Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.109s
armée (ensemble de moyens militaires) (fr)[ClasseEnsembleDe]
ensemble des forces militaires d'un État (fr)[ClasseEnsembleDe]
militar; forças armadas — siły zbrojne[ClasseHyper.]
pessoal — personel, załoga[Hyper.]
militarizar - militarista (es)[Dérivé]
caixilho - médica militar, médico militar, oficial médico (es)[membre]
militarismo — militaryzm - joint (en)[Dérivé]
militarizar[GenV+comp]
militar — wojskowy[Rel.App.]
activated (en) - armed (en) - desarmado, inerme — nieuzbrojony - blindado - unarmored, unarmoured (en) - accoutered, accoutred (en) - expedicionário — ekspedycyjny - operational (en) - pronto para combate - vigente — obowiązujący - regular — zawodowy - absence without leave, non-authorized absence, unauthorized absence (en) - pullback (en) - retirada — odwrót - standdown, stand-down (en) - precipitações radioativas, queda, recuo, reserva, retirada - amphibious landing (en) - gun (en) - deactivation, inactivation (en) - contra-marcha — kontrmarsz - desfile de aviones (es) - sortie (en) - troop movement (en) - jogo de guerra - militainment (en) - desfile, desfile militar (es) - forças armadas, serviço, serviço militar — obowiązkowa służba wojskowa, rodzaj broni, służba - fatigue, fatigue duty (en) - air cover (en) - censura militar (es) - umbrella (en) - taxación logística, valoración logística (es) - drill (en) - manual, manual of arms (en) - instrucción (es) - treinamento básico, treinamento militar básico - military drill (en) - close-order drill (en) - square-bashing (en) - batalha, combate - batalha, combate — bitwa - bloqueio, cercadura, cerco — kocioł, okrążenie, osaczenie - defesa, proteção — obrona - Guerra Electrónica, Guerra eletrónica, Guerra Eletrônica - manobra, operaçOes — działania wojenne, operacja wojskowa - combined operation (en) - police action (en) - resistance (en) - exercício, manobra — ćwiczenia, manewry - batalha, contenda, luta — walka - campaign (en) - campanha, campina, campo, expedição — kampania - missão - investida, sortida — wypad - reforços — posiłki - assalto, ataque — atak, napaść, szturm - guerra — wojna - asalto (es) - Blitzkrieg, bombardeamento, guerra relâmpago — blitzkrieg - infiltración (es) - Boinas azuis, Forças de manutenção da paz das Nações Unidas, manutenção da paz, manutenção de paz - amphibious operation (en) - psychological operation, psyop (en) - muster call (en) - military ceremony (en) - assédio, cerco, sítio — oblężenie - amenaza nuclear (es) - contramina — kontrmina, przeciwmina - ocupação — zajmowanie - alistamento, conscrição - conselho de guerra — sąd wojenny - logistic assistance, logistic support (en) - inter-service support (en) - base aérea - arma, armamento — uzbrojenie - autometralhadora, Auto-metralhadora, blindado — pancerka, samochód opancerzony, samochód pancerny - veículo blindado de transporte de pessoal, Veículos blindados de transporte de pessoal — transporter, transporter opancerzony - arsenal — arsenał, cekhauz, zbrojownia - Espingardas de assalto, fuzil de assalto — karabin automatyczny, karabinek automatyczny - attack submarine (en) - B-52 (es) - barraca, barracão, caserna, choupana — barak - base, base militar — baza - traje de campanha — mundur polowy - alojamento — kwatera - Aviões militares de bombardeio, bombardeiro — bombowiec, samolot bombowy - boot camp (en) - jaszcz, jaszczyk - acampamento, aquartelamento, campo — obóz, obozowisko - kwatera główna - commissary (en) - puesto de socorro (es) - dress uniform (en) - punkt ogniowy, stanowisko ogniowe - combat fatigues, fatigues (en) - ambulância — lazaret, szpital polowy - Aviões militares de caça, caça, caçador — myśliwiec, samolot myśliwski - fire control radar (en) - fire control system (en) - full-dress uniform (en) - guarnição — garnizon - gas shell (en) - casa da guarda - sala de oficiales (es) - pojazd półgąsienicowy - circuitaria, ferragens, quinquilharia - quartel, quartel general, quartel-general — kwatera główna, punkt dowodzenia - comboio sanitário — pociąg sanitarny - barraca, mucambo - acampamento - latrina, privada — latryna - equipamento - kasyno, stołówka - hospital militar - obiekt wojskowy - correio, correios, posto — placówka - quartel - uniforme militar - pojazd wojskowy - minute gun (en) - naval installation, shore station (en) - arsenal (es) - olive drab, olive-drab uniform (en) - posto avançado — wysunięta placówka - transporter, transporter opancerzony - picket (en) - platform, weapons platform (en) - quartering (en) - samolot rozpoznawczy - bojowy wóz rozpoznawczy, samochód zwiadowczy - farda, trajo, uniforme militar - rocket base (en) - silos — silos - cortina de fumaça — kamuflaż, zasłona dymna - fuzil de precisão - Carro de Combate, tanque, Tanques — czołg, tank - navio de transporte — okręt transportowy, statek transportowy, transportowiec, transportowiec wojskowy - transporte de tropas (es) - cámara, cámara de oficiales (es) - samolot wojskowy - Navio de guerra, Navios de guerra — okręt, okręt wojenny - Arma de destruição em massa, Armas de destruição em massa, armas de destruição maciça — broń ABC, broń masowego rażenia - weapons carrier (en) - sea power (en) - sentido — baczność - military capability, military posture, military strength, posture, strength (en) - potência de fogo - estrategia, generalato (es) - Ciência militar — sztuka wojenna - táctica, táticas — taktyka - estratégia - comissão — patent - alardo, lista - Continência - military intelligence (en) - passe — przepustka - opukanie - reveille, wake-up signal (en) - retirada — odwrót - retirada — odwrót - batida de tambor - tattoo (en) - insignia de grado, insignia de rango (es) - ordem — polecenie, rozkaz - apelo - instrução — odprawa - strategic warning (en) - tactical warning (en) - rebato (es) - warning of war (en) - galão — naszywka - galão — naszywka - damage, equipment casualty (en) - battle damage, combat casualty (en) - operational casualty, operational damage (en) - casualty (en) - ferida, ferimento — rana - loss, personnel casualty (en) - collateral damage (en) - ceremonia militar (es) - trip wire (en) - Joint Chiefs, Joint Chiefs of Staff (en) - mandado — dowództwo - brigada especial — oddział specjalny - corpo, divisão — dywizja - Exército, forças armadas, forças armadas profissionais — armia, armia czynna, wojsko - división naval, unidad naval (es) - armada, azul-marinho, força naval, forças navais, marinha — flota wojenna, marynarka wojenna - guarda costeira — ochrona wybrzeża - air unit (en) - Força Aérea — lotnictwo, wojska lotnicze - armor, armour (en) - armed service, military service, service (en) - exército, força, forças armadas — oddział, siły - reservistas — wojsko rezerwowe - Pentagon - Polícia Militar - patrulla guardacostas (es) - companhia — kompania - esquadra, pelotão — pluton - destacamento que protege a retaguarda de um exército, retaguarda — ariergarda, straż tylna, tylna straż - esquadrilha, geschwader — dywizjon - categoría (es) - falange (es) - academia militar (es) - escuela naval (es) - air force academy (en) - drumhead court-martial (en) - tribunal militar (es) - sąd wojskowy - tribunal de policía militar (es) - Defense Intelligence Agency, DIA (en) - Artilharia — artyleria - musketry (en) - batería (es) - cavalaria - horse cavalry (en) - mechanized cavalry (en) - Infantaria — piechota - paraquedista, paraquedistas, tropas pára-quedistas — wojska spadochronowe - milicia, reserva, retén (es) - militia (en) - guarda territorial - territorial, territorial reserve (en) - guarda nacional - standing army (en) - Exército dos Estados Unidos da América — Armia Stanów Zjednoczonych - United States Army Rangers (en) - Academia Militar dos Estados Unidos da América - AI, Army Intelligence (en) - Army National Guard, ARNG (en) - exército, forças armadas, milícia, tropas — żołnierze - Cavalaria — kawaleria, konnica - guarnição — garnizon, jednostka garnizonowa - rank, rank and file (en) - comando — komando - contingente — kontyngent - estado-maior - kwatera główna - headquarters staff (en) - alto