Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
manière incompréhensible de parler (fr)[Classe]
přirozený jazyk; řeč — Sprache[Classe]
žargon; argot; hantýrka — Fachsprache; Slang; Fachjargon; Jargon; Umgangssprache; Soziolekt[ClasseHyper.]
linguistics (en)[Domaine]
LinguisticExpression (en)[Domaine]
nestandardní mluva[Hyper.]
slang (en) - argotický, slangový — salopp, slang-, slangartig[Dérivé]
street name (en) - jerga con rima (es)[Spéc.]
argotique (fr)[Rel.Pr.]
argotier, argotiste, argotologue (fr) - slang (en)[Dérivé]
zastaralý — spießig - tvrdý — geladen haben - can-do (en) - freaky (en) - uncool (en) - špinavý, ubohý, ušmudlaný - notable (es) - bösartig, großartig - bolshy, stroppy (en) - knirpsig, stöpselig - slam-bang (en) - completamente (es) - drop-dead (en) - bite (en) - zlodějna — Abzocke, Beschiss, Nepp, Übervorteilung - shakedown (en) - Schleiferei - shakedown (en) - caff (en) - deck (en) - práskačka — Kanone, Knarre - bláto, hovno, kal, lejno, nečistota, špína, trus, výkal - certeza (es) - legs, tow legs (en) - smrad — Mief - corker (en) - nesmysly — Gelabere, Quatsch - humbuk, nesmysl, žvast, žvást — Blödsinn, dummes Zeug, Dummheit, Faxen, Flause, Käse, Stuß, Torheit, Unfug, Unsinn - brak, hloupost, nesmysl, škvár, šmejd — Stuss - bunfight, bun-fight (en) - burnup (en) - Fresserei, Fressgelage, Schmaus - 'hood (en) - airhead (en) - holka, mladá dívka — `Süße` - mala persona (es) - koumal, machr, vědátor — Egghead, Eierkopf - good egg (en) - guvnor (en) - old man (en) - out-and-outer (en) - schlockmeister, shlockmeister (en) - squeeze (en) - juice (en) - Reichtum, Vermögen - kilo - juice (en) - nervozita — Gänsehaut - putada (es) - give (en) - estirar la pata (es) - osahávat - hoof (en) - deshacerse, sacudirse, zafarse (es) - chodit za školu — schwänzen - swiz (en) - power trip, voltage trip (en) - mrdačka, mrdání, píchání, šoustání — Bums, Fick, Ficken, Fickerei, Gebumse, Ritt - blowjob, cock sucking (en) - manola, masturbación, paja (es) - dekko (en) - benzedrin - housenka, pásák, pásový traktor — Gleiskette, Raupe, Raupenfahrzeug - Mickey Finn (en) - nick (en) - mrtvola, ostatek, tělesné pozůstatky, umrlec — Steifer, sterbliche Hülle - soup-strainer, toothbrush (en) - arse, arsehole, asshole, bunghole (en) - bay window, corporation, pot, potbelly, tummy (en) - pornografický film — Porno, Pornostreifen - dibs (en) - hood (en) - běloch — Bleichgesicht - poor white trash, white trash (en) - blanquito (es) - gook, slant-eye (en) - Rothaut - judío, pozo (es) - Chinaman, chink (en) - talián — Spaghetti - Jap, Nip (en) - hispano (es) - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead - marimacho, tortillera (es) - suit (en) - tripper (en) - záporná postava, záporný hrdina — Böse, Bösewicht, Schurke - moraco, negro, sudaca (es) - skinful (en) - the shits, the trots (en) - butch (en)[Domaine]
argot (n.) • Fachjargon (n.m.) • Fachsprache (n.f.) • Gaunersprache (n.f.) • hantýrka (n.) • Jargon (n.m.) • Rotwelsch (n. neu.) • slang (n.) • Slang (n.m.) • Umgangssprache (n.f.) • žargon (n.)
-