» 

diccionario analógico

stock symbol (en) - Auszeichnung - マルク, マーク, 印, 徴, 斑点, 標, 正鵠, 汚名, 汚点, 点数, 烙印, 目印, 符号, 銘柄, 験Stigma - トークンErscheinung, Indikation, Indizierung - タイプ, 型 - すうし, すうじ, すうひょうじ, ナンバー, 数, 数字, 数表示, 数詞Numerale, Zahlwort - 記号体系Symbolik - リンガ - 印刷された記号, 書かれた記号 - $, ドル記号 - モノグラム, 組合わせ文字Monogramm - スタンプ, 判, 判こ, 判子, 刻印, 印, 印判, 印形, 印章, 印鑑, 印顆, 封印, 押印, 極印 - マント - おうかん, 君主, 王冠Krone, Thron - vara (es) - アイコン - マーカ, マーカー, マーキング, マーク, 刻印, 印, 標, 標記, 標識, 目じるし, 目印, 符丁, 符号, 符帳, 符牒, 荷印, 表号, 記号Erkennungszeichen, Markierung - しきべつし, 識別子Kennzeichnung - ブーリアン , ブール値, ヴァリアブル, 可変Boolean, boolsch, Platzhalter, Symbol, Variable, Variablensymbol - エンブレム, 旗幟, 表号, 表象, 象徴Sinnbild - nose (en) - pound, pound sign (en)[Spéc.]

記号的, 象徴的なsinnbildhaft, sinnbildlich, symbolisch, symbolysch, übertragen - シンボリック, 象徴的[Cont.]

シンボライズ, シンボライズ+する, 意味, 意味+する, 模す, 模る, 表す, 表わす, 表現, 表現+する, 象る, 象徴, 象徴+する, 象徴するdarstellen, repräsentieren, symbolisieren, verkörpern, vorstellen[Dérivé]

Sinnbild (n. neu.) • Symbol (n. neu.) • Zeichen (n. neu.) • シンボル (n.) • マーク (n.) • 信号 (n.) • (n.) • (n.) • 標号 (n.) • 略号 (n.) • (n.) • 符丁 (n.) • 符号 (n.) • 符帳 (n.) • 符牒 (n.) • 紋章 (n.) • 表号 (n.) • 表徴 (n.) • 表象 (n.) • (n.) • 記号 (n.) • 象徴 (n.)

-