Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

în ghi­veci, la conservăcondensado, en una maceta, en un cacharro, en un tarro, resumido - accesibil, uşor accesibil - inaccesible - dead-on (en) - ardiente, cachondo, calentón, caliente - avispado - furibund, furiosfurioso - furioso - furioso - dinky (en) - guapetona, mona - primo (en) - fricos, laş, slab de înger, temă­torasombradizo, asustadizo, cobarde, huraño, medroso, miedoso, temeroso - broken, busted (en) - calm, leneşagalbanado, apoltronado, comodón, galbanoso, holgazán, perezoso, poltrón, reacio al trabajo, tranquilo, vago - băftos, norocos - atontado - ameţit, drogatatontado - buddy-buddy, chummy, thick (en) - togged (en) - gol puşcăen cueros, en pelota - starkers (en) - comod, confortabil, liniştit, relaxatcómodo, confortable, relajado, tranquilo - bad, tough (en) - ameţit - chiorbizco - knocked-out (en) - licked (en) - pastoso - "kaput" - tall (en) - comodchollo - flat-footed (en) - colocado - ansioso, ansioso por, deseoso, deseoso de, ganoso, sediento - lujoso, muy pera - het up (en) - nebun, nebun/înne­bunit dupăferviente - no-frills (en) - loco de alegría - big-ticket, high-ticket (en) - guay - dichisitguay - in (en) - prehistoric (en) - şicde clase alta, elitista, gente bien, pija, pijo - elegante - pata coja - împuţit, puturos, stricat - apropiat - stuffed (en) - destul de bun, excelent, fantastic, grozav, minunat, mişto, nemaipomenit, pătrunzător, plăcut, senzaţional, sen­za­ţional, splen­did, super, tarebárbaro, cortante, de otro mundo, de primera calidad, espléndido, estupendo, excelente, fantástico, fenomenal, formidable, increíble, magnífico, maravilloso, muy bueno, nada mal, sensacional - slabnegado - groaznic, nasolhorrible - no-good, rubber (en) - iritat, supăratagresivo, borde, grosero - straight (en) - foarte amu­zantdivertidísimo - bolnăvicios, nerezistent, plăpând, slabcasi no firme, debilucho - mare - tâmpitfútil, insignificante, pequeño - potty (en) - ştiutora la última - highbrow, highbrowed (en) - imens, înăbuşit, uriaşenorme, gigante - con­si­de­rabil, de mărimea unui om - grozavcolosal - chico, descosido, diminuto, exiguo, fragmentado, menudo, pequeñito, poco coherente - dinky (en) - hot (en) - canned, transcribed (en) - niño de sus ojos - hexed, jinxed (en) - blood-and-guts (en) - bodacious (en) - all-fired (en) - decentdecente - cabal, junto - tremenda, tremendo - some (en) - square (en) - stuck (en) - alucinante, detonante, increíble - peripuesto - hot (en) - bobo, chiflado, estrafalario, insensato, loco - pompos - trepador - white-shoe (en) - fat, juicy (en) - kosher (en) - cool (en) - bănuitor, dubios, suspect, sus­pect, suspiciosdudoso, sospechoso - lunaticlunático - chiflado - foarte bine, în formă, în stare bunăen buena forma, está claro - enésimo - hot (en) - sociable - bad (en) - shy (en) - de calitatea întâi, de elită, de primă mână, exce­lent, superas, de bigote, de primera, de primera calidad, de primera categoría, de primera clase, estupendo, excelente, experto, extra, guapísimo, soberbio, super, tremendo - formidable - nasolmalucho - deteriorado - gobsmacked (en) - goggle-eyed, openmouthed, popeyed (en) - jiggered (en) - buttoned-up (en) - pumped, pumped up, pumped-up, wired (en) - eco­nomfrugal, sobrio - epuizatderrengado - estar para el arrastre - viciado - knock-down-and-drag-out, knockdown-dragout (en) - nătărău, tontbobo, estrafalario - caliente, hirviente - complet, com­plet, completamente, cu