» 

diccionario analógico

pluralise, pluralize (en)[Dérivé]

mehrfach, mehrzahl-, Plural-, pluralischmúltiplo, plural[Rel.App.]

BeziehungrelaçOes - Eiferdedicação, devoção - round (en) - Einrichtungmontagem/acessório - Hauptgegenstand, Öseproduto de primeira necessidade, produto principal - Bettfeder, Sprungrahmen - Bermudas, Bermudashortsbermuda, Bermudas - Schlüpfercalça, calças, gavetas - Sockenhalter, Straps, Strumpfhaltersuspensório, suspensórios - cafeteria facility (en) - chap, Chaps (en) - Feuerwerk, Feuerwerkskörperfogo de artifício, fogos de artifício, foguete, Foguete Pirotécnico - pantalones de franela (es) - foodstuff, grocery (en) - Zahlcaras - Hauptquartierquartel, quartel general, quartel-general - Hauptgeschäftsstelle, Hauptsitz, Muttergesellschaft, Stammhaus, Unternehmenssitz, Zentrale, Zentralstelle, Zentralverwaltungmatrizes, sede, sede principal, sede social - Baumwolljeans, Bluejeans, Blue Jeans, Jeans, Jeanshose, Nietenhosecalças de ganga - Schlüpfer, Slip - rariora (en) - Hose - Blechscheretesoura de chapa - Strumpfestoque (manutenção), meia, meias - Münzenrückseite, Wappen, Zahlcoroa, ficha - pedaço de lombo de vaca - Grundlagenabc, abecê - bare bones (en) - intenção - telecommunication (en) - Kanalcanal - Fernmeldewesen, Telekommunikationtelecomunicação, Telecomunicações - title (en) - escritos - Nebentoninsinuações, sugestOes - Begrüßung, Gruß, Grußadresse, Grußwortaceno, continência, saudação - votos - Zustandcondição - suspension point, suspension points (en) - Glückwunsch, Gratulation - Beratschlagung, Beratungdebate - Anordnung, Anweisungordem - Wüten, Zerstörungdesolação, destruição, devastação, ruína, saque - exercise (en) - Haber, Haferaveia - mondaduras, mondas (es) - Volkas pessoas, gente, pessoa, população - Initiativgruppe, Interessensgruppegrupo de pressão, grupos de interesse, sociedade - Brüderirmãos - Sabaoth (en) - fedayeen (en) - Hauptquartier - profundidades (es) - down (en) - scraping (en) - Autorität, Geltungautoridade, chefia - Beziehung, Verbindungrelação - despojo, presa (es) - reparation (en) - residual (en) - incidental, incidental expense, minor expense (en) - travel expense (en) - deep pocket (en) - Rechtdireito - boxcars (en) - Schluck, Schluckauf, Schluckensoluço, soluços - bajeza (es) - flying colors, flying colours (en) - wings (en) - ambiguidade, evasiva - am Spiel seinentrada, turno - Pferdetoto, Totoaposta de corridas, lotaria - Würfelspiel - brincadeira perversa - Ludi Saeculares, secular games (en) - heroics (en) - título de propiedad (es) - serviços - Fitness-übungen, Gymnastik, Kallisthenie, Leibesübungencalistenia, exercícios de relaxamento - Wahlfeldzug, Wahlkampagne, Wahlkampfcampanha eleitoral - Handwerkarte aplicada, artesanato, artes e ofícios - Rückschlag, Rückschläge, Widrigkeitcontratempo - last rites (en) - Via Crucis, Via Crúcis - Almosen, Spende, die milde Gabeesmola - operations, trading operations (en) - swaddling clothes (en) - dirty tricks (en) - last respects (en) - Requisitenacessórios, adereços - Augean stables (en) - Dienstboteneingang, Hintertreppeescada de fundos, escada de serviço - Badesalzsais de banho - pantalones acampanados (es) - Blasebalg, Gebläsefole, Fole de ferreiro - bifocals (en) - Höschen, Schlüpfer, Slip, Unterhosecuecas - Doppelfernrohr, Feldglas, Feldstecher, Fernglas, Opernglas, Theaterglasbinóculo, binóculos - arquibancada - Brettercomentários - boards (en) - Kastagnette, Kastagnettencastanhola, castanholas - SchlagringSoco ingles, Soco Inglês, Soco-inglês - Knickerbockers, Kniebundhose, Kniehose, Schlüpferbombachas, calção, calcinhas, calçOes - Slipcuecas - Kniebundhose, Kniehose - Lederhosen - chain tongs (en) - Zivilkleidung - tinturaria - Fußballschuhechuteiras - clews (en) - Fahnebandeira - Farben, Trikotinsígnias - Konsumgutbens de consumo - calças - crown jewels (en) - diggings, digs (en) - calças - dress blues, dress whites (en) - bens não duráveis, produtos têxteis - bens