» 

diccionario analógico

Flugwerk, Zelle - altán, besiedka, hriadeľGartenlaube, Laube, Pergola, Sommerhaus - bustle (en) - caja, camisa, envoltura (es) - Klettergerüst - Trockengestell, Trockenspinne, Trockenständer, Wäschespinne, Wäschetrockner - brazola (es) - garnižaPelmet - deckle (en) - derrick (en) - doorcase, doorframe, solid frame (en) - Puffer, Stoßkissen - na podstavci, podstavec, pomocná konštrukcia, portál žeriavaAuflagerbock, Bock, Gerüst, Gestell; Gestell-..., Stützbock - parrilla, rejilla (es) - gril, ražeňGrill, Rost - Fahrlafette, Lafette - angarilla, parihuelas (es) - hayrack, hayrig (en) - plást, plást meduBienenwabe, Honigwabe, Wabe - rezbaGitterwerk - engaste (es) - oxbow (en) - rámRahmen - polica, regálGestell, Regal - patentetwas Geripptes - posuvný okenný rámFensterrahmen - desaťdolárová bankovka, koza na rezanie drevaSägebock, Zehndollarschein - camilla (es) - tambor (es) - napínač, napínací rám, sušiaci rám - Dachstuhl - tren (es) - chodítko - izba, miestnosťLaufgestell, Laufstuhl - zarzo (es) - oknoFenster - Blendrahmen, Fensterrahmen, Rahmen, Türrahmen, Umrahmung, Zarge - vykladanieEinfassen, Fassung, Gestell - frame, framing (en) - Brillenfassung, Brillengestell - stocks (en) - dokyStapelbau[Spéc.]

refuerzo (es) - Stärkung, Verankerung, Verspannung, Verstärkung[Desc]

-