Contenido de sensagent
Publicidad ▼
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.031s
Publicidad ▼
objet pour faire de l'ombre (fr)[Classe]
postigo[ClasseHyper.]
dispositif servant à fermer pour protéger (fr)[Classe]
しゃへい物, ブラインド, 日おおい, 日よけ, 日覆, 日覆い, 日除, 日除け, 目かくし, 目隠, 目隠し, 窓かけ, 窓掛, 窓掛け, 見隠, 見隠し, 遮蔽 — cortina[Hyper.]
cerrar los postigos de (es) - さし固める, しめ切る, クローズ, クローズ+する, 塞ぐ, 壅蔽, 壅蔽+する, 封じる, 差しかためる, 差し固める, 差固める, 引き立てる, 瞑る, 穴塞, 穴塞+する, 穴塞ぎ, 穴塞ぎ+する, 窄める, 結ぶ, 緘する, 締めきる, 締める, 締め切る, 締切る, 鎖し固める, 鎖す, 閉ざす, 閉じる, 閉める, 閉扉, 閉扉+する, 閉鎖, 閉鎖+する — fechar[Dérivé]
double-hung sash window, double-hung window (en) - まど, ウィンドウ, ウィンドー, ウインドウ, ウインドー, 窓, 窗, 風窓 — fenestra, janela[Desc]
ventana (es) - ジャロジー — gelosia[Spéc.]
cerrar los postigos de (es) - さし固める, しめ切る, クローズ, クローズ+する, 塞ぐ, 壅蔽, 壅蔽+する, 封じる, 差しかためる, 差し固める, 差固める, 引き立てる, 瞑る, 穴塞, 穴塞+する, 穴塞ぎ, 穴塞ぎ+する, 窄める, 結ぶ, 緘する, 締めきる, 締める, 締め切る, 締切る, 鎖し固める, 鎖す, 閉ざす, 閉じる, 閉める, 閉扉, 閉扉+する, 閉鎖, 閉鎖+する — fechar[Dérivé]