Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.047s
préparation culinaire (chose préparée) (fr)[ClasseHyper.]
Esswaren, Nahrungsmittel, Speise, Speisen — strava, výživa, výživná látka, živina[Hyper.]
příloha - adobo - Beilage, Zwischengericht — příloha - specialita - Kasserole — eintopf, jídlo uvařené v rendlíku, jídlo z rendlíku - Brühe, Suppe, die Brühe, Vorsuppe — polévka - Brei, Durcheinander, Eintopf, Eintopfgericht, Schmorgericht — dušená směs, dušené maso - Paella - dobrota, lahůdka - Mousse — pěna - Pudding - Eiercreme, Vanillesauce — anglický krém, krém, pudink, vaječný krém - timbale (en) - Fischstäbchen — rybí prst - buffalo wing (en) - rožněná křidýlka - maso z roštu - escalope de veau Orloff (en) - Pastete — bochánek, pirožka - telecí parmezán - telecí závitek - obložený talíř - Knabberei, Knabbergebäck, Knabberzeug — lehké jídlo - Salat — příloha, salát - Curry, Currygericht — kari, karí - jablečné pyré - vejce na měkko - verlorene Eier — ztracená vejce - Rührei — míchaná vajíčka, míchaná vejce, vejce na hniličku - plněná vejce - pečená vejce, vejce v kelímku - Omelett, Omelette, Omlett — omeleta - Auflauf, Gratin, Soufflee — plněná šlehaná omeleta, suflé - Setzei, Spiegelei — sázené vejce, volské oko - coq au vin (en) - chicken and rice (en) - moo goo gai pan (en) - slanina s vejci - pečená žebírka - burgundské hovězí - beef Wellington, filet de boeuf en croute (en) - bitok, bitoke (en) - boiled dinner, New England boiled dinner (en) - pečené fazole - pečená bramborová kaše s kapustou - pikantní hovězí - kuře Marengo - kuřecí závitky - Maryland chicken (en) - kuřecí paprikáš, kuře na paprice - kijevské kuře, obalované kuřecí řízky - Chili con carne — chili con carne, mexický guláš - Chop Suey - Bami Goreng - coquille (en) - coquilles Saint-Jacques (en) - Kroketten, kuchenartig geformte Masse — karbanátek, kroketa, placka, smaženka - pastel de carne picada y puré de patatas (es) - Frikadelle, Kloß — karbanátek - Gefüllte Weinblätter - Frühlingsrolle - eggs Benedict (en) - enchilada (en) - falafel, felafel (en) - fish and chips (en) - Fondue — fondy - fondu, fondue (en) - French toast (en) - dušená rýže - omeleta fritata - Froschschenkel — žabí stehýnka - galantina - rybí kroketa - skotská tlačenka - huevos con jamón (es) - haše, sekaná - jambalaya (en) - Kebab, Schaschlik — kebab - Kedgeree — dušená kořeněná rýže - seafood Newburg (en) - vařený humr - lutefisk, lutfisk (en) - macedonia (es) - Boulette, Bulette, Fleischkloß, Fleischklößchen, Fleischpflanzl, Frikadelle, Hackfleischbällchen, Hackfleischkloß, Klops - Fleischkäse, Hackbraten — masový knedlík - Moussaka — musaka z lilků - osso buco (en) - pečený bažant - Pilaff — pilaf - Pizza — pizza, slaný koláč - poi (en) - vepřové s fazolemi - Haferbrei, Porridge — ovesná kaše - pastel de carne (es) - Reistafel - Risotto — rizoto - roulade (en) - Salisbury steak (en) - Sauerbraten — svíčková na kyselo - Sauerkohl, Sauerkraut — kyselé zelí - escalope (es) - Scampi — smažení ráčci - Scotch egg (en) - Scotch woodcock (en) - masové knedlíčky se špagetami - Spanish rice (en) - Tatar, Tatarbeefsteak — tatarský biftek - tournedos na paprikách - bistec a la pimienta, filete a la pimienta (es) - hovězí Stroganoff - col rellena (es) - kishke, stuffed derma (en) - Gefüllte Paprikaschoten — plněné papriky - plněná rajčata - plněná rajčata, plněná rajčata na studeno - succotash (en) - sukiyaki (es) - sashimi (es) - Sushi — suši - Swiss steak (en) - tamal (es) - tamale pie (en) - tempura (es) - teriyaki (en) - Terrine - Käsetoast - Schnitzel, Wiener schnitzel — obalovaný řízek, řízek - Taco - burrito (es) - tostada (en) - frijoles refritos (es) - couscous (en) - ramekin, ramequin (en) - гювеч пиринчлия (bg) - ιμάμ μπαϊλντί (el) - чорбаджийски сарми (bg) - κεμπάπ (el) - пирян (bg) - запеканка (bg) - млечник (bg) - piftie, răcitură (ro) - τας κεμπάπ (el) - филе-вретено (bg) - топеница (bg) - kapama (sr) - сарма-кебап (bg) - sarma, sarmală, sărmăluţă (ro) - каша (bg) - печени пиперки (bg) - γιουβέτσι (el) - тюрлю-гювеч (bg) - plachie (ro) - papară (ro) - razxnxicx (sr) - лютика (bg) - kacyamak (sr) - drob (ro) - кашница (bg) - tarhana (tr) - zxito (sr) - musaca (ro) - χοιρινό κατσαρόλας (el) - пататник (bg) - γαρδούμπα (el) - гювече (bg) - cxevapcyicx (sr) - pastramă (ro) - plachie (ro) - musaca (ro) - pastramă (ro) - cxevapcyicx (sr) - piftie, răcitură (ro) - sarma, sarmală, sărmăluţă (ro) - papară (ro) - drob (ro) - frigăruie (ro) - bulz (ro) - ciulama (ro) - rasol (ro) - tocană, tocăniţă (ro) - tochitură, topitură (ro) - balmoş (ro) - chiseliţă (ro) - chişleag (ro) - colţunaş (ro) - iahnie (ro) - mămăligă (ro) - papanaş (ro) - scordolea (ro) - zacuscă (ro) - zacuscă (ro) - tocană, tocăniţă (ro) - ciorbă (ro) - ostropăţ, ostropel, ostropeţ (ro) - frigăruie (ro) - chiftea, chifteluţă (ro) - mic, mititel (ro) - mucenic (ro) - papară (ro) - păsat (ro) - sarma, sarmală, sărmăluţă (ro) - cacık (tr) - jintiţă (ro) - lahmacun (tr) - alinazik (tr) - mantı (tr) - pide (tr) - beyti, beyti kebap, sarma beyti (tr) - çerkez tavuğu (tr) - haydari (tr) - kısır (tr) - katık (tr) - börek (tr) - gözleme (tr) - colivă (ro) - cyorbast pasulx (sr) - jagnxetina, pecyeno jagnxe (sr) - kapama (sr) - kaurma, kavurma (sr) - gravcye na tavcye, tavcye na gravcye (sr) - bartiţă (ro) - răsurei (ro) - ţuşcă (ro) - jagnxecxe sarmice (sr) - pecyeno prase, prasetina (sr) - чомлек-кебап (bg) - чеверме (bg) - ошмер (bg) - стомна-кебап (bg) - синдирмьо (bg) - kaurma, kavurma (sr) - крокмач (bg) - тепси-кебап (bg) - Umsatz — závin - biriani, biryani (en) - saute, sauté (en) - chicken provencale (en) - pasta (en) - Tetrazzini (en) - scrapple (en) - mold, mould (en)[Spéc.]
Garnierung, Garnitur, Spitze — ozdoba, poleva, sypání - Bestandteil, Ingredienz, Inhaltsstoff, Zutat — ingredience, přísada, složka, součást - Sauce, Soße, Tunke — omáčka - rântaş (ro)[Desc]
Essen (n. neu.) • Gericht (n. neu.) • jídlo (n.) • pokrm (n.m.) • Speise (n.f.)
-