Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.016s
propos tenu à l'oral (fr)[Classe]
propos, ce qu'on dit (paroles ou écrits) (fr)[Classe]
ääniviestintä — comunicación oral[Hyper.]
ääntää — vocalizar - ilmaista, ilmaista sanoin, sanoa ääneen — decir verbalmente, expresar - jaaritella, lausua, pitää, pitää puhe, sanoa, virkkaa — decir, hablar, pronunciar - äännellä, päästää, päästää ilmoille, päästää ulos, päästää valloilleen, tuottaa — emitir sonidos, lanzar[Dérivé]
nimenhuuto — acto de pasar lista, lista - huudahdus, huuto, karjaisu, karjunta, kiljahdus, kiljaisu, parkaisu, ulvonta — alarido, algarada, clamor, grito, tole, vociferación - karjahdus, karjaisu, kiljaisu, parku — chillido, grito - kurnutus — canto, gañido, graznido, voz ronca - huudahdus - täyte-, täytesana - ähkäisy, vaikerrus, valitus, voihkaisu, voihkinta — ay, crujido, gemido, gruñido, lamento, protesta, queja, quejido, quejumbre, retobo, rezongo - ulina, ulvonta — alarido, aullido, aúllo, bramido, grito - nauru — carcajada, risa - kuuluttaminen - hävyttömyys, rienaus — grosería, improperio, injuria, insulto, palabras gruesas, vulgaridad - ääntämistapa, ääntämys — pronunciación - iloitseminen, riemuitseminen - huoahdus, huokailu, huokaisu, huokaus — suspiro - ärinä, murina - puheentuotto, puhuminen — no me gusta hablar en público - lausahdus, puhe, puhuminen — habla - kihinä, pärskähdys, pihahdus, pihinä, sihahdus, sokellus, soperrus — chisporreteo, farfulla - rahina, rähinä, rohina — raspadura - murina - kröhöm, öhöm - mumina — hablar entre dientes[Spéc.]
ääntää — vocalizar - ilmaista, ilmaista sanoin, sanoa ääneen — decir verbalmente, expresar - jaaritella, lausua, pitää, pitää puhe, sanoa, virkkaa — decir, hablar, pronunciar - äännellä, päästää, päästää ilmoille, päästää ulos, päästää valloilleen, tuottaa — emitir sonidos, lanzar[Dérivé]
äänne, fooni — sonido - kielellinen yksikkö, kielen yksikkö — unidad lingüística[Desc]
ääntäminen (n.) • ääntely (n.) • expresión (n.f.) • ilmaisu (n.) • ilmaus (n.)
-