Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.0s
retard et délai (fr)[ClasseHyper.]
dilazione, indugio, proroga, rinvio — detención - sottosviluppo — subdesarrollo[Hyper.]
decelerare, frenarsi, rallentare, trattenersi — aminorar el paso, ir más despacio, reducir la velocidad - decelerare, diminuire la velocità, frenarsi, rallentare, ridurre la velocità, trattenersi — aminorar la velocidad, disminuir la marcha, ralentizar, reducir la marcha, reducir la velocidad, retardar - frenarsi, rallentare, trattenersi — atrasar, moderar, remolonear, zanganear - frenarsi, rallentare, trattenersi — atrasar, demorar, retardar - restare indietro, rimanere indietro — quedarse atrás, retrasarse, rezagarse - retard (en)[Dérivé]
ritardo — atraso, demora, espera, retraso[Spéc.]
decelerare, frenarsi, rallentare, trattenersi — aminorar el paso, ir más despacio, reducir la velocidad - decelerare, diminuire la velocità, frenarsi, rallentare, ridurre la velocità, trattenersi — aminorar la velocidad, disminuir la marcha, ralentizar, reducir la marcha, reducir la velocidad, retardar - frenarsi, rallentare, trattenersi — atrasar, moderar, remolonear, zanganear - frenarsi, rallentare, trattenersi — atrasar, demorar, retardar - restare indietro, rimanere indietro — quedarse atrás, retrasarse, rezagarse - retard (en)[Dérivé]
aplazamiento (n.m.) • decelerazione (n.f.) • demora (n.f.) • desaceleración (n.) • dilación (n.f.) • dilazione (n.f.) • huelga de celo (n.f.) • prórroga (n.f.) • rallentamento (n.m.) • retraso (n.m.) • rinvio (n.m.) • ritardo (n.m.) • tardanza (n.f.)
-