totul, integral, întru totul, la minim, până la os, pe deplin, totalal mínimo, aún, completamente, totalmente, del todo, enteramente, enteramente, completamente, hasta los huesos, hasta los tuétanos, por completo, tanto, totalmente - exactamente - de minunea la perfección, muy bien - încotro, nicăieri, orişiunde, oriundedondequiera, en alguna parte, en cualquier parte, en ninguna parte - pe undeva, undevaen alguna parte, en algún lugar, en algún sitio - orişiunde, oriunde, peste tot, pretutindenien todas partes, por todas partes, todas partes - completbien, completamente - anon (en) - după cum se vede, după cum se vede/se ştie, evidentclaramente, francamente, manifiestamente, por lo visto, sencillamente, simplemente, visiblemente - grozav de, teribil, teribil/îngrozitor debastante, considerablemente, de lo lindo, de verdad, en gran medida, espantosamente, extremadamente, gravemente, mucho, muy, terriblemente, tremendamente - negreşitsin falta - deloc, în nici un caz, nici în ruptul capu­lui, nici pomeneală!, pentru nimic în lume¡en absoluto!, ¡ni hablar!, bajo ningún concepto, de ninguna manera, de ningún modo, en absoluto, por nada en el mundo - good, soundly, thoroughly (en) - direct, drept - forever, forever and a day (en) - dingdong (en) - de sobra, mucho más, muy, muy, mucho más - cel puţin, cel pu­ţin, în orice caz, sau cel puţin, sau mai curândal menos, cuando menos, lo menos, pase lo que pase, por lo menos, siquiera - irregardless (en) - bine, bineînţeles, bine­­­­înţeles, chiar aşa, cu certitudine, cu siguranţă, de acord, desigur, foarte bine, într-adevăr, într-ade­văr, OK, sigur¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, así es, bien, ciertamente, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de acuerdo, de confianza, desde luego, de verdad, en efecto, en verdad, está bien, exactamente, justo, por supuesto, pues sí, seguramente, seguro, sin duda, verdaderamente - uşorfácilmente - uşor - agale, alene, binişor, domol, încet, încetinel, încetişor, lindespacio, despaciosamente, lentamente - tras de părforzado, improbable, inverosímil, poco probable, traído por los pelos - ca un ne­buncomo un loco - fără speranţăirremediablemente, perdidamente, sin esperanzas - cu puterede lleno, directamente - aspru - foarte mult/marecantidad de, la tira de - brusc - brusc, categoric, direct, netcategóricamente, justo, pesadamente - agreabil, cu amabilitateagradablemente, agradablemente, gentilmente, con encanto/gracia, dulcemente, gentilmente - firewall (en) - fix (en) - heavy lifting (en) - negocio - no-brainer (en) - crapshoot (en) - snogging (en) - wash (en) - follones - fun (en) - infierno - dickeybird, dickey-bird, dickybird, dicky-bird (en) - conejito - bib-and-tucker (en) - delf (en) - funny wagon (en) - boom box, ghetto blaster (en) - lemon, stinker (en) - calzones largos - calle mayor, estorbo principal - put-put (en) - rathole (en) - rattrap (en) - redbrick university (en) - Ritz (en) - security blanket (en) - shooting gallery (en) - haine de sărbătoare, haine de sărbătoare/de duminicălas mejores galas de uno, ropa de los domingos - pintura de guerra - fum - clasăclase - setup (en) - curajagalla, agallas, agarre, arena, arresto, bandullo, barriga, bemol, buche, cipote, cojón, coraje, hígado, hombradía, lacha, mondongo, perendengue, redaño, tripa, valor, vientre, vísceras - depărtare, distanţă, la o distanţă/depărtare dedistancia - mărime, măsură, numărtalla - grandiozitate, grandoare, monumentalitate - corvoadăcoñazo, lata, pelmazo, plomo, rollo - hot stuff, voluptuousness (en) - ochiojo - peeper (en) - trompăprobóscide, trompa - faţă, figură, fizionomie, moacă, mutrăcara, coco, faz, figura, fisonomía, hocico, jeta, pico, rostro, semblante - can of worms (en) - congoja - gândireidea, meditación, pensamiento, que piensa, reflexión - crosshairs (en) - turn-on (en) - derivación, salida - peste - bare bones (en) - pertainym (en) - teaser (en) - pickup (en) - nonsenschino, embarullo, galimatías, jerigonza - lipăitchapoteo, corte, meada - rap (en) - tertulia - mulţimegrupo, montón, tropel - vorbe de încurajarediscurso animador, discurso enardecedor - homestretch (en) - barnburner (en) - feliz acontecimiento - creeps (en) - blahs (en) - banger (en) - agua de fuego - swad (en) - mafie - turf (en) - borscht belt, borscht circuit, borsht belt, borsht circuit (en) - drink (en) - number one (en) - persoană influ­entăespadón, mandamás, pájaro gordo, persona poderosa, persona poderosa/influyente, pez gordo, primate - poliţistbofia, gris, guili, guindilla, guripa, madero, marrón, milico, paco, pasma, pitufo, poli, polizonte, romano, tombo - canary (en) - carne de cañón - dick, gumshoe, hawkshaw (en) - idiotalcornoque, atún, bobales, bobalicón, bobo, bodoque, borrico, cateto, cebollino, ceporro, cernícalo, ganso, gaznápiro, lechuzo, lila, majadero, mentecato, percebe, tarado, tontaina, tontorrón, vaina, zopenco, zote - persoană demodatăfósil - don't-know (en) - tăi­nuitorperista, receptador, receptora de cosas robadas, receptor de cosas robadas - eşec, fiascodesastre, fracaso - om veşnic nemulţumitpureta, virote - gal (en) - tío, vejete - head (en) - cazador de cabezas - descurcăreţ, şarlatan, şnapanpersona ambiciosa - atot­ştiu­torenterado, listillo, marisabidilla, sabelotodo, sabidillo, sabihondo - leneş, trântorbadana, flojo, gandul, guardaesquinas, haragán, haragana, holgazán, holgazana, indolente, manta, perezosa, perezoso, vaga, vago - iubit, prietenhombre - middlebrow (en) - vorbitor - paperhanger (en) - rainmaker (en) - întruchiparedoble, imagen, imagen viva, retrato, sosia, vivo retrato - shoofly (en) - vinagre - rebelde - per­soană care strică cheful cuiva, persoană care strică dispoziţia altoraaguafiestas, cenizo - square, square toes (en) - thrush (en) - townee (en) - glumeţ, om inte­ligent, spiritualbromista, chistoso, ingenioso, persona salada - femeie - cleanup, killing (en) - giveaway (en) - meal ticket (en) - swag (en) - ice, sparkler (en) - o mulţime demontón de, montones de - apă - size, size of it (en) - stare - oboseală mare, uzurăagotamiento - horniness, hotness, hot pants (en) - calambre, espasmo - splinestar con la depre - ocazie, şansăintento - street (en) - miros greu¡qué olor, .!, cargado - supă - sticks and stone (en) - week from Monday (en) - month of Sundays (en) - blue moon (en) - pricepe - merge, păşiir andando, ir en el coche de San Fernando, ir en el coche de San Francisco - a o ştergeirse, largarse - keep one's eyes open, keep one's eyes peeled, keep one's eyes skinned (en) - give it a try, give it a whirl (en) - break (en) - AAVE, African American English, African American Vernacular English, Black English, Black English Vernacular, Black Vernacular, Black Vernacular English, Ebonics (en) - atins, ţăcănitchiflado, loca, loco, majara, majareta, pirado, tipo raro - aruncătură, azvârlitură, zvârlitură - viuvivo[Domaine]

expresie colocvială (n.) • expresión coloquial (n.f.)

-

 


   Publicidad ▼