Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
propos tenu à l'oral (fr)[Classe]
propos, ce qu'on dit (paroles ou écrits) (fr)[Classe]
auditory communication[Hyper.]
phonate, vocalise, vocalize - wypowiadać, wyrażać — express, give tongue to, utter, verbalise, verbalize - przemawiać, wygłaszać — mouth, speak, talk, utter, verbalise, verbalize - wysłać — emit, let loose, let out, put out, utter[Dérivé]
wyczytanie listy — roll call - krzyk, śpiew, wrzask — call, cry, outcry, shout, vociferation, yell - okrzyk — cry, yell - rechot — croak, croaking - exclaiming, exclamation - expletive - jęk — groan, moan - huk, hukanie, lamentowanie, pohukiwanie, ryk, wycie — howl, howling, ululation - śmiech — laugh, laughter - paging - bluźnierstwo, przekleństwo, świecki charakter — profanity, term of abuse - wymowa — pronunciation - szalona radość — exultation, jubilation, rejoicing - westchnienie — sigh, suspiration - snarl - speaking, speech production - mowa — speech - splutter, sputter - rasp, rasping - growling - ahem, hem - mumble[Spéc.]
phonate, vocalise, vocalize - wypowiadać, wyrażać — express, give tongue to, utter, verbalise, verbalize - przemawiać, wygłaszać — mouth, speak, talk, utter, verbalise, verbalize - wysłać — emit, let loose, let out, put out, utter[Dérivé]
głoska — phone, sound, speech sound - language unit, linguistic unit[Desc]
głos (n.) • odezwanie (n.) • oświadczenie (n.) • utterance (n.) • vocalization (n.) • wymowa (n.) • wypowiedź (n.) • wypowiedzenie (n.) • wyrażanie (n.) • wyrażenie (n.) • występ (n.)
-