» 

diccionario analógico

derecho canónicocírkevní právo, kanonické právo - derecho internacionalmezinárodní právo - Law of Moses, Mosaic law (en) - Islamic law, sharia, shariah, shariah law, sharia law (en) - fıkıh (tr)[Spéc.]

legislativolegislativní, zákonodárný[Rel.Pr.]

legal (en) - medicolegal (en) - juez, jurista, magistrado, regente-kyně, soudce, úředník se soudní pravomocí[Dérivé]

adjetiva, adjetivo - essential, substantive (en) - alienable, enajenable, transferible, traspasablepřenosný, zcizitelný - excesivo, indebidopřehnaný, přílišný - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - consensual (en) - revertible (en) - fungible (en) - hereditario, patrimonialdědický, dědičný - intra vires (en) - ultra vires (en) - major (en) - menor, menor de edad - covert (en) - moot (en) - testado - intestate (en) - nulobezvýznamný, neplatný, nulový - evidentiary (en) - apelanteodvolací, odvolávací se - residuary (en) - reversible, reversionariozrušitelný - therefor (en) - scienter (en) - zabavení - concesiónpřiřknutí, přiznání, uznání - appointment (en) - deber, puntos de consultakompetence, pravomoc - innovaciónnovace - subrogation (en) - disbarment (en) - derogation (en) - rescisiónanulování, odstoupení od smlouvy, zneplatnění, zrušení - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production (en) - law, practice of law (en) - právní praxe - agravioobčanskoprávní delikt, přečin - delincuencia juvenilmladistvá kriminalita - comparative negligence (en) - concurrent negligence (en) - contributory negligence (en) - imprudencia criminal - zanedbání povinnosti - estafa, fraudefalešné důvody - resisting arrest (en) - sediciónpobuřování, štvaní - abuso sexualpohlavní zneužívání, sexuální delikt, sexuální zločin, sexuální zneužívání, znásilnění - robo, secuestroúnos - actual possession (en) - constructive possession (en) - criminal possession (en) - intervention (en) - objection (en) - recusation (en) - recusaciónodvolání - alienation (en) - legislaciónlegislativa, zákonodárství - trust busting (en) - promulgaciónuzákonění - law enforcement (en) - deber legalprávní povinnost - false imprisonment (en) - vězení, žalář - conmutaciónzmírnění trestu - desacatonedbání zákona - contempt of Congress (en) - desacato al tribunal - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - obstruction of justice (en) - procedimientos justos, procedimientos justos de la leyřádné soudní řízení, soudní řízení - acción, acción penal, causa, contención, contencioso, demanda, enjuiciamiento, juicio, litigio, pleito, proceso, proceso penal, querellaprávní žaloba, proces, soudní pře, spor, žaloba - caso, causa, juicio, litigio, pleito, procesopřípad, proces, soudní pře - traje civil - class action, class-action suit (en) - countersuit (en) - criminal suit (en) - moot (en) - litigio de paternidad - antitrust case (en) - alegación, contrademanda, reconvenciónprotinárok, protipohledávka - custody case (en) - lis pendens (en) - diligencia, expedienteřízení, soud, soudní řízení - adoption (en) - apelaciónapel, odvolání, odvolat se, volání po, žádost - revocaciónzrušení rozsudku - afirmace, potvrzení rozsudku - konkurz - receivership (en) - litigaciónpře, soudní řízení, spor - custody battle (en) - vexatious litigation (en) - notification, presentment (en) - naturalizace, udělení občanství cizinci - decisión, enjuiciamiento, fallo, juicio, sentencia, veredictopevnost, rozhodnutí, rozsudek, trest, verdikt, výrok - cognovit judgement, cognovit judgment, confession of judgement, confession of judgment (en) - juicio en rebeldíakontumační rozsudek - non pros, non prosequitur (en) - decisión finalkonečný rozsudek, pravomocný rozsudek - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - dismissal, judgement of dismissal, judgment of dismissal (en) - judgement on the merits, judgment on the merits (en) - judgement on the pleadings, judgment on the pleadings, summary judgement, summary judgment (en) - decisión, fallonález, rozhodnutí - Bakke decision (en) - nález - fallo, juicio, opinión, veredictoverdikt, výrok - conclusion of law, finding of law (en) - compromise verdict (en) - directed verdict (en) - false verdict (en) - general verdict (en) - quotient verdict (en) - special verdict (en) - absolución, descargo, exculpaciónosvobozující rozsudek, zproštění viny - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - desahucio, desalojo, desposeimiento, lanzamientosoudní vyklizení, vypuzení, vyvlastnění, zbavení držby - ouster (en) - actual eviction (en) - soudní vystěhování - retaliatory eviction (en) - despenalización, legalizaciónlegalizace, legitimizace, uzákonění - legitimation (en) - přelíčení - Scopes trial (en) - review (en) - judicial review (en) - plea (en) - double jeopardy (en) - acusación, juicio, proceso, proceso, juicioobžaloba, soudní