Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

røystesetel, stemmesetel - تّرقية - أوراق الإعتماد, شهادة, شَهادَةُ تَصْديق, مؤهّلanerkjennelse - اِتِّفَاقِيَّة, دستور, صَك إعْطاء حُقوق وامْتِيازات، ميثاق, مِيثَاقcharter, frihetsbrev, manifest, pakt, rettighetsbrev - مُسْتَنَد تِجَاريّ, وَثِيقَة تِجَارِيَّة - confesión (es) - حَق التأليف والنَّـشرcopyright, opphavsrett - تسييج - نَموذَج، اسْتِمارَهformular, skjema - سَنَد, صَكّ, مُسْتَنَد رَسْمِيّ, مُسْتَنَد قَانُونِيّ, وثيقة شرعية, وَثِيْقَة رَسْمِيَّة, وَثِيْقَة قَانُونِيَّة - ورق البردي - براءة الإختراع, بَراءَة الإخْتِراع, بَرَاءَة, بَرَاءَة اِخْتِرَاعpatent - برنامج, بَرْنَامَج, بَرْنَامَج سِيَاسِي - إستقالة, رِسالَة إسْتِقالَهavskjedssøknad, oppsigelsesbrev, opseiing - إعلان, بَيَان, تَصْرِيح, قرار, قَرَار - مصدر - مواصفات - مستند, مُسْتَنِد، إيصال، قَسيمَهbong, kupong, kvittering - تقرير, تَقْرير, تَقْرِير, تَقْرِير كِتَابِي, دراسة, دِرَاسَةavhandling, innstilling, melding, rapport - ترجمة, تَرْجَمَة, تَرْجَمَـة حَرْفِيّـه, تَرْجَمَهfuskelapp, oversettelse, tospråklig utgave av en tekst - documentos de incorporación de filas (es) - capitulation (en)[Spéc.]

document (en) - توثيقي, وثائقي, وَثائِقيdokumentarisk[Dérivé]

بند, فَقْرَه، بَنْدbestemmelse, klausul, paragraf - ديباجة[Desc]

dokument (n.) • papir (n.) • مُسْتَنَد (n.) • وَثيقَه، مُسْتَنَد (n.) • وَثِيقَة (n.) • وَثِيقًَة مَكْتُوبَة (n.)

-

 


   Publicidad ▼