» 

diccionario analógico

Short Message Service, SMS (en) - Kennzahl - Ortsnetzkennzahl - Durchwahl - Rufnummer - žetónChip, Gutschein - hovorAnruf, Anschluß, Fernruf, Fernsprechverbindung, Telefonat, Telefongespräch, Telefonverbindung, Verbindung - pupinisation (fr) - Abonenntin, Abonnent, Leser, Leserin - hovor na účet volaného, telefónny hovor bez poplatkukostenloser Telefonservice - prenos, vysielanieÜbertragung - al. kabínka, telefónna búdkaFernsprechzelle, Kabine, Münzfernsprecher, Telefonzelle - Telefonkabel - hluk, vresk, vrieskanieAufruhr, Donnerwetter, Geläut, Geläute, Gepolter, Geschmetter, Klamauk, Krach, Krakeel, Krawall, Lärm, Rabatz, Radau, Schall, Schallen, Schmettern, Spektakel, Trara, Tumult - cable ship (en) - telefonovanieFernmeldewesen, Telefonie - Fernsprechleitung, Telefonleitung - halóhallo - centrála, telefónna centrálaFernsprechzentrale, Telefonzentrale, Vermittlung, Vermittlungsamt - electronic directory (en) - telefónna kartaTelefonkarte - odkazovač, telefónny odkazovač, záznamníkAnrufbeantworter - adresár, telefónny zoznam, zoznamAdress-, Telefonbuch, Fernsprechbuch, Fernsprechverzeichnis, Telefonbuch, Verzeichnis - telefónne čísloTel., Telefonnummer - lignes groupées (fr) - časový signál, pípnutie, zapípnutieZeitzeichen - Summer - bottin (fr) - dievča zobrazené na prednej stránke časopisuCallgirl, Call-girl, Covergirl, Strichmädchen - phonie (fr) - répéteur (fr) - téléphonage (fr) - hovorAnruf - telefónny hovorAnruf - Telefonnetz - wire-tapping set (en) - en dérangement (fr) - Abonnent, Abonnentin - Vermittlung, Zentrale - linka, potrubie, sieť, spojLeitung, Linie, Strippe, Telefonkabel - beschäftigt - Fernmeldeamt - die Verbindung unterbrechen - Telefonvorwahl, Vorwahl, Vorwahlnummer - Landeskennzahl - Durchwahlnummer - kengetal (nl) - llamar por teléfono (es)[termes liés]

-