stíhání, trestní řízení, žaloba, žalobce - juicio que hace jurisprudenciatestovací případ - alegato, declaración, defensa, denegación, guardiaobhajoba, obhajovací řeč, popření - entrapment, in-cloud scavenging, rainout, rain-out (en) - juicio nulo - revista - audiencia, audiencia pública, sesión, sesión del tribunal, vistapřelíčení, stání - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - fair hearing (en) - quo warranto (en) - divorciorozvod - separaciónrozluka, soudní rozluka - censura, reprobación, vituperioodsudek - drug war (en) - anulación, disolución, invalidaciónanulování, zrušení - dissolution of marriage (en) - amnistía, indulto, perdónamnestie, pardon - spoliation (en) - požkození - parole (en) - libertad condicionalzkušební lhůta - indulto, suspensión de penamilost, odklad - banquillopřepážka - sala, sala de justicia, tribunalsoudní síň - palacio de justiciasoudní budova - lavice obžalovaných - messuage (en) - color of law, colour of law (en) - effect, force (en) - infection (en) - advowson (en) - derechos humanos - easement (en) - privilegium - derecho, habilitación, titularidadoprávnění, právo - derechos civiles, derechos humanos, libertades civilesobčanská práva - občanská svoboda - hábeas - libertad de culto, libertad de cultos, libertad de religión, libertad de religiosa - liberdad de expresión, liberdad de palabra, libertad de expresión, libertad de palabrasvoboda projevu - libertad de imprenta - freedom of assembly (en) - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - derecho de sufragio, derecho de voto, sufragio, votohlasovací právo, hlasování, volební právo - freedom from discrimination (en) - equal opportunity (en) - eminent domain (en) - enfranchisement, franchise (en) - patent right (en) - right of election (en) - right of entry (en) - right of re-entry (en) - right of offset (en) - right of privacy (en) - enjoyment, use (en) - usufructo - visitation right (en) - jurisdicciónjurisdikce - venter (en) - presumption (en) - fundamento, lógica, motivo, principio, razónzásady - criminal intent, malice aforethought, malicious intent, mens rea (en) - premeditation (en) - mitigating circumstance (en) - dostatečný důvod - nuisance (en) - sistema legalprávní systém, právo - fianza - jury system (en) - patent system (en) - fiscalidad, régimen tributario, sistema de contribuciones - sistema electoralvolební systém - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - jus sanguinis (en) - jus soli (en) - preemption, pre-emption (en) - relation, relation back (en) - rundown, summation, summing up (en) - acta, acto jurídico, certificado, documento, documento judicial, documento oficial, escritura, instrumento, partidaprávní listina - derivát - negotiable instrument, negotiable security, transferable instrument, transferable security (en) - docket (en) - pasaportecestovní pas - documentación del barco - manifiestomanifest, prohlášení - calco, copia, duplicado, transcripciónopis, přepis, snímek, zápis - resolución común - obligación - mandato, poder, procuraciónplná moc - letters of administration (en) - letters testamentary (en) - acta, leyvýnos, zákon - derecho, leyprávo, zákon, zákoník - anti-drug law (en) - anti-racketeering law, Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, RICO, RICO Act (en) - antitrust law, antitrust legislation (en) - statute of limitations (en) - constituciónkonstituce, ústava - Constitution, Constitution of the United States, U.S. Constitution, United States Constitution, US Constitution (en) - derecho público - derecho escrito, legislaciónpsané právo - enabling legislation (en) - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - código de leyessbírka zákonů, zákoník - proyecto de leynávrh - appropriation bill, bill of supply (en) - bill of attainder (en) - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue law (en) - blue sky law (en) - gag law (en) - game act, game law (en) - homestead law (en) - sociální zákonodárství - Riot Act (en) - derecho criminal, derecho penaltrestní právo - mandato judicial - auto, decreto, edicto, ordenanza, sentenciadekret, edikt, nařízení, předpis, soudní rozhodnutí, výnos - consent decree (en) - cubrefuego, toque de quedazákaz vycházení - orden preliminar de divorcio - divestiture (en) - judicial separation, legal separation (en) - prohibition (en) - stay (en) - aplazamiento, demora, dilación, fecha límite, plazo, prórroga, tardanza, término - entredichosoudní příkaz, soudní zákaz - mandatory injunction, obligation to do a particular thing (en) - final injunction, permanent injunction, standing injunction (en) - interim injunction, interlocutory injunction, temporary injunction (en) - brief, legal brief (en) - amicus curiae brief (en) - testamentovůle, závěť - legalización - codicilo - living will (en) - acción - assignment (en) - kupní smlouva - deed poll (en) - enfeoffment (en) - hypotekární listina, zástavní listina - contrato de compraventa, escritura de compraventa, escritura de propiedaddoklad vlastnického práva - deed of trust, trust agreement, trust deed, trust indenture, trust instrument (en) - conveyance (en) - quitclaim, quitclaim deed (en) - archivos, documentos - mandato, orden judicialpříkaz - orden de registropovolení k domovní prohlídce - soudní zatykač, zatykač - sentencia de muerterozsudek smrti - cachet, lettre de cachet (en) - reprieve (en) - commutation (en) - autorización, concesión, franquicia, licencia, pase, permisokoncese, licence, oprávnění, povolení, propustka - patentepatent - concepto, criterio, dictamen, enjuiciamiento, juicio, opinión, sentencia, sentirrozsudek - concurring opinion (en) - dissenting opinion (en) - majority opinion (en) - amnistía, indultoamnestie - descargo, finiquito, recibo - citación, mandato, mandato judicial, orden, orden judicialpříkaz - assize (en) - certiorari, writ of certiorari (en) - ejecutoria, ejecutorio - execution, execution of instrument (en) - hábeas - venire facias (en) - mandamus, writ of mandamus (en) - attachment (en) - exekuční příkaz - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - election brief, writ of election (en) - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - autorización, encargo, mandato, orden, podermandát - citación, llamamientosoudní obsílka - cédula de citación, cédula de emplazamiento, citación, comparendo, emplazamientoobsílka - subpoena duces tecum (en) - gag, gag order, non-publication order, publication ban (en) - attachment of wages, garnishment, garnishment of wages, impounding of wages, seizure by garnishment, seizure of salary, seizure of wages, wage garnishment (en) - interdict, interdiction (en) - citación - monition, process of monition (en) - atestadopokutový lístek - bill of Particulars (en) - alegato, defensa, ruego, súplicapřelíčení - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - evasive answer (en) - disculpa, pretexto - counterplea (en) - dilatory plea (en) - libel (en) - defective pleading (en) - demurrer (en) - objection, rebuttal, rebutter, refutation (en) - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - plaintiff's surrejoinder, reply to the duplique, surrejoinder (en) - plea bargain, plea bargaining (en) - estatutostatut, zákon - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - emergency act, emergency legislation, special act, special statute (en) - rule of evidence (en) - zákoník - código penal - U. S. Code, United States Code (en) - building code, building regulation (en) - fire code (en) - health code, sanitary code (en) - specification (en) - complicidad, connivencianěmý souhlas, shovívavost - libelohanopis, křivé obvinění - declaración de derechos, ley fundamental - First Amendment (en) - Fifth Amendment (en) - Fourteenth Amendment (en) - Eighteenth Amendment (en) - submission (en) - evidencia, indicio, pruebadůkaz - atestación, atestiguamiento, testificación, testimoniosvědectví, výpověď - cuerpo del delito - přímý důkaz - res gestae (en) - pruebas circunstancialesnepřímý důkaz - corroborating evidence (en) - hearsay evidence (en) - state's evidence (en) - declaración - afidávit, Declaración Juradamístopřísežné prohlášení, písemné svědectví - verification (en) - subornation (en) - alibi - advertencia de suspensión - jactitation (en) - dictum, obiter dictum (en) - acuerdo escritopísemná dohoda - issue of law, legal matter, matter of law, question of law (en) - sidebar (en) - pretrial, pretrial conference (en) - arbitration (en) - citation (en) - afidávit, auténtica, declaración, deposición - repreguntakřížový výslech - direct examination (en) - redirect, redirect examination, reexamination (en) - disclaimer (en) - objeción, reparonámitka - desacuerdo, disensión, inconformidadnesouhlas - discovery (en) - condición, estipulacióndohoda - alegación, demanda, querellastížnost - subornation of perjury (en) - combination in restraint of trade (en) - abogacía, bufeteprávní firma - Conservative Judaism (en) - abogacía, foro - ministerio de Justiciaspravedlnost - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - F.B.I., policía judicial - circuit court of appeals (en) - soudní obvod - vojenský soud - moot court (en) - night court (en) - tribunal de policía militarpolní soud - juzgado de guardia - probate court (en) - audiencia trimestral - corte superior - corte suprema, Tribunal Supremo - audiencia, el Tribunal Supremo, tribunal supremoNejvyšší soud, nejvyšší soudní dvůr - traffic court (en) - trial court (en) - judicial branch (en) - panel, venire (en) - jurado de acusaciónvelká porota - jurado sin mayoríaporota - soudní