» 

diccionario analógico

機体Flugwerk, Zelle - あずまや, あずま屋, こかげ, じゅいん, じゅもく, パーゴラ, 四阿, 木かげ, 木蔭, 木陰, 東屋, 樹木, 樹蔭, 樹陰Gartenlaube, Laube, Pergola, Sommerhaus - bustle (en) - caja, camisa, envoltura (es) - Klettergerüst - Trockengestell, Trockenspinne, Trockenständer, Wäschespinne, Wäschetrockner - brazola (es) - 金具おおいPelmet - deckle (en) - 油井やぐら - - バッファ, バッファー, 救助網, 緩衝器, 緩衝装置Puffer, Stoßkissen - 架台, 構台Auflagerbock, Bock, Gerüst, Gestell; Gestell-..., Stützbock - parrilla, rejilla (es) - グリル, レンジの火口, 焼き網Grill, Rost - ほうしゃ, 砲架, 砲車Fahrlafette, Lafette - 手車 - hayrack, hayrig (en) - はちのす, はちの巣, みつ蜂の巣, 蜂の巣Bienenwabe, Honigwabe, Wabe - こうしづくり, すかしぼり, れんじ, 格子, 格子造り, 透かし彫り, 連子Gitterwerk - engaste (es) - oxbow (en) - がくぶち, わく, フォトフレーム, 写真立て, 額縁, 額面Rahmen - ラック, 棚Gestell, Regal - 肋状組織etwas Geripptes - 窓枠Fensterrahmen - 木挽き台, 馬Sägebock, Zehndollarschein - camilla (es) - タンブール - 伸子 - トラスDachstuhl - 足回り - ほこうき, 歩行器 - ツィンメルLaufgestell, Laufstuhl - zarzo (es) - まど, ウィンドウ, ウィンドー, ウインドウ, ウインドー, 窓, 窗, 風窓Fenster - まどわく, 窓枠Blendrahmen, Fensterrahmen, Rahmen, Türrahmen, Umrahmung, Zarge - はめ込みEinfassen, Fassung, Gestell - フレーム - Brillenfassung, Brillengestell - stocks (en) - 造船台Stapelbau[Spéc.]

台紙, 裏, 裏張り - ほきょう, 支柱, 補強Stärkung, Verankerung, Verspannung, Verstärkung[Desc]

フレイム (n.) • フレーム (n.) • フレームワーク (n.) • 屋台骨 (n.) • 枠組 (n.) • 枠組み (n.) • 躯体 (n.) • 骨格 (n.) • 骨組 (n.) • 骨組み (n.) • 骨骼 (n.)

-