» 

diccionario analógico

Fleißdiligencia; laboriosidad; afán; asiduidad; celo[Classe]

délire sacré (fr)[Classe]

Fleißafán, asiduidad, celo, diligencia, laboriosidad - Ekstase, Entrücktheit, Entrückung, Extase, Sinnenrausch, Taumelexaltación, éxtasis - Anwandlung, Maniecapricho, moda - Begeisterung, Feuer, Inbrunstardor, calor, celo, fervor, fogosidad, fuego, pasión, unción, vehemencia - feu sacré (fr) - Beseelen, Beseeltheit, Beseelung, Eingebung, Inbrunst, Inspirationinspiración - bizarría, brío, empuje, fogosidad, lucimiento, salero, vigor, vivacidad - emballement, emportement (fr) - feu de la conversation (fr) - Begeisterung, Einsatz, Feuer, Glutafán, entrega, fervor, fogosidad - Leichtsinn, Tollkühnheit, Unbesonnenheitalegría, atolondramiento, aturdimiento, impetuosidad, imprudencia, inconsciencia, temeridad - Begeisterung, Elanentusiasmo, valor - Ekstase, Rauschembriaguez - entraînement (fr) - Ekstase, Entzücken, Rausch, Schwärmerei, Verzückungarrebatamiento, arrebato, arrobamiento, arrobo, elevación, embeleso, embriaguez, enajenación, exaltación, éxtasis, rapto, transporte - Taumelfrenesí, locura - lyrischer Stillirismo - flamme (fr) - Fimmel, Marotte, Masche, Mode, Tickcapricho, chifladura, culto, furor, manía, moda, moda pasajera, novedad - délire (fr) - furia (fr) - illuminisme (fr) - ditirambo - Bereitwilligkeit, Willfährigkeit, Willigkeitbuena voluntad - Belastbarkeit - Feier, Feiertag, Fest, Fiestacelebración, día festivo, festejo, festividad, fiesta - enfièvrement (fr) - Hitze, Leidenschaft, Passion, Wärmeacaloramiento, ardor, calor, de más el momento calor, el momento más caluroso, fuego, pasión - passion (fr)[Classe]

-