porota - blue ribbon jury, special jury (en) - derecho administrativo - derecho civilobčanské právo - derecho consuetudinariozvykové právo - law of the land (en) - derecho marítimo - derecho de guerra, ley marcialstanné právo - derecho mercantil, legislación comercialobchodní právo - derecho militar - ley estatutaria - securities law (en) - derecho fiscal - domicile, legal residence (en) - acusado, defendido, demandado, procesado, querelladoobviněná osoba, obviněný, obžalovaný, žalovaný - abogadoadvokát, právní zástupce - amicus curiae, friend of the court (en) - apoderado, cesionario - assignor (en) - fiscal del tribunal supremo, ministro de justiciagenerální prokurátor - abogadoadvokát - Presidente del Tribunal Supremo - contratistadodavatel, smluvní strana - conveyancer (en) - clienteklient, zákazník - abogado defensor - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - jurisconsulto, jurisperito, jurista - juez de distrito, juez de paz - zákonodárce - abogada, abogado, apoderado, jurista, letrado, notario, picapleitos, procurador, togadoadvokát, obhájce, právník, právní poradce, právní zástupce, zástupce, zmocněnec - legal representative (en) - legisladorzákonodárce - liquidadorkonkurzní správce, likvidátor - litigantestrana - next friend (en) - notarionotář - ordinary (en) - amo, dueño, propietariomajitel, pan, pán, vlastník - legal assistant, paralegal (en) - interesado, partestrana, účastník - demandante, demandante; querellante., querellantenavrhovatel, žalobce, žalující strana - prevailing party, successful party (en) - promulgador - fiscal, procurador, procuradoraprokurátor, žalobce - abogado de oficio, abogado de pobres - referee (en) - reversioner (en) - Richard Roe (en) - abogado, notario, procuradoradvokát - transferee (en) - transferor (en) - trial attorney, trial lawyer (en) - trial judge (en) - trier (en) - správce, zmocněnec - ux., uxor (en) - vouchee (en) - testimoniosvědek - testigosvědek - doživotní majetek - cesiónpostoupení, převod - herenciadědictví, pozůstalost - accretion (en) - herencia, legadodědictví, odkaz - devise (en) - vdovské věno - dědictví - interés, participaciónpodíl, účast, úrok, vklad - derecho adquirido - relief (en) - actual damages, compensatory damages, damages at large, general damages (en) - nominal damages (en) - exemplary damages, punitive damages, smart money (en) - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - fianzakauce - archivos, registrorejstřík, zápis, záznam - relación jurídicaprávní poměr, právní vztah - zmocněnecký vztah - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - vztah právník-klient - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - právní status - civil death (en) - ciudadaníaobčanství - estadorodinný stav, stav - casamiento, connubio, enlace, matrimonio, uniónmanželský svazek, manželství, stav manželský - bigamia - civil union (en) - registrované partnerství - regla jurídicaprávní řád - procuraduríaprávní zastupování - inmunidad diplomática - limitaciónpromlčecí lhůta - republish (en) - attorn (en) - prove (en) - recusarzříci se - filiate (en) - charge (en) - alegar, declararse, defender, hablar por alguienhájit se, přednést před soudem, přiznat se, zastupovat - plea-bargain (en) - reexaminarpřezkoušet - recusarhoršit se - dostat, vysekat - absolver, dispensar, indultar, perdonaromilostnit, udělit milost - amnistiaramnestovat - atenuarzmírnit - condenar, declarar culpable, encontrar culpableodsoudit, usvědčit - reconvict (en) - condenar, encontrar, enjuiciar, fallar, juzgar, procesar, sentenciarodsoudit, odsoudit k - capacitate (en) - recuse (en) - presentarpodat - docket (en) - zahrnout, zanést - verify (en) - vypovídat, zaujmout místo ve svědecké lavici - acreditar, atestar, atestiguar, certificar, dar fe, declarar, demostrar, manifestar, ser testigo de, testificar, testimoniarbýt skvělým uznáním, dosvědčit, potvrdit, prokázat, svědčit - abogar, abogar por, advocar, apelar - demur (en) - counterclaim (en) - transferir, traspasarpřepravovat, převést - devolver, entregar, presentar, rendir - preferovat, upřednostňovat - probate (en) - pagar fianzadosáhnout propuštění na kauci - aprisionar, encarcelar, incarcerar, meter bajo siete llavesuvěznit - obligar legalmente - aggrieve (en) - comparecenciavystoupení - obeznámit - stultify (en) - encontronazozabití - barratry (en) - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - intervención parlamentaria hecha para impedir que una moción se vote, obstruccionista - zabránění, zákaz - bench (en) - assumed name, DBA, Doing Business As, fictitious name (en) - Nineteenth Amendment (en) - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]

derecho (n.m.) • jurisprudencia (n.f.) • legislación (n.f.) • ley (n.) • právnictví (n.) • právo (n.)

-

 


   Publicidad ▼