Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.047s
(proceedings; trial; legal suit; lawsuit; litigation; judicial proceeding) — procédure juridique[Thème]
phase de la procédure pénale[DomaineCollocation]
exception judiciaire[DomaineCollocation]
recours auprès d'une juridiction[DomaineCollocation]
adjudication; sentence; judgement; judgment; pronouncement; verdict; sentencing; decree; judicial decision — décision de justice[DomaineCollocation]
annonce de nature juridique[DomaineCollocation]
renouvellement d'un acte juridique[DomaineCollocation]
prise de possession par une autorité publique[DomaineCollocation]
procédure judiciaire liée au risque de défaut de paiement[DomaineCollocation]
conclusions — conclusions[Spéc.]
liquidation[DomainDescrip.]
receivership - financial statement, statement — état financier - prior agreement - possessory action - assent - arbitration - notice of assessment - guide, notice, sign — enseigne, panneau - bail - command - letters rogatory - production of documents - instructing of a sollicitor - third-party notice - nonsuit - nonsuiting - release - formal declaration - time limit — durée limite, limitation de temps - award - plea of forgery - legal proceeding, proceeding, proceedings — procédure légale - enacting terms - damages - liability - inquiry - area - preclusion - interrogation - joinder - removal of the seals - power of attorney, procuration — procuration - statement of case - authentic, bona fide, original, real, unquestionable, veritable — authentique, d'origine, original, véritable, vrai - criminal procedure, criminal prosecution, legal proceedings, prosecution — poursuite judiciaire, poursuites, poursuites judiciaires, procédure criminelle, suite judiciaire - powers - practice - report verifying absence of assets - redemption - expert opinion - cross action - surrender - dismissal - request for rescission - cancellation — annulation - roll - taxing of legal costs - attendance, attending, presence — présence - sale by order of the court - order - summary proceedings - session - prescription - redemption - suborder - executiom - remission — remise de peine - décharge - non-lieu - higher bid, highest bid, raise — relance, surenchère - articulation - bill — mémoire - vacation - detention, imprisonment, jail sentence, prison sentence, prison term, sentence, time — emprisonnement, peine, peine de prison - stay of execution — délai de grâce, sursis, sursis d'exécution - reprieve, respite — grâce, sursis - rundown, summation, summing up — résumé conclusif, résumé récapitulatif - defence, defense, demurrer, denial, repudiation — défense, dénégation, déni - arbitrage — arbitrage - bordereau - trading stamp — timbre commercial, timbre-prime, timbre-primes, timbre-ristourne, timbre-ristournes - mise en demeure - bad business — mauvaise affaire - cédule, cédule de citation - commitment — engagement, engagement contractuel, obligation - dispositif - wording — libellé - petition — pétition - petition — placet - demand, exhortation, formal notice, injunction, summoning — sommation - costs — dépens - transfer — transfert - copy, counterpart, duplicate, print, transcript — copie exacte, duplicata - expédition - relevé - affixing of seals — apposition des scellés - grievance, objection — grief - devolution — dévolution - recording, registration, registry — enregistrement - emancipation, gaining of independence, gaining of self-sufficiency, liberation — émancipation - formality — formalité - issue, promulgation — promulgation - summary proceedings — référé - renunciation, repudiation — renonciation, répudiation - impeachment, recusation — récusation - coercion, compulsion, constraint — coercion, coercition, compulsion, contrainte, obligation - dispossession, expropriation — expropriation - amnistie, grâce amnistiante - investigation, probe — enquête, investigation - judicial proceeding, litigation — contentieux, litige - diligence - instrumentation - ministère d'huissier - ministère d'avoué - confirmation, ratification — confirmation, entérinement, ratification - authentic copy — ampliation, copie authentique - bid, bidding, command, dictation — commandement, directive, injonction, ordre - conciliation — conciliation - signification - exécution - mainlevée - dires - action préjudicielle - action possessoire - pouvoirs - séquestre - restitution — restitution - constitution d'avoué - délibéré - jonction - disjunction, unconnectedness — déconnexion, disconnexion, disjonction - exception — exception - letters rogatory — commission rogatoire - dismissal, judgement of dismissal, judgment of dismissal — classement sans suite - adjournment, deferment, deferral, postponement — ajournement - communication des pièces - check, checking, checkout, check-out procedure, control, supervision, verification — contrôle, inspection, vérification - faux incident civil - rapport d'expert - cross-examination, interrogation, questioning — interrogatoire - intervention - disavowal — désaveu - withdrawal — désistement - prise à partie - compensation, damage, solatium — compensation, dédommagement, dommages et intérêts, dommages-intérêts, indemnisation, indemnité - reddition, reddition de comptes - frais et dépens - protest — protêt - bailiff's report — constat, constat d'huissier - procès-verbal de carence - removal of the seals — levée des scellés - inventory, statement of affairs, statement of assets and liabilities — inventaire - auction by order of the court — vente judiciaire - licitation - adjudication — adjudication - guardianship, trusteeship, wardship — curatelle, tutelle - récréance - debarment, foreclosure — forclus, forclusion - counter-enquiry — contre-enquête - distraction des dépens - rescription - fee — honoraire, honoraires - gain de cause - evocation — évocation - applicability, pertinence, pertinency — applicabilité, justesse, pertinence - finage - provision, proviso — clause, disposition - accession — accession - accord préalable - agreement — agrément - sous-ordre - factum - recognition — recognition, récognition - récolement - docimasie - minimal legal period of widowhood — délai de viduité - moratorium, moratory — moratoire, moratorium - moratory — moratoire - contre-dénonciation - convention, covenant — convention, engagement solennel - débouté - déboutement - acte déclaratif, acte déclaratoire - porte-fort - pourcompte, pour-compte - préfixion - dénégation d'écriture - acte dolosif - rescisoire - contesting, disputation, impeachment — contestation, impeachment - contentieux - levée de jugement - sanction — sanction - approval, homologation — homologation - purge - reform, reformation — réformation, réforme - retention — rétention - incident, incident de procédure - retrait, retrait successoral - withdrawal — retrait - act, certificate, deed, instrument, juridical act, legal act, legal document, legal instrument, legal transaction, official document, official paper, record — acte, acte de procédure, acte juridique, document officiel, pièce officielle - bail, caution money, deposit, guarantee, security money — acompte, caution, cautionnement, gage - exploit d'ajournement - certified copy — copie certifiée - action - judicial writ, writ — acte judiciaire - hearing, session, sitting — audience, audition - penalisation, penalization, penalty, punishment, sanction, time — peine, punition, sanction, sanction pénale - reconvention[DomaineCollocation]
instance[DomaineDescription]
-