Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
déclaration publique (fr)[ClasseHyper.]
bericht, inhoud, kerngedachte, leerstof, mare, materie, stof, tijding — contenido[Hyper.]
articuleren, uitspreken — articular, pronunciar[Nominalisation]
opzeggen, spreken, uitbrengen, zeggen — afirmar, decir, manifestar[Dérivé]
aperçu, korte inhoud, regest, resumé, resumptie, samenvatting, samenvatting van een tekst, samenvatyting, synthese, verzamelstaat — extracto, resumen, síntesis, suma, sumario - pleidooi, pleit, pleitrede — alegato, defensa, ruego, súplica - amendment (en) - dictum, ding, uitspraak — cosa - waarheid — verdad - beschrijving, descriptie, tekening — descripción - verklaring — declaración - aankondiging, proclamatie — edicto, pregón, proclama, proclamación, promulgación - declaración de derechos, ley fundamental - formule — fórmula - afirmación matemática - bod — apuesta, licitación, oferta, puja, remate - bijbeltekst, tekst — palabra - bescheid, explicatie, motivering, uitleg, uitlegging, uitsluitsel, verklaring — explicación - explanandum, explicandum (en) - explanans (en) - value statement (en) - protest, vertoog — representación - antwoord, oplossing, raad, rendement, uitkomst — resolución, resultado, solución - antwoord, beantwoording, oplossing, raad, reactie, resonantie, respons, response, responsie, responsorie, responsorium, weerwoord — contestación, reacción, respuesta - aankondiging, notificatie — anuncio - predicción, pronosticación, pronóstico - propositie — proposición - quotation (en) - leugen, onwaarheid — andrómina, bernardina, bola, bulo, cuento, embuste, falsedad, infundio, mentira, mentirilla, patraña, trola - litotes — lítote - relativering, voorbehoud — condición, reserva, salvedad - cautious statement (en) - commentaar, kanttekening, kommentaar, marginalia, reportage, voetnoot — comentario, comento, crítica - aanmerking, commentaar, kanttekening, marginalia, opm., opmerking, voetnoot — comentario, observación - interrogación retórica - falencia - parafrase — reafirmación - accoord, afspraak, akkoord, contract, convenant, deal, fiat, overeenkomst, overeenstemming, toelating, verstandhouding — acuerdo, anuencia, arreglo, compromiso, conformidad, consentimiento, entendimiento, fíat, pacto - beding, bepaling, conditie, mits, modaliteit, proviso, stipulatie, term, voorbeding, voorwaarde — condición, término - kostenraming, prijsopgaaf, prijsopgave — indicación del precio, presupuesto, presupuesto de gastos - formule — fórmula, fórmula química - representation (en) - declaration (en) - assurance (en) - recital (en) - negation (en) - name and shame (en)[Spéc.]
opzeggen, spreken, uitbrengen, zeggen — afirmar, decir, manifestar[Dérivé]
afirmación (n.f.) • bekendmaking (n.f.) • declaración pública (n.) • dictum (n.) • exposición (n.f.) • informe (n.m.) • kennisgeving (n.f.) • manifestación (n.f.) • officiële verklaring (n.) • opgaaf (n.f.) • opgave (n.f.) • uitspraak (n.f.)
-