» 

diccionario analógico

grabación - abonado, número, número de teléfono, teléf., teléfono - pistoletazo, señal de salida - storm signal (en) - onda dirigida - ticktack (en) - señal horaria - doblez - animal communication (en) - alarm, häirealarma, alerta - señal de alarma, toque de alarma - oht on möödasfin de alarma, luz verde - fajina, toque - queda, toque de queda - retreat (en) - drumbeat (en) - radiotelegraphic signal, telegraphic signal (en) - vihin, vilechifla, chiflido, pita, pitada, pitido, rechifla, silba, silbido, silbo, zumbido - high sign (en) - leppemärk, märk, sümbol, tingmärkseñal, signo, símbolo - visual signal (en) - intermitente - electronic signal (en) - radio beacon (en) - sisendentrada, introducción - output, output signal (en) - tundemärkindicación, indicio - enne, ennustav märk, ettetähendusauguración, augurio, presagio[Spéc.]

kommenteerima, märkima, märkust tegemacomentar, hacer comentarios, hacer una observación, indicar, notar, observar, señalar - signaler (fr)[GenV+comp]

bless, sign (en) - märku andma, näitama, osutama, viitamaindicar - distinguish, signalise, signalize (en) - tähelepanu juhtimadistinguir, señalar - märkima, tähendamaquerer decir, significar - märku andma, signaliseerimacomunicar por señas, dar una señal, hacer gestos, hacer seña a, hacer señas, hacer señas de, hacer una señal, indicar, llamar con señas, señalar - signalise, signalize (en) - сигнален (bg)[Dérivé]

märguanne (n.) • märk (n.) • señal (n.f.) • signaal  • signaalseade  • signo (n.m.)

-