Publicidad ▼


 » 

diccionario analógico

phase de la procédure pénale[DomaineCollocation]

saisie juridique[DomaineCollocation]

exception judiciaire[DomaineCollocation]

recours auprès d'une juridiction[DomaineCollocation]

adjudication; sentence; judgement; judgment; pronouncement; verdict; sentencing; decree; judicial decisiondécision de justice[DomaineCollocation]

annonce de nature juridique[DomaineCollocation]

renouvellement d'un acte juridique[DomaineCollocation]

prise de possession par une autorité publique[DomaineCollocation]

procédure judiciaire liée au risque de défaut de paiement[DomaineCollocation]

conclusionsconclusions[Spéc.]

liquidation[DomainDescrip.]

receivership - financial statement, statementrelevé de compte - prior agreement - possessory action - assent - arbitration - notice of assessment - guide, notice, signenseigne, panneau - bail - command - letters rogatory - production of documents - instructing of a sollicitor - third-party notice - nonsuit - nonsuiting - release - formal declaration - time limitdurée limite, limitation de temps - award - plea of forgery - legal proceeding, proceeding, proceedingsprocédure légale - enacting terms - damages - liability - inquiry - area - preclusion - grievance - approval - interrogation - joinder - removal of the seals - power of attorney, procurationprocuration - statement of case - authentic, bona fide, original, real, unquestionable, veritableauthentique, d'origine, original, véritable, vrai - criminal procedure, criminal prosecution, prosecutionpoursuites, poursuites judiciaires, procédure criminelle, suite judiciaire - powers - practice - report verifying absence of assets - redemption - expert opinion - cross action - surrender - dismissal - requisition, sequestration - request for rescission - cancellation - roll - taxing of legal costs - attendance, attending, presenceassiduité, assistance, présence - sale by order of the court - order - summary proceedings - session - prescription - redemption - suborder - executiom - remissionremise de peine - décharge - non-lieu - higher bid, highest bidsurenchère - articulation - mémoire - vacation - detention, imprisonment, jail sentence, prison, prison sentence, prison term, sentence, timeemprisonnement, peine - stay of executiondélai de grâce, sursis, sursis d'exécution - reprieve, respitegrâce, sursis - rundown, summation, summing uprésumé conclusif - defence, defense, demurrer, denial, repudiationdéfense, dénégation, déni, objection - arbitragearbitrage - bordereau - postage stamp, stamp, trading stamptimbre, timbre-prime - mise en demeure - bad businessmauvaise affaire - cédule, cédule de citation - commitmentengagement, engagement contractuel, obligation - dispositif - wordinglibellé - petitionpétition - petitionplacet - demand, exhortation, formal notice, injunction, summoningsommation - dépens - transfertransfert - copy, counterpart, duplicate, print, transcriptcopie, copie exacte, duplicata, transcription - expédition - relevé - affixing of sealsapposition des scellés - grievance, objectiongrief - devolutiondévolution - revenue enhancement, tax, taxationcontribution, impôt, taxation, taxe - recording, registration, registryenregistrement - emancipation, gaining of independence, gaining of self-sufficiency, liberationémancipation - formalityformalité - issue, promulgationpromulgation - summary proceedingsréféré - renunciation, repudiationrenonciation, répudiation - impeachment, recusationrécusation - coercion, compulsion, constraint, pressurecoercion, coercition, compulsion, contrainte, obligation, pression - dispossession, expropriationexpropriation - amnistie, grâce amnistiante - investigation, probeenquête, investigation - judicial proceeding, litigationcontentieux, litige - diligence - instrumentation - ministère d'huissier - ministère d'avoué - confirmation, ratificationconfirmation, entérinement, ratification - authentic copyampliation, copie authentique - bid, bidding, command, dictationcommandement, directive, injonction, ordre - conciliationconciliation - signification - exécution - mainlevée - dires - action préjudicielle - action possessoire - pouvoirs - séquestre - restitutionrestitution - constitution d'avoué - délibéré - jonction - disjunction, unconnectednessdéconnexion, disconnexion, disjonction - exceptionexception - letters rogatorycommission rogatoire - dismissal, judgement of dismissal, judgment of dismissalrenvoi - adjournment, deferment, deferral, postponementajournement - communication des pièces - check, checking, checkout, check-out procedure, control, supervision, verificationcontrôle, inspection, vérification - faux incident civil - rapport d'expert - cross-examination, interrogation, questioninginterrogatoire - intervention - disavowaldésaveu - withdrawaldésistement - prise à partie - compensation, damage, solatiumcompensation, dédommagement, dommages et intérêts, dommages-intérêts, indemnisation, indemnité - reddition, reddition de comptes - frais et dépens - protestprotêt - bailiff's reportconstat, constat d'huissier - procès-verbal de carence - removal of the sealslevée des scellés - inventory, statement of affairs, statement of assets and liabilitiesinventaire - auction by order of the courtvente judiciaire - licitation - adjudicationadjudication - guardianship, trusteeship, wardshipcuratelle, tutelle - récréance - debarment, foreclosureforclusion - counter-enquirycontre-enquête - distraction des dépens - rescription - feehonoraire, honoraires - gain de cause - evocationévocation - applicability, pertinence, pertinencyapplicabilité, justesse, pertinence - finage - enactment, provision, provisoclause, disposition - accessionaccession - accord préalable - agreementagrément - sous-ordre - factum - recognitionrecognition, récognition - récolement - docimasie - minimal legal period of widowhooddélai de viduité - moratorium, moratorymoratoire, moratorium - moratorymoratoire - contre-dénonciation - convention - débouté - déboutement - acte déclaratif, acte déclaratoire - porte-fort - pourcompte, pour-compte - préfixion - dénégation d'écriture - acte dolosif - rescisoire - contesting, disputation, impeachmentcontestation, impeachment - contentieux - levée de jugement - sanctionsanction - homologationhomologation - purge - reformationréformation - requisitionréquisition - retentionrétention - incident, incident de procédure - retrait, retrait successoral - withdrawalretrait - act, certificate, deed, instrument, juridical act, legal act, legal document, legal instrument, legal transaction, official document, official paper, recordacte, acte de procédure, acte juridique, document officiel, pièce officielle - bail, caution money, deposit, guarantee, security moneyacompte, caution, cautionnement, gage - exploit d'ajournement - certified copycopie certifiée - action - judicial writ, writacte judiciaire - hearing, session, sittingaudience, audition - penalisation, penalization, penalty, punishment, sanction, sentence, timepeine, punition, sanction - reconvention[DomaineCollocation]

instance[DomaineDescription]

-

 


   Publicidad ▼