Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
attribuut, eigenschap, hoedanigheid, propriëteit — attribut[Hyper.]
bestempelen, betitelen, karakteriseren, kenmerken, kenschetsen, kentekenen, kwalificeren, stempelen, tekenen, typeren — caractériser, qualifier - blij, goed, lekker — bien, bon - schadelijk, slecht — mauvais - positief — actif, dynamique, entreprenant, positif - negatief — négatif[Dérivé]
aanblik, aanzicht, aanzien, gezicht, habitus, uiterlijk, voorkomen — apparence, aspect visuel - aantrekkelijkheid — attrait - duidelijkheid, helderheid, klaarheid — clarté - ondoorzichtigheid — opacité - deelbaarheid — divisibilité, sécabilité - aanleg, eenvoud, gemak, gemakkelijkheid, moeiteloosheid — élémentarité, simplicité - lastigheid, moeilijkheid, moeite — difficulté - adequaatheid, deugdelijkheid, geschiktheid, toepasselijkheid — adéquation, convenance - ongeschiktheid — inadéquation, inaptitude - aard, feature, karakter, kenmerk, kenteken — caractère, genre, nature - humaniteit, menselijkheid — humanité - atm., atmosfeer, karakter, klimaat, sfeer, stemming, uitstraling, waas — air, ambiance, atmosphère, aura - eminentie, hoogwaardigheid, uitmuntendheid, uitnemendheid, voortreffelijkheid — excellence - eigenschap, hoedanigheid, propriëteit — caractéristique - veranderlijkheid — changeabilité, fluidité, mobilité, variabilité - onveranderlijkheid — invariabilité - eenheidsworst — proximité, ressemblance, similarité, similitude - discrepantie, divergentie, onderscheid, verschil — différence - stelligheid — certitude, chose certaine - kans, probabiliteit, waarschijnlijkheid — proba, probabilité - onzekerheid, twijfel — incertitude - feitelijkheid — factualité - contrafactualité - relevantie — matérialité - immatérialité, incorporalité, incorporéité - kieskeurigheid, veeleisendheid — particularité - algemeenheid, generaliteit, universaliteit — généralité - simplicité - complexiteit, gecompliceerdheid, ingewikkeldheid — complexité, complication - regelmaat — régularité - onregelmatigheid — irrégularité - beweeglijkheid, mobiliteit — mobilité - onbeweeglijkheid — immobilité - zachtaardigheid — douceur - désagrément - geloofwaardigheid — crédibilité - ongelofelijkheid, ongeloofwaardigheid — incrédibilité - logicalité, logique - gebrek aan logica — illogisme - caractère naturel, naturel - caractère non naturel, non naturel - vertu, virtu (en) - heilzaamheid — salubrité - morbidité - suffisance - insatisfaisance - gewoonheid, onbeduidendheid — banalité - nature extraordinaire - ethnicité - onwennigheid — étrangeté - caractère natif, naissance, nativité - oorspronkelijkheid, originaliteit — originalité - banalité - correctheid, juistheid — correction, justesse - onjuistheid — fausseté, incorrection, inexactitude - nauwkeurigheid — exactitude, précision - exactitude, précision - onduidelijkheid, onnauwkeurigheid — imprécision, inexactitude, infidélité - distinction - populariteit — popularité - gehaatheid, impopulariteit, impopularitiet, onbemindheid, ongeliefdheid — impopularité - legaliteit, wettelijkheid, wettigheid — légalité - onrechtmatigheid, wederrechtelijkheid — illégalité - aantrekkelijkheid, elegantie, gulheid, sierlijkheid, vrijgevigheid — élégance, raffinement - gebrek aan elegantie — inélégance, manque d'élégance - begrijpelijkheid, bevattelijkheid, verklaarbaarheid — compréhensibilité - expressiviteit, plasticiteit, sprekendheid, uitdrukkingskracht, uitdrukkingsvaardigheid, uitdrukkingsvermogen, zeggingskracht — expressivité - onbegrijpelijkheid — incompréhensibilité - barmhartigheid, caritas, humaniteit, liefdadigheid, medemenselijkheid, menselijkheid — bienfaisance, charité, humanité - onmenselijkheid — inhumanité - ethiek, moraal, moraliteit, zede, zedelijkheid, zeden, zedenspel, zinnenspel, zinnespel — moralité - immoraliteit — immoralité - immoraliteit — amoralisme - godheid — divinité - heiligheid — caractère saint, sainteté - ideaal, idealiteit — idéalité - caractère non sacré - qualité parentale - natuurgetrouwheid — fidélité - ontrouw — infidélité - verfijning, wereldlijkheid, wereldsheid, wereldwijsheid — attachement aux biens de ce monde, mondanité, sophistication - naïveteit, naïviteit — naïveté - suffisance - belang, betekenis, gewicht, gewichtigheid, importantie, levenslijn, levensloop, levenspad, levensweg, significantie, waarde, zwaarte — valeur - waardeloosheid — inaptitude, peu de valeur - het goede — bien - slechtheid — méchanceté - reproductievermogen, reproduktievermogen, voortplantingsvermogen — fécondité - improductivité, stérilité - bruikbaarheid, nut, nuttigheid, utiliteit — utilité - nutteloosheid, onbruikbaarheid, overbodigheid, vergeefsheid, vruchteloosheid, zinloosheid — inutilité - aanwinst, bezit, boeltje, goed, have, optelteken, plus, pluspunt, plusteken, possessie, propriëteit, voordeel — atout, avantage, plus - constructivité - vandalisme, vernielzucht, vernietigingskracht — effet/penchant destructeur, vandalisme - positivisme — positivité - negativisme — négativisme - occidentalisme - kennis van het oosten, oosters karakter — orientalisme - kracht, macht — pouvoir, puissance - macht, potentie, solvabiliteit, vaardigheid, vermogen — habilité - hulpeloosheid, machteloosheid, onmacht, onvermogen — impuissance - onbekwaamheid — incapacité - romanesk, romantiek — romanesque - familieleven, gezinsleven, huiselijkheid — domesticité - eeuwigheid, eindeloosheid, grondeloosheid, infiniteit, onbegrensdheid, onbepaaldheid, onbeperktheid, oneindigheid, onmetelijkheid — infinité, infinitude - eindigheid — fini, finité - mesurabilité, quantifiabilité - solubilité - onoplosbaarheid — insolubilité - étoffe - hot stuff, voluptuousness (en) - het grappige — humour - pathétique, pathos - toon — ton - ontvamkelijkheid — bonne réaction - absence de réaction, absence de réponse - subjectivisme - ultériorité - legaliteit, legitimiteit, rechtsgeldigheid, rechtskracht, wettelijkheid, wettigheid — légalité, licéité - faillibilité, vulnérabilité - combustibilité - arabilité - capacité à impressionner - bestuurbaarheid, bevaarbaarheid, zeewaardigheid — navigabilité - neediness (en) - distressingness, painfulness (en) - piquance, piquancy, piquantness (en) - publicity (en) - aptitude au filage, aptitude au repoussage, capacité de repoussage, filabilité, filant - caractère protecteur - ultimate (en) - salability, salableness (en) - élégance - urbanité - dureté - doordringbaarheid, ontvankelijkheid — pénétrabilité - impénétrabilité - zeepachtigheid — caractère savonneux - fibrosité - directivité - extremeness (en) - closeness, stuffiness (en) - brachycéphalie, brachycéphalisme - dilichocrânie, dolichocéphalie - betrekkelijkheid, relativiteit — relativité - snootiness (en) - memorability (en) - boisage - cirosité[Spéc.]
blij, goed, lekker — bien, bon - schadelijk, slecht — mauvais - negatief — négatif - positief — actif, dynamique, entreprenant, positif[Dériv.]
eigenschap (n.) • feature (n.) • hoedanigheid (n.f.) • kenmerk (n. neu.) • kenteken (n. neu.) • propriëteit (n.) • qualité (n.f.)
-