie - declaración de derechos, ley fundamental - First Amendment (en) - Fifth Amendment (en) - Fourteenth Amendment (en) - Eighteenth Amendment (en) - submission (en) - evidencia, indicio, prueba — probă - atestación, atestiguamiento, testificación, testimonio — mărturie - cuerpo del delito - direct evidence (en) - res gestae (en) - pruebas circunstanciales — probe indirecte - corroborating evidence (en) - mărturie falsă - state's evidence (en) - declaración — declaraţie - afidávit, Declaración Jurada — afidavit, declaraţie - verification (en) - subornation (en) - alibi - advertencia de suspensión - jactitation (en) - dictum, obiter dictum (en) - acuerdo escrito — acord scris - issue of law, legal matter, matter of law, question of law (en) - sidebar (en) - pretrial, pretrial conference (en) - arbitration (en) - citation (en) - afidávit, auténtica, declaración, deposición - repregunta — anchetă, interogatoriu contradictoriu - direct examination (en) - redirect, redirect examination, reexamination (en) - disclaimer (en) - objeción, reparo — obiecţie - desacuerdo, disensión, inconformidad — dezacord, dezaprobare, opoziţie - discovery (en) - condición, estipulación — înţelegere - alegación, demanda, querella — jalbă, petiţie, plângere, reclamaţie - subornation of perjury (en) - combination in restraint of trade (en) - abogacía, bufete - Conservative Judaism (en) - abogacía, foro — profesia de jurist - ministerio de Justicia - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - F.B.I., policía judicial - circuit court of appeals (en) - circuit (en) - military court (en) - moot court (en) - night court (en) - tribunal de policía militar - juzgado de guardia — judecătorie poliţienească - probate court (en) - audiencia trimestral - corte superior - corte suprema, Tribunal Supremo - audiencia, el Tribunal Supremo, tribunal supremo — curtea supremă - traffic court (en) - trial court (en) - judicial branch (en) - panel, venire (en) - jurado de acusación - jurado sin mayoría - petit jury, petty jury (en) - blue ribbon jury, special jury (en) - derecho administrativo - derecho civil — cod civil - derecho consuetudinario - law of the land (en) - derecho marítimo - derecho de guerra, ley marcial — lege marţială - derecho mercantil, legislación comercial — legislaţie comercială - derecho militar - ley estatutaria - securities law (en) - derecho fiscal - domicile, legal residence (en) - acusado, defendido, demandado, procesado, querellado — acuzat, acuzat, inculpat, învinuit, pârât - abogado — apărător, avocat - amicus curiae, friend of the court (en) - apoderado, cesionario — agent, cesionar, reprezentant - assignor (en) - fiscal del tribunal supremo, ministro de justicia — ministru de justiţie - abogado — avocat pledant - Presidente del Tribunal Supremo - contratista - conveyancer (en) - cliente — client - abogado defensor - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - jurisconsulto, jurisperito, jurista — jurisconsult - juez de distrito, juez de paz - legislator, legiuitor - abogada, abogado, apoderado, jurista, letrado, notario, picapleitos, procurador, togado — avocat, delegat, împuternicit, jurist - legal representative (en) - legislador — legislator, legiuitor - liquidador — administrator, lichidator - litigante — împricinat, litigant - next friend (en) - notario — notar, notar public - ordinary (en) - amo, dueño, propietario — deţinător, posesor, proprietar, stăpân - legal assistant, paralegal (en) - interesado, parte — parte - demandante, demandante; querellante., querellante — reclamant - prevailing party, successful party (en) - promulgador - fiscal, procurador, procuradora — procuror - abogado de oficio, abogado de pobres - referee (en) - reversioner (en) - Richard Roe (en) - abogado, notario, procurador - transferee (en) - transferor (en) - trial attorney, trial lawyer (en) - trial judge (en) - trier (en) - legal guardian, trustee (en) - ux., uxor (en) - vouchee (en) - testimonio - testigo — martor - proprietate pe viaţă - cesión — cesiune, transfer - herencia — moştenire, patrimoniu, succesiune - accretion (en) - herencia, legado — moştenire, moştenire - devise (en) - jointure, legal jointure (en) - rezervă, rezervă succesorală - interés, participación — dobanda, interes, investiţie - derecho adquirido - relief (en) - actual damages, compensatory damages, damages at large, general damages (en) - nominal damages (en) - exemplary damages, punitive damages, smart money (en) - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - fianza — admitere, angajament, garanţie, mărturisire, obligaţie, recunoaştere, zălog - archivos, registro — mărturie, proces-verbal, registru - relación jurídica — relaţie legală - relaţie fiduciară - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - relaţie avocat client - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - statut - civil death (en) - ciudadanía — cetăţenie - estado — statut marital - casamiento, connubio, enlace, matrimonio, unión — căsătorie, căsnicie, căsnicie, mariaj, viaţă conjugală - bigamia - civil union (en) - common-law marriage (en) - regla jurídica - procuraduría — reprezentare, tutelă - inmunidad diplomática - limitación — perioadă de prescripţie, prescripţie - republish (en) - attorn (en) - prove (en) - recusar — recuza - filiate (en) - charge (en) - alegar, declararse, defender, hablar por alguien — a pleda - plea-bargain (en) - reexaminar — reexamina, revedea, revizui - recusar - scăpa, scoate - absolver, dispensar, indultar, perdonar — a graţia, ierta, scuza - amnistiar — amnistia - atenuar — atenua, reduce, slăbi - condenar, declarar culpable, encontrar culpable — condamna, condamnat, osândi - reconvict (en) - condenar, encontrar, enjuiciar, fallar, juzgar, procesar, sentenciar — a condamna, a sorti, condamna, osândi, pedepsi - capacitate (en) - recuse (en) - presentar — a intenta un proces, depune, înainta - docket (en) - înregistra - verify (en) - depune mărturie, mărturisi - acreditar, atestar, atestiguar, certificar, dar fe, declarar, demostrar, manifestar, ser testigo de, testificar, testimoniar — a atesta, a depune mărturie, a fi rezultatul a..., demonstra, dovedi, proba - abogar, abogar por, advocar, apelar — apăra, pleda, susţine cauza cuiva - demur (en) - counterclaim (en) - transferir, traspasar — a transfera, a transmite, lăsa moştenire - devolver, entregar, presentar, rendir — ceda, înapoia, restitui, returna - prefera - probate (en) - pagar fianza — a elibera pe cauţiune - aprisionar, encarcelar, incarcerar, meter bajo siete llaves — a băga la puşcărie, a întemniţa, aresta, deţine, închide, întemniţa - obligar legalmente - aggrieve (en) - comparecencia — înfăţişare, prezentare - da - stultify (en) - encontronazo - barratry (en) - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - intervención parlamentaria hecha para impedir que una moción se vote, obstruccionista - debarment (en) - bench (en) - assumed name, DBA, Doing Business As, fictitious name (en) - Nineteenth Amendment (en) - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]
derecho (n.m.) • jurisprudencia (n.f.) • jurisprudenţă (n.) • lege (n.) • legislación (n.f.) • legislaţie (n.) • ley (n.)
-