» 

diccionario analógico

aller, partir en croisade (fr)[Classe]

s'éloigner momentanément d'un lieu (fr)[Classe]

couler (se déplacer, pour un liquide) (fr)[Classe]

fuir (fr)[Classe]

s'isoler, se séparer des autres (fr)[Classe]

déserter, abandonner son poste, sa fonction (fr)[Classe]

partir en bateau (fr)[Classe]

migrer (fr)[Classe]

dire au revoir (fr)[Classe]

commencer à partir (fr)[Classe]

quitter un lieu pour échapper à (fr)[Classe]

quitter un lieu pour un autre (fr)[Classe]

partir en avion (fr)[Classe]

partir, aller à la guerre, au combat armé (fr)[Classe]

opérer une sortie (fr)[Classe]

quitter durablement un lieu (fr)[Classe]

s'écarter (fr)[Classe]

aller en sens inverse d'un premier déplacement (fr)[Classe]

être absent (fr)[Classe]

lever le siège (fr) - andare in pellegrinaggio, pellegrinare - changer d'air (fr) - levantar acampamentolevare il campo - découcher (fr) - faire ses malles (fr) - arrancar, cair fora, deixar, demitir-se, ir-se, partirlasciare, mettersi in viaggio, partire - lever de table (fr) - mettre les pouces (fr) - laisser vacant (fr) - retirer sous sa tente (fr) - ir-se embora, partirallontanarsi, andare, andare via, andarsene, andar via, avviarsi, incamminarsi, partire - déjucher (fr) - désemparer (fr) - descendre la garde (fr) - rompre (fr) - lasciare - partire in viaggio - dar adeus, despedir-se, dizer adeus, partiraccomiatarsi, congedarsi, prendere commiato da, prendere congedo da, salutare - emigraremigrare - essere in viaggio - escafeder-se, escapar-se, esquivar-se, tirarandarsene, rendersi irreperibile, ripararsi, schivare, togliersi[Spéc.]

-