de consumo duráveis, bens duradouros - Dachrinne, Dachtraufe, Traufe, überhängende Dachkantebeirado, beiral - epsomita, sal de La Higuera (es) - fancy goods (en) - Tarnuniform - coal tongs, fire tongs (en) - fixings, trimmings (en) - Slipper - Rampenlichtluz da ribalta - Forzeps, Geburtszange, Pinzette, die Zangefórceps - Einrichtung, Möblierungmobília, mobiliário, móvel - adornos (es) - Galgenforca, Patíbulo - Gaswerkfábrica de gás - Schutzbrille, Schweißbrille, Staubbrilleóculos, óculos de protecção - hot pants (en) - houselights (en) - Eiswürfelzange - Handschellen, in Ketten, Kettenalgema, ferros, grilhOes, grilhões - ferraria - Reithosecalção de montar, culote - Betäubungsmittel - limbers (en) - golf links, links (en) - lion-jaw forceps (en) - Quartier, Unterkunftapartamento, habitação, moradia, quartel, quartos - combination plier-wrench, lock-grip pliers, locking pliers, plier wrench (en) - ceroulas - quartel - mouse-tooth forceps (en) - Napiersche RechenstäbchenOssos de Napier - Flachzange - Nachtbekleidung, Nachtkleidung, Nachtzeugpijamas, roupas de dormir - packaged goods (en) - BarrenBarras paralelas - Kombinationszange, Zangealicates - Knickerbocker - Blechscheretesoura de chapa - Obra pública, obras públicas - pump-type pliers (en) - punching tongs, punch pliers (en) - rabbit ears (en) - Anzug, Armeeuniform, Regimentsuniform, Uniformfarda, trajo, uniforme militar - adjustable pliers, arc-joint pliers, Channellocks, combination pliers, gland pliers, groove-joint pliers, Multi-Grips, pipe spanners, rib joint pliers, tap spanners, tongue-and-groove pliers, water pump pliers (en) - Ringenargolas - salina (es) - Scheretesoura, Tesouras - Baumschere, Heckenschere, Rosenscheretesoura de chapa, tesoura de jardinagem, tesoura de poda - Weltwunder - große Scheretesourão - Badehose, Bermudashorts, Schwimmhose, Shortscalções, short - Farben, Rennfarben - combination slip joint pliers, slip joint pliers, slip-joint pliers (en) - small stores (en) - espevitadeira, espevitador - Seifenflocken - Brilleespetáculos, óculos, vidros - Sportausrüstung, Sportausstattung - Ablage, Bord, Brett, Bücherbord, Bücherbrett, Büchergestell, Schrankfachestante - escadaria - Pranger, Schandpfahl, Stockcepo, Pelourinho - stocks (en) - Stapelbaupicadeiro - street clothes (en) - Stretchhose - coisas - Sonnenbrilleóculos de sol, óculos escuros - ropa de niño (es) - mallas (es) - Badehosecalçãodebanho, calção de banho, calçOes, calçOes de banho, sunga de banho - hair thinning scissors, hair thinning shears, thinning scissors, thinning shears (en) - StrumpfhoseCollants, meia-calça - ropa (es) - Beißzange, Klammer, Kneifzange, Zangealicate, pinça, tenaz, torquês - karierte Hosecalça de tartã - Schlüpfer, Unterhosecalças, ceroulas, cuecas - paños menores (es) - waders (en) - nadaderas (es) - estação de tratamento de água (ETA) - ropa de luto (es) - white goods (en) - Mechanismus, Werkmecanismo, trabalhos - count goods, piece goods, yard goods (en) - superficies (en) - probabilidade - nerves (en) - Benehmen, Form, Manierenmodos - Grenzelimites - states' rights (en) - curiosa (en) - Rosenkohl, Sprossenkohlcouve-de-bruxelas - peoples (en) - Alten, Völker des altertums - grass roots (en) - flinders (en) - Verwandtschaftparentes - arme Leute, Armenpobres - rich, rich people (en) - Umma - desempregados - close quarters (en) - archeological remains (en) - badlands (en) - Kaffeesatz - Bodensatzborra - Bodensatz, Gelägerlia - Rest, Überbleibsel - scablands (en) - steps (en) - Aktiva, Aktivbestand, Aktivvermögen, Anlagegüter, Vermögen, Vermögensmasseactivos, Ativo, bem, bens, recursos, vozactiva - receivables (en) - fondos de reserva (es) - flüssige Mittelativo circulante, ativo corrente - Passivapassivo - accounts receivable (en) - conditions (en) - conditions (en) - drusen (en)[Domaine]

Einzahl, Singular, Singular; singularischsingular, único[Ant.]

Mehrzahl (n.f.) • plural (n.m.) • Plural (n.m.) • Plural; Plural-...

-