Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.0s
faire entrer (fr)[Classe]
faire avoir un nouveau lieu à qqch (fr)[Classe...]
accomplir une action (fr)[Classe...]
colocar[Classe]
faire pénétrer en profondeur (fr)[Classe]
mettre dans (qqch de liquide ou divisible) (fr)[Classe]
insertar[Classe]
mettre du soufre dans, sur qqch (fr)[Classe]
mettre, fixer en terre des végétaux (fr)[Classe]
tragar; embeber; empapar; sorber; absorber; chupar; tomar; consumir; tomarse[Classe]
boucher un trou en le remplissant (fr)[Classe]
faire entrer qqch en terre (fr)[Classe]
faire entrer un liquide dans qqch à petite dose (fr)[Classe]
rentrer totalement une voile de bateau à voiles (fr)[Classe]
introduire un sujet (fr)[Classe]
mettre à l'intérieur de (fr)[Classe]
enfilar, enhebrar, enhilar, ensartar - umple — embutir, rellenar - băga, insera, introduce, vârî - rentrer (fr) - shovel (en) - inocular - empocher (fr) - a aşeza, a poza, a pune, aşeza — dejar, poner - insuflar - a conserva — enmacetar, plantar en una maceta, plantar en un tiesto - a îmbiba — embeber, empapar - repocket (en) - engager (fr) - pitonner (fr) - renquiller (fr) - emboucher (fr) - emmagasiner (fr) - emmoufler (fr) - colocar, instalar, meter, montar, poner - faire entrer (fr) - paqueter (fr) - rengrener, rengréner (fr) - emboîter (fr) - enshrine, shrine (en) - enclaver (fr) - escamoter (fr) - a băga în buzunar — embolsar, empaquetar, ensacar, meter en el bolsillo, meterse, meterse/guardar en el bolsillo[Classe]
-