» 

diccionario analógico

Topf-..., zusammengefaßtcondensado, en una maceta, en un cacharro, en un tarro, resumido - come-at-able, getatable, get-at-able (en) - unerreichbarinaccesible - dead-on (en) - geil, heißardiente, cachondo, calentón, caliente - gerieben, gewieftavispado - angepisst, kochend, sauer, wütendfurioso - sauerfurioso - furioso - dinky (en) - guapetona, mona - primo (en) - ängstlich, bänglich, furchtsam, kleinmütig, kopfscheu, scheu, schreckhaft, zaghaftasombradizo, asustadizo, cobarde, huraño, medroso, miedoso, temeroso - broken, busted (en) - arbeitsscheu, bequem, faul, stinkfaul, träg, trägeagalbanado, apoltronado, comodón, galbanoso, holgazán, perezoso, poltrón, reacio al trabajo, vago - fraglich, strittig, zweifelhaft - von Faustschlägen betäubtatontado - dämlichatontado - buddy-buddy, chummy, thick (en) - togged (en) - hüllenlos, pudelnackt, splitterfasernackt, splitternackten cueros, en pelota - starkers (en) - bequem, komfortabelcómodo, confortable - schlecht - aufgeregt, verwirrt - schieläugigbizco - knocked-out (en) - licked (en) - pastoso - "kaput" - tall (en) - bequemchollo - flat-footed (en) - besoffen, entsteintcolocado - bestrebt, sehnsüchtig, sehnsuchtsvollansioso, ansioso por, deseoso, deseoso de, ganoso, sediento - nobel, protziglujoso, muy pera - het up (en) - verrückt seinferviente - einfach, schlicht und einfach - verrücktloco de alegría - big-ticket, high-ticket (en) - guay - guay - in (en) - fósil - nobel, pikfeinde clase alta, elitista, gente bien, pija, pijo - flott, sportlichelegante - lahmpata coja - miefig - freundlich - stuffed (en) - 'gar nicht schlecht, ausgezeichnet, erstklassig, fabelhaft, fein, feinstes, großartig, klasse, phantastisch, prima, scharf, schön, sensationell, toll, unübertroffen, wundervollbárbaro, cortante, de otro mundo, de primera calidad, espléndido, estupendo, excelente, fantástico, fenomenal, formidable, increíble, magnífico, maravilloso, muy bueno, nada mal, sensacional - hoffnungslosnegado - beschissen, miserabel, Scheiss-de mierda, horrible - no-good, rubber (en) - fuchsteufelswildagresivo, borde, grosero - straight (en) - unbezahlbardivertidísimo - angeknackstcasi no firme, debilucho - bedeutend, groß - futil, gering, klein, nichtig, unbedeutend, unnützfútil, insignificante, pequeño - potty (en) - flippig, hipa la última - anspruchsvoll, hochgestochen, intellektuell - enorm, kolossal, Riesen-enorme, gigante - man-sized (en) - colosal - dürftig, klitzeklein, unscheinbarchico, descosido, diminuto, exiguo, fragmentado, menudo, pequeñito, poco coherente - dinky (en) - hot (en) - canned, transcribed (en) - niño de sus ojos - verhext - blood-and-guts (en) - bodacious (en) - all-fired (en) - decent (en) - beisammen, coolcabal, junto - außerordentlich, beträchtlichtremenda, tremendo - some (en) - square (en) - stuck (en) - irrealucinante, detonante, increíble - peripuesto - hot (en) - albern, blödsinnig, irre, unsinnig, versessenbobo, chiflado, estrafalario, insensato, loco - high-flown, high-sounding, inflated (en) - trepador - white-shoe (en) - fat, juicy (en) - kosher (en) - cool (en) - anrüchig, dubios, faul, fraglich, fragwürdig, obskur, verdächtig, zweifelhaftdudoso, sospechoso - lunático - bekloppt, komisch, schrullig, verrücktchiflado - in guter Verfassung, in Ordnung, wenn es sein mußen buena forma, está claro - soundsovielte, x-teenésimo - hot (en) - sociable - schlecht - shy (en) - ausgezeichnet, erste Klasse, erstklassig, großartig, klasse, spitze, super, super...as, de bigote, de primera, de primera calidad, de primera categoría, de primera clase, estupendo, excelente, experto, extra, guapísimo, soberbio, super, tremendo - enorm, formidabel, gewaltigformidable - billig, minderwertig, wertlosmalucho - deteriorado - gobsmacked (en) - goggle-eyed, openmouthed, popeyed (en) - jiggered (en) - buttoned-up (en) - pumped, pumped up, pumped-up, wired (en) - kargfrugal, sobrio - verbrauchtderrengado - gerädert, k.o., kaputt, todmüde, totestar para el arrastre - viciado - knock-down-and-drag-out, knockdown-dragout (en) - miesbobo, estrafalario - caliente, hirviente - bis auf die Knochen, ganz, gänzlich, ganz und gar, restlos, total, um so, vollständigal mínimo, aún, completamente, totalmente, del todo, enteramente, enteramente, completamente, hasta los huesos, hasta los tuétanos, por completo, tanto, totalmente - exactamente - ausgezeichneta la perfección, muy bien - egal wo, gleichgültig wo, irgendwo, überall, wo auch immerdondequiera, en alguna parte, en cualquier parte, en ninguna parte - irgendwoen alguna parte, en algún lugar, en algún sitio - allenthalben, in alle Richtungen, überallen todas partes, por todas partes, todas partes - gründlichbien, completamente - anon (en) - augenscheinlich, einfach, erkennbar, geradezu, offensichtlich, rundweg, schlankweg, schlechterdings, schlechthin, schlechtweg, schlichtweg, sichtbar, sichtlich, wahrnehmbar, zweifellosclaramente, francamente, manifiestamente, por lo visto, sencillamente, simplemente, visiblemente - furchtbar, gebührend, gehörig, schrecklichbastante, considerablemente, de lo lindo, de verdad, en gran medida, espantosamente, extremadamente, gravemente, mucho, muy, terriblemente, tremendamente - unbedingtsin falta - auf keinen Fall, bestimmt nicht!, kaum!, keineswegs, nicht um alles in der Welt¡en absoluto!, ¡ni hablar!, bajo ningún concepto, de ninguna manera, de ningún modo, en absoluto, por nada en el mundo - gesund - flop, right (en) - forever, forever and a day (en) - dingdong (en) - weitde sobra, mucho más, muy, muy, mucho más - immerhin, jedenfalls, sowieso, trotzdem, wenigstens, zumindestal menos, cuando menos, lo menos, pase lo que pase, por lo menos, siquiera - irregardless (en) - aber natürlich, allerdings, bestimmt, durchaus, echt, freilich, ganz sicher, genau, geschützt, gewiss, gut, in der Tat, natürlich, sicher, sicherlich, tatsächlich, todsicher, vertraut¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, así es, bien, ciertamente, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de acuerdo, de confianza, desde luego, de verdad, en efecto, en verdad, está bien, exactamente, justo, por supuesto, pues sí, seguramente, seguro, sin duda, verdaderamente - bereitwillig, mühelos, ohne weiteresfácilmente - easy, soft (en) - langsam, sacht, sachte, träg, trägedespacio, despaciosamente, lentamente - weithergeholtforzado, improbable, inverosímil, poco probable, traído por los pelos - wie verrücktcomo un loco - hoffnungslosirremediablemente, perdidamente, sin esperanzas - geradewegsde lleno, directamente - rauh - endloscantidad de, la tira de - plop, plunk (en) - categóricamente, justo, pesadamente - süßagradablemente, agradablemente, gentilmente, con encanto/gracia, dulcemente, gentilmente - firewall (en) - Schuss - heavy lifting (en) - negocio - no-brainer (en) - crapshoot (en) - snogging (en) - wash (en) - follones - fun (en) - infierno - Piepmatz - Haseconejito - bib-and-tucker (en) - delf (en) - funny wagon (en) - boom box, ghetto blaster (en) - lemon, stinker (en) - calzones largos - calle mayor, estorbo principal - Tuckern - rathole (en) - rattrap (en) - redbrick university (en) - Ritz (en) - security blanket (en) - shooting gallery (en) - Sonntagskleidunglas mejores galas de uno, ropa de los domingos - Kriegsbemalungpintura de guerra - smoke (en) - Rangclase - setup (en) - Courage, Mut, Rückgratagalla, agallas, agarre, arena, arresto, bandullo, barriga, bemol, buche, cipote, cojón, coraje, hígado, hombradía, lacha, mondongo, perendengue, redaño, tripa, valor, vientre, vísceras - Wegdistancia - Nummertalla - enormity (en) - etwas Langweiligescoñazo, lata, pelmazo, plomo, rollo - hot stuff, voluptuousness (en) - Augeojo - peeper (en) - Rüsselprobóscide, trompa - Angesicht, Antlitz, Fratze, Fresse, Gesicht, Klappe, Maul, Oberstübchen, Physiognomie, Schnauze, Visagecara, coco, faz, figura, fisonomía, hocico, jeta, pico, rostro, semblante - Wirrsalenredo - congoja - Erwägung, Gedanke, Überlegungidea, meditación, pensamiento, que piensa, reflexión - Fadenkreuz - turn-on (en) - derivación, salida - peste - bare bones (en) - pertainym (en) - teaser (en) - pickup (en) - Geschwafelchino, embarullo, galimatías, jerigonza - Quatschenchapoteo, corte, meada - rap (en) - tertulia - conferencia - aufmunternde Worte, ermunternde Wortediscurso animador, discurso enardecedor - homestretch (en) - barnburner (en) - feliz acontecimiento - creeps (en) - blahs (en) - banger (en) - agua de fuego - swad (en) - Maffia, Mafia - turf (en) - borscht belt, borscht circuit, borsht belt, borsht circuit (en) - drink (en) - number one (en) - Bonze, einflußreiche Persönlichkeit, hohes Tierespadón, mandamás, pájaro gordo, persona poderosa, persona poderosa/influyente, pez gordo, primate - Bulle, Bullette, Grünerbofia, gris, guili, guindilla, guripa, madero, marrón, milico, paco, pasma, pitufo, poli, polizonte, romano, tombo - canary (en) - Kanonenfuttercarne de cañón - dick, gumshoe, hawkshaw (en) - Dummkopfalcornoque, atún, bobales, bobalicón, bobo, bodoque, borrico, cateto, cebollino, ceporro, cernícalo, ganso, gaznápiro, lechuzo, lila, majadero, mentecato, percebe, tarado, tontaina, tontorrón, vaina, zopenco, zote - Fossil, Opafósil - don't-know (en) - Hehler, Hehlerinperista, receptador, receptora de cosas robadas, receptor de cosas robadas - Nietedesastre, fracaso - Wichtigtuer, Wichtigtuerinpureta, virote - gal (en) - tío, vejete - head (en) - Headhuntercazador de cabezas - Macherpersona ambiciosa - Besserwisserenterado, listillo, marisabidilla, sabelotodo, sabidillo, sabihondo - Bummelant, Bummelantin, Bummler, Bummlerin, Faulenzer, Faulenzerin, Faulpelz, Faulsack, Müßiggänger, Müßiggängerin, Nichtstuer, Nichtstuerin, Tagedieb, träg, trägebadana, flojo, gandul, guardaesquinas, haragán, haragana, holgazán, holgazana, indolente, manta, perezosa, perezoso, vaga, vago - hombre - Normalverbraucher - Wortführer, Wortführerin - paperhanger (en) - rainmaker (en) - Bild, Doppelgänger, Doppelgängerin, Ebenbilddoble, imagen, imagen viva, retrato, sosia, vivo retrato - shoofly (en) - Sauertopfvinagre - rebelde - fader Kerl, Spaßverderber, Spaßverderberin, Spielverderber, Spielverderberinaguafiestas, cenizo - square, square toes (en) - thrush (en) - townee (en) - Schelm, witziger Kopfbromista, chistoso, ingenioso, persona salada - woman (en) - cleanup, killing (en) - giveaway (en) - meal ticket (en) - Wertsachen, Wertweltobjetos valiosos, valores - ice, sparkler (en) - eine Unmassemontón de, montones de - soup (en) - size, size of it (en) - state (en) - agotamiento - Geilheit - Krampf, Muskelkrampfcalambre, espasmo - estar con la depre - intento - street (en) - Dunst, Mief, Qualm¡qué olor, .!, cargado - soup (en) - sticks and stone (en) - week from Monday (en) - month of Sundays (en) - blue moon (en) - figure (en) - auf Schusters Rappen reisen, laufen, zu Fuß gehenir andando, ir en el coche de San Fernando, ir en el coche de San Francisco - abhauen, abzischen, türmenirse, largarse - keep one's eyes open, keep one's eyes peeled, keep one's eyes skinned (en) - give it a try, give it a whirl (en) - break (en) - AAVE, African American English, African American Vernacular English, Black English, Black English Vernacular, Black Vernacular, Black Vernacular English, Ebonics (en) - Irre, Irrer, Verrückte, Verrückterchiflado, loca, loco, majara, majareta, pirado, tipo raro - throw (en) - lebendigvivo[Domaine]

expresión coloquial (n.f.) • Gemeinsprache (n.f.) • Umgangssprachausdruck (n.m.) • umgangssprachlicher Ausdruck (n.)

-