mando, mando supremo (es) - ponta de lança — czołówka, szpica - pelotão de execução, pelotão de fusilamento, pelotão de fuzilamento — pluton egzekucyjny - military formation (en) - open order (en) - close order (en) - extended order (en) - toque de visita médica - coluna, fila — kolumna - chow line (en) - air power, aviation (en) - Lei Marcial — stan wojenny - derecho militar (es) - recrutamento — pobór - center (en) - flanco (es) - head (en) - rear (en) - campo de minas, campo minado — pole minowe - campo, teatro, Teatro de Operações — pole bitwy - linha — linia - linha de batalha - ângulo saliente — wyskok, występ - battle line (en) - posição — pozycja, punkt, stanowisko - staging area (en) - odcinek - zona de combate (es) - zona de guerra - dropping zone, drop zone (en) - West Point (en) - ensign (en) - aide-de-acampamento, ajudante, Ajudante de ordens, ajudante-de-ordens, ajutante de ordens, edecã — adiutant - agregado aéreo (es) - army attache (en) - Engenharia Militar, génio — inżynier wojskowy - oficial militar - músico de banda — muzykant - espadón (es) - cadete — elew, słuchacz szkoły wojskowej itp., uczestnik szkolnego przysposobienia obronnego - capitão — kapitan - capitão — kapitan - casualty (en) - chefe do estado maior — szef sztabu - chief petty officer (en) - coronel — pułkownik - porta-bandeira, porta-estandarte — chorąży - combat pilot (en) - capitão-de-fragata, comandante — komandor porucznik - chefe, comandante, comandante-em-chefe, comandante-supremo — dowódca, głównodowodzący, komendant, naczelnik, naczelny dowódca - comando, Ranger — komandos, oddział komandosów - commissioned officer (en) - oficial - oficial de marina (es) - comodoro — dowódca związku taktycznego okrętów, komodor - defense contractor (en) - desertor, trânsfuga — dezerter, odstępca - desk officer (en) - convocado, recruta — poborowy - drill instructor, drill master (en) - inimigo, oposição — nieprzyjaciel, przeciwnik, wróg - oficial executivo - marechal de campo, marechal-de-campo — feldmarszałek, marszałek polny, marszałek polowy - field-grade officer, field officer, FO (en) - fighter pilot (en) - oficer flagowy - flanker (en) - general, generalidades, geral — generał - Generais, general - inspector general (es) - judge advocate (en) - auditor de guerra (es) - judge advocate general (en) - tenente — porucznik - lieutenant (en) - tenente-coronel - capitão de fragata - tenente-general - lieutenant JG, lieutenant junior grade (en) - comandante, major — major - general, marechal - fusileiro, Fuzileiros Navais — żołnierz piechoty morskiej - engenheiro naval, maquinista naval — mechanik - marechal — marszałek - aspirante de marinha, Guarda-Marinha — aspirant, kadet marynarki, miczman - military adviser, military advisor (en) - capelão — kapelan - military leader (en) - oficial militar - żandarm - adido naval - komandor - oficial de marinha — oficer marynarki - Navy SEAL, SEAL (en) - oficial subalterno — podoficer - occupier (en) - peacekeeper (en) - capitán preboste (es) - reserva — rezerwa, rezerwista - Sapador - miner - Section Eight (en) - militar — wojak, wojskowy, żołnierz, żołnierz służby czynnej - mandrião, Slacker generation — krętacz - kot - espião — agent, agent wywiadu, szpieg, wtyczka, wywiadowca - oficial de estado maior — sztabowiec - grevista — strajkujący - alferes, subalterno, tenente — młodszy oficer - territorial (en) - voluntário — ochotnik - warrant officer (en) - weekend warrior (en) - ayuda a los países en desarrollo (es) - government issue, issue, military issue (en) - boa vontade, preparação, prontidão, reserva — gotowość - classe, graduação — ranga, stopień wojskowy, szarża - flag rank, grade du porte-drapeau (en) - spit and polish (en) - pase (es) - permiso (es) - field day (en) - desordenar, fazer bagunça - break (en) - alojar, aquartelar — zakwaterować - desanexar, separar - redoubt (en) - Marines (en) - friendly (en) - hostile (en) - inactive, nonoperational (en)[Domaine]
exército (n.) • forças armadas • Militar (n.) • siły zbrojne • wojsko (n.)
-