» 

diccionario analógico

えんそう, おんぎょく, そうがく, 奏楽, 演奏, 音曲performance musicale - ぶとう, ぶよう, まい, ダンシング, ダンス, 舞, 舞踊, 舞踏, 舞蹈, 踊, 踊り danse - えんぎ, かり, しぐさ, プレイ, プレー, 仕種, 仕草, 仮, 演戯, 演技, 芝居interprétation[Spéc.]

えんそうしゃ, げいにん, げいのうじん, しゅつえんしゃ, じっこうしゃ, はいゆう, パフォーマー, 俳優, 公演者, 出演者, 実行者, 演奏者, 芸人, 芸能人artiste de performance, interprète, performeur[Dérivé]

演出, 演出+する, 監督, 監督+する - キャスト, キャスト+する, 割りふる, 割り振る, 割振る, 役をつける, 役を割りあてる, 振る, 選ぶdonner le rôle de - recast (en) - dar un papel poco apropiado (es) - encasillar (es) - stage direct (en) - 上演, 上演+する, 公演, 公演+する, 演出, 演出+する, 演出する, 産するmettre en scène, produire, réaliser - 発育阻止, 発育阻止+するfaire une cascade - blaze away (en) - えんずる, 上演, 上演+する, 公演, 公演+する, 出演, 出演+する, 奏でる, 奏楽, 奏楽+する, 実演, 実演+する, 弾く, 演じる, 演ずる, 演奏, 演奏+する, 演技, 演技+するfaire une performance, jouer, produire - jouer pour la galerie - sous-produire - sightsing, sight-sing (en) - donner - プレー, プレー+する, 努める, 務める, 勤める, 引く, 弾く, 戯れる, 掛ける, 曳く, 架ける, 演ずる, 為る, 牽くjouer - 上演されるêtre joué, jouer - お広め, お広め+する, お披露目, お披露目+する, お目見え, お目見え+する, お目見得, お目見得+する, デビュウ, デビュウ+する, デビュー, デビュー+する, 御広目, 御広目+する, 御披露目, 御披露目+する, 御目見得, 御目見得+する, 顔見せ, 顔見せ+する, 顔見世, 顔見世+するdébuter - デビュー, デビュー+するdébuter, faire ses débuts - lancer - créer - 初演, 初演+するcréer - auditionner, passer une audition - read (en) - 演ずる, 演戯, 演戯+する, 演技, 演技+する, 芝居, 芝居+するfaire, jouer, jouer le rôle - お浚, お浚+する, お浚い, お浚い+する, けいこする, さらう, さらえる, 予行, 予行+する, 御浚, 御浚+する, 御浚い, 御浚い+する, 復習う, 復習える, 温習, 温習+する, 演練, 演練+する, 演習, 演習+する, 稽古, 稽古+する, 立ち稽古, 立ち稽古+する, 練習, 練習+する, 習練, 習練+する, 訓練, 訓練+する, 読み合せる, 読み合わせる, 読合せる, 読合わせる, 錬磨, 錬磨+するrépéter - 扮する, 演じる, ~に扮するincarner, interpréter, personnifier - 演じる, 演奏するinterpréter, jouer - sous-titrer - fournir les costumes[Domaine]

arts du spectacle (n.m.p.)

-