Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.0s
propos tenu à l'oral (fr)[Classe]
propos, ce qu'on dit (paroles ou écrits) (fr)[Classe]
слухово-речева информация[Hyper.]
произнасям звук — vocalizzare - давам израз на, дам израз на, изразя, изразявам, изрека, изричам, произнасям, произнеса — esprimere, manifestare - говоря, давам, изнасям реч, приказвам — dire, enunciare, esordire, parlare, proferire, pronunciare - издавам, издам, изпускам, изпусна, надавам, надам — emettere, fare, lanciare, produrre[Dérivé]
поименна проверка — appello - вик — chiamata, grido, urlo - grido - крякане — gracidio - възклицание — esclamazione - expletive (en) - вайкане, оплакване, охкане, пъшкане, стенание, стон — gemito, gèmito, lamento - букане, виене, вой, оплакване — ululato, urlo - смях — risata - paging (en) - оскърбителен израз, ругатня — bestemmia, irriverenza - изговор, произношение — pronuncia, pronunzia - exultation, jubilation, rejoicing (en) - въздишка — sospiro - ringhio - parlare - говор — il parlare, linguaggio, parola - chisporreteo, farfulla (es) - raspa - growling (en) - ahem, hem (en) - borbottio[Spéc.]
произнасям звук — vocalizzare - давам израз на, дам израз на, изразя, изразявам, изрека, изричам, произнасям, произнеса — esprimere, manifestare - говоря, давам, изнасям реч, приказвам — dire, enunciare, esordire, parlare, proferire, pronunciare - издавам, издам, изпускам, изпусна, надавам, надам — emettere, fare, lanciare, produrre[Dérivé]
звук, звук на речта, фон — fonema, suono - езикова единица — unità linguistica[Desc]
espressione (n.f.) • издаване на звук (n.) • изразяване (n.)
-