» 

diccionario analógico

street name - rhyming slang[Spéc.]

argotique (fr)[Rel.Pr.]

argotier, argotiste, argotologue (fr) - falar gírias, insultar com linguagem xulaslang[Dérivé]

antiquadosquare, straight - encharcado, maluco, piradobesotted, blind drunk, blotto, cockeyed, crocked, fuddled, loaded, pie-eyed, pissed, pixilated, plastered, slopped, sloshed, smashed, soaked, soused, sozzled, squiffy, stiff, tight, wet - can-do - freaky - uncool - grotty - some - excelente, mau, vilmean - bolshy, stroppy - pint-size, pint-sized, runty, sawed-off, sawn-off - slam-bang - clean, plum, plumb - drop-dead - bite - assalto, exploraçãoheist, rip-off - shakedown - square-bashing - shakedown - caff - deck - canal, estreito, revólvergat, rod - dreck, schlock, shlock - cert - legs, tow legs - fedorniff, pong - corker - disparates, tolicesapplesauce, hooey, poppycock, stuff, stuff and nonsense - asneira, estupidez, mexericobaloney, bilge, bilgewater, boloney, bosh, bull, claptrap, cobblers, drool, foolishness, hogwash, humbug, rigmarole, taradiddle, tarradiddle, tommyrot, tosh, tripe, twaddle - folharadaapplesauce, codswallop, folderol, rubbish, trash, tripe, trumpery, wish-wash - bunfight, bun-fight - burnup - nosh-up - 'hood - airhead - moçababe, baby, sister - bad egg - boffin - good egg - guvnor - old man - out-and-outer - schlockmeister, shlockmeister - squeeze - juice - fortuna, sortebig bucks, big money, bundle, megabucks, pile, wealth - key - juice - nervosismo, tensãoheebie-jeebies, jitters, screaming meemies - bitch - give - buy it, pip out - feel - hoof - chuck, ditch - fazer gazeta, gazetear, matar aulabunk off, cut a class, cut class, miss school, play hooky, play truant - swiz - power trip, voltage trip - foda, trepada, xibiu, xiri, xoxotaass, fuck, fucking, nookie, nooky, piece of ass, piece of tail, roll in the hay, screw, screwing, shag, shtup - boquete, chupada, felaçãoblowjob, cock sucking - hand job, hand-job, jacking off, jerking off, wank - dekko - bennie, Benzedrine - lagarta, trator de lagartacat, Caterpillar - Mickey Finn - cadeia, presídio, prisãonick - cadáver, corpo, defunto, enchido, restos mortaisbody, cadaver, clay, corpse, remains, stiff - soup-strainer, toothbrush - ânus, cuzão, raboarse, arsehole, asshole, bunghole - barrigabay window, corporation, pot, potbelly, tummy - filme pornô, pornôblue movie, skin flick - dibs - hood - cara-pálidapaleface - White trashpoor white trash, white trash - honkey, honkie, honky, whitey - gook, slant-eye - pele-vermelhaInjun, red man, Redskin - judeuhymie, kike, sheeny, yid - chinêsChinaman, chink - gringo, hispano-americano, ítalo-americano, luso-americanodago, ginzo, greaseball, Guinea, wop - Jap, Nip - spic, spick, spik - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead - fufa, sapatãobutch, dike, dyke - suit - tripper - vilão, Vilõesbaddie, villain - wog - skinful - the shits, the trots - butch[Domaine]

argot (n.) • calão (n.m.) • cant (n.) • gíria (n.f.) • gobbledegook (n.) • gobbledygook (n.) • jargão (n.m.) • jargon (n.) • lingo (n.) • patois (n.) • shoptalk (n.) • slang (n.) • technical jargon (n.) • vernacular (n.)

-