Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.093s
armée (ensemble de moyens militaires) (fr)[ClasseEnsembleDe]
ensemble des forces militaires d'un État (fr)[ClasseEnsembleDe]
del personale, organico, personale — dotación, efectivo, personal, plantilla[Hyper.]
militarizzare — militarizar - militaristico — militarista[Dérivé]
organico - ufficiale medico — médica militar, médico militar, oficial médico[membre]
militarismo — militarismo - joint (en)[Dérivé]
militarizzare — militarizar[GenV+comp]
d'armata, d'esercito, dell'armata, dell'esercito, militare — castrense, del ejército, militar[Rel.App.]
activated (en) - armed (en) - disarmato — desarmado - armored, armoured (en) - unarmored, unarmoured (en) - accoutered, accoutred (en) - di spedizione — expedicionario - operational (en) - active, combat-ready, fighting (en) - effettivo, in vigore — en vigor, vigente - regolare — profesional - absence without leave, non-authorized absence, unauthorized absence (en) - pullback (en) - ripiegamento, ritirata — retirada - standdown, stand-down (en) - inserto — restablecimiento - amphibious landing (en) - gun (en) - disinnesco - contromarcia - parata aerea — desfile de aviones - sortie (en) - movimento - gioco di guerra — maniobras de guerra - militainment (en) - manifestazione, sfilata, sfilata militare — desfile, desfile militar - coscrizione obbligatoria, obbligo di leva, servizio, servizio militare, servizio militare obbligatorio — fuerzas armadas, mili, servicio, servicio militar, servicio militar obligatorio - fatigue, fatigue duty (en) - air cover (en) - censura militar - umbrella (en) - taxación logística, valoración logística - drill (en) - manual, manual of arms (en) - instrucción - educazione di base — formación básica - military drill (en) - close-order drill (en) - esercitazioni - azione, azione militare, operazione militare — combate - battaglia, combattimento, lotta, scontro — batalla - accerchiamento, circondamento — cerco, envolvimiento - difesa — defensa, guardia - electronic warfare, EW (en) - azione, azione militare, operazione, operazione militare — acción de armas, operación, operación militar - combined operation (en) - police action (en) - resistance (en) - esercitazione, esercitazione militare, manovra, manovra militare — ejercicio, ejercicio militar, maniobra - battaglia, combattimento — combate - campaign (en) - campagna, spedizione militare — campaña - misión - sortita — escapada, salida - rincalzo, rinforzi, rinforzo — refuerzo, refuerzos - aggressione, assalto, attacco, carica, impeto, insorgenza — arremetida, asalto, ataque, embestida - guerra — guerra - asalto - attacco, guerra lampo — ataque repentino, bombardeo, guerra relámpago - infiltrazione — infiltración - tutela della pace - amphibious operation (en) - psychological operation, psyop (en) - muster call (en) - military ceremony (en) - assedio — asedio, cerco, sitio - deterrente nucleare — amenaza nuclear - countermine (en) - occupazione, professione — ocupación - chiamata alle armi, leva, naia, stesura, tratta — conscripción, quinta, recluta, servicio militar - corte marziale, legge marziale — consejo de guerra, tribunal militar - logistic assistance, logistic support (en) - inter-service support (en) - base aerea — base aérea - armamenti, armamento, armi — armamento, armas - autoblindo — vehículo blindado - APC, armored personnel carrier, armoured personnel carrier (en) - armeria, arsenale — armería, arsenal, maestranza - assault gun, assault rifle (en) - attack submarine (en) - B-52 - caserma — cuartel - base, base militare — base, base militar - uniforme da campo — traje de campaña - acuartelamiento, alojamiento, boleta, boletín - bombardiere — avión de bombardeo, bombardero - boot camp (en) - caisson (en) - accampamento, addiaccio, branda, campeggio, campo, tendopoli — acantonamiento, campamento, campamento de verano, campamento militar, campo, cantón, vivaque - cuartel general - commissary (en) - puesto de socorro - dress uniform (en) - postazione — emplazamiento - combat fatigues, fatigues (en) - ospedale da campo — ambulancia, hospital de sangre - aereo da caccia, caccia, lottatore — avión de caza, caza, cazabombardero - fire control radar (en) - fire control system (en) - full-dress uniform (en) - fortino, guarnigione — guarnición - gas shell (en) - corpo di guardia, posto di guardia — cuartel, cuerpo de guardia, prevención, puesto de guardia - quadrato dei subalterni — sala de oficiales - mezzo semicingolato — semioruga - hardware (en) - quartiere generale, quartier generale — cuartel general, sede/oficina central - tren médico - baracca - hutment (en) - latrina — letrina, retrete - materiale militare — material de guerra - garbuglio, impiccio, mensa, mensa degli ufficiali, refettorio — comedor del cuartel - ospedale militare — hospital militar - military installation (en) - postazione, posto — puesto - military quarters (en) - uniforme militar - vehículo militar - minute gun (en) - naval installation, shore station (en) - arsenale — arsenal - olive drab, olive-drab uniform (en) - avamposto — avanzada, puesto avanzado - personnel carrier (en) - picket (en) - piattaforma, piattaforma di lancio, piattaforma di tiro - quartering (en) - reconnaissance plane (en) - vehículo de reconocimiento - corredo militare, divisa di regimento, tenuta, uniforme, uniforme militare — uniforme, uniforme militar - rocket base (en) - base sotterranea — silo - cortina fumogena, velo di fumo — cortina de humo, fina humareda, pantalla de humo - precision rifle, sniper rifle (en) - autoblindomitragliatrice, carro armato, carro d'assalto — automóvil de guerra, carro de asalto, carro de combate, tanque, tanque de guerra - barco de carretera - transporte de tropas - quadrato — cámara, cámara de oficiales - military plane, warplane (en) - nave da guerra — barco de guerra, buque/barco de guerra, buque de guerra - arma de destrucción masiva, armas de destrucción masiva - weapons carrier (en) - sea power (en) - attenti — posición de firmes - military capability, military posture, military strength, posture, strength (en) - potenza del fuoco — potencia de fuego - estrategia, generalato - scienza militare — ciencia militar - tattica — táctica - strategy (en) - autorizzazione — encargo, nombramiento - lista de enrolados - military greeting, salute (en) - military intelligence (en) - lasciapassare, salvacondotto — pase, permiso - grifería - reveille, wake-up signal (en) - ripiegamento, ritirata — retirada - retreat (en) - drumbeat (en) - tattoo (en) - insignia de grado, insignia de rango - consegna, diktat, disposizione, ordine — orden - precettazione - instruzioni, istruzioni — briefing, instrucción, instrucciones, sesión informativa - strategic warning (en) - tactical warning (en) - rebato - warning of war (en) - gallone - gallone — galón - avaria - battle damage, combat casualty (en) - operational casualty, operational damage (en) - casualty (en) - herida - lutto - collateral damage (en) - ceremonia militar - trip wire (en) - Joint Chiefs, Joint Chiefs of Staff (en) - comando, ingiunzione, padronanza — comando, mando - commissione speciale — comisión especial, destacamento especial - divisione, reparto dell'esercito, serie, sezione, unità, unità militare — división, unidad, unidad militar - esercito, esercito di mestiere, forze armate — ejército, ejército profesional - divisione navale — división naval, unidad naval - forze navali, marina, marina militare — armada, fuerza naval, fuerzas navales, marina - guardia costiera — guardacostas - air unit (en) - aviazione, forza aerea, forze aeree, forze dell'aria — ejército del aire, fuerza aérea, fuerzas aéreas - armor, armour (en) - armed service, military service, service (en) - armata, esercito, forze militari — cuerpo, ejército, fuerza armada, fuerzas armadas, unidad, unidad militar - forze di riserva — ejército de reserva - Pentágono - polizia militare — PM, policía militar - patrulla guardacostas - compagnia — compañía - plotone — pelotón - retroguardia — retaguarda, retaguardia - aerobrigata — escuadrón - scaglione — categoría - falange - accademia militare — academia militar - accademia navale — escuela naval - air force academy (en) - drumhead court-martial (en) - corte marziale, corte militare, tribunale militare — tribunal militar - military court (en) - tribunal de policía militar - Defense Intelligence Agency, DIA (en) - artiglieria — artillería - musketry (en) - batteria — batería - cavalleria — caballería - horse cavalry (en) - mechanized cavalry (en) - fanteria — infantería - parà, truppe paracadutate — paracaidistas - milizia — milicia, reserva, retén - militia (en) - guardia de casa, protección de casa - territorial, territorial reserve (en) - milizia nazionale — guardia nacional - standing army (en) - Ejército de los Estados Unidos - United States Army Rangers (en) - United States Military Academy, US Military Academy (en) - AI, Army Intelligence (en) - Army National Guard, ARNG (en) - truppa, truppe — efectivo, milicia, soldadesca, tropa, tropas - cavalleria — caballería - guarnigione, presidio — guarnición - rank, rank and file (en) - commando — comando - classe, contingente, dettaglio, forza, leva, minuto, minuzia — contingente - Stato Maggiore — estado mayor, Plana mayor, staff - comandancia - headquarters staff (en) - comando supremo — alto mando, mando supremo - punta della lancia — punta de lanza - plotone d'esecuzione, plotone di esecuzione — pelotón de ejecución, pelotón de fusilamiento - military formation (en) - open order (en) - close order (en) - extended order (en) - appello dei malati — visita médica - colonna — columna, fila - chow line (en) - aviazione - diritto di guerra, legge marziale — derecho de guerra, ley marcial - diritto militare — derecho militar - adunanza, adunata, coscrizione — reclutamiento - center (en) - flanco - head (en) - rear (en) - campo minato — campo de minas - campo di combattimento, lizza, teatro di operazioni, teatro operativo — campo de batalla, teatro de la lucha - línea - línea de batalla - saliente — saliente - battle line (en) - posizione, quartiere — posición - staging area (en) - sector (en) - zona de combate - zona de guerra - dropping zone, drop zone (en) - West Point (en) - ensign (en) - aiutante, aiutante di campo — ayudante, ayudante de campo, edecán - agregado aéreo - army attache (en) - genio — ingeniero militar, ingenieros - oficial del ejército - bandista — músico - espadón - allievo, cadetto — cadete - duce, skipper — capitán - capitano, duce — capitán - casualty (en) - capo di stato maggiore, generale di divisione — general de división, jefe de estado mayor - chief petty officer (en) - colonello, colonnello — coronel - portabandiera, portastendardo, portastendardo/bandiera — abanderada, portaestandarte - combat pilot (en) - capitano di fregata — capitán de fragata, comandante - capo, comandante, comandante in capo, maggiore — comandante, comandante en jefe - commando — comando, soldado de las tropas de asalto - commissioned officer (en) - ufficiale — oficial - oficial de marina - commodoro — comodoro - defense contractor (en) - disertore, disertrice, fuggiasco, fuggitivo, transfuga — desertor, desertora, tránsfuga, tránsfugo, trásfuga, trásfugo - desk officer (en) - coscritto, soldato di leva — colimba, conscripto, miliciano, quinto, recluta - drill instructor, drill master (en) - avversario, nemica, nemico — adversarios, enemiga, enemigo, oposición - oficial ejecutivo - feldmaresciallo — mariscal de campo - field-grade officer, field officer, FO (en) - fighter pilot (en) - flag officer (en) - flanker (en) - generale, policlinico — general, général - oficial general - inspector general - judge advocate (en) - auditor de guerra - judge advocate general (en) - luogotenente, tenente — alférez de navío, lugarteniente, teniente - lieutenant (en) - tenente colonnello — teniente coronel, teniente-coronel - capitano di corvetta — capitán de corbeta - tenente generale — teniente general - lieutenant JG, lieutenant junior grade (en) - maggiore — comandante, mayor - maggior generale — general de división, mariscal - marinaio, marine, soldato di marina — infante de marina, marine, marino, soldado de infantería de marina - macchinista — ingeniero naval - maresciallo — mariscal - allievo ufficiale di marina — guardia marina - military adviser, military advisor (en) - cappellano — cura castrense - military leader (en) - ufficiale - carabiniere — peme, policía militar - agregado naval - naval commander (en) - oficial de marina - Navy SEAL, SEAL (en) - graduato, sottufficiale — suboficial - occupier (en) - peacekeeper (en) - capitán preboste - riserva, riservista — reservista, reservistas - artiere, geniere, zappatore — zapador - minador - Section Eight (en) - militare, milite, soldato — militar - lavativo — desaplicado, flojo, gandul, maula, picure, remolón, zángano - sprog (en) - agente segreto, emissario, spia, spiona, spione — agente secreto, atalayador, atalayadora, espía, topo - ufficiale di stato maggiore — oficial del estado mayor - scioperante — huelguista - subalterno, tenente — alférez, teniente - territorial (en) - voluntario - maresciallo - weekend warrior (en) - aiuto ai paesi in via di sviluppo — ayuda a los países en desarrollo - government issue, issue, military issue (en) - essere pronto, prontezza, riserva — disponibilidad - grado - flag rank, grade du porte-drapeau (en) - spit and polish (en) - licenza — pase - licenza concessa per motivi familiari — permiso - field day (en) - mess (en) - break (en) - accantonare, acquartierare, alloggiare, alloggiare presso privati — acuartelar, alojar - detach (en) - redoubt (en) - Marines (en) - friendly (en) - hostile (en) - inactive, nonoperational (en)[Domaine]
armadas (n.f.p.) • esercito (n.m.) • FAS (n.) • forze armate (n.f.p.) • fuerza armada (n.f.) • fuerzas armadas (n.f.p.) • las fuerzas armadas (n.) • militar (n.m.) • militare (n.m.)
-