» 

diccionario analógico

Sprungfeder; Feder; Haupttriebfedermuelle; resorte; muelle real[Classe]

pièce servant d'arrêt (fr)[Classe]

(Wut; Zorn), (wüst)(enojo; enfado), (violentamente)[termes liés]

(Abminderung; Beeinträchtigung; Herabminderung; Verringerung; Verminderung; Abnahme; Rückgang; Minderung), (herunterschrauben; verringern; mindern; vermindern; mindern um; verringern um; vermindern um; kürzen; beschneiden; verkleinern), (schrumpfen; enger werden; sich verengern; sich verschmälern; schmaler werden; sich verengen; einlaufen; schwinden; abschwellen; eingehen; kleiner werden; abflauen; nachlassen; zurückgehen; sich vermindern; sich verringern; abnehmen; abflachen)(aminoración; mengua; declinación; disminución), (amenguar; aminorar; apocar; reducir; disminuir; bajar; bajar con; recortar; podar; cercenar; reducir al mínimo; minimizar), (encogerse; angostarse; hacerse más estrecho; estrecharse; empequeñecer; contraerse; empequeñecerse; hacerse más pequeño; descender; decrecer; reducirse; disminuir)[termes liés]

(Mobilität; Beweglichkeit), (Bewegung; bewegen)(movilidad; motricidad; versatilidad), (movimiento; traslado; juego)[termes liés]

partie du châssis d'une automobile (fr)[DomainDescrip.]

mechanics (en)[Domaine]

Device (en)[Domaine]

damper, muffler (en)[Hyper.]

abschreiben, abschwächen, brechenamortiguar, amortizar[CeQui~]

abdämpfen, abfedern, dämpfenacolchonar, amortiguar, amortiguar suavizar proteger, suavizar, usar un cojín[Dérivé]

Federung, Radaufhängungsuspensión, suspensión de ruedas[Desc]