Contenido de sensagent
investigaciones anteriores en el diccionario :
computado en 0.015s
son; ruido; sonido; voces — toute chose audible[Classe]
ce qui nuit[Classe...]
(ruido; vocinglería) — bruit[Thème]
nota discordante — fausse note[Classe]
bruit fort[Classe]
bruit léger[Classe]
son vibré[Classe]
bruit d'expiration[Classe]
signal sonore[Classe]
phénomène sonore de bruit qui se répercute[Classe]
suite de sons, de bruits[Classe]
bruit d'explosion[Classe]
castañeteo, cencerreo, chacoloteo, chapaleo, choque, estrépito, estruendo, golpeteo, repiqueteo, ruido, ruido metálico, tableteo, tecleo, tintineo, trápala, traqueteo, triquitraque — cliquetis, fracas - chantonnement - borborygme - gargouillement, gargouillis - lamentaciones, lloriqueo — gémissement, lamentations - chapoteo, charca cenagosa, salpicadura — clapotage, clapotement, clapotis - craquement - chasquido, chicharrones, chisporroteo, correteo, cortezas de cerdo, crepitación, crujido, fritura, golpeteo, repiqueteo — craquement, crépitation, crépitement, grésillement, pétillement - glouglou - crujido — crissement - clappement - resonancia, sonoridad — résonance - borborigmo, bramido, estampido, estruendo, gruñido, indicios, mugido, redoble, retumbo, rugido, ruido sordo — grognement, grondement - agitación, alada, alado, aleteo, golpeo, latido, palpitación, revoloteo, revuelo, vibración — battement, palpitation, voltigement - achuchón, arrechucho, cachetazo, cachete, empellón, empuje, empujón, envión, envite, metido, rempujón — coup, poussée - claquement - eructación, eructo, regüeldo — éructation, renvoi, rot - hipo — hoquet - pétillement - frappement - tos — toussotement, toux - estertor — râle - onomatopeya — onomatopée - tictac — tic tac, tic-tac - souffle - grésillement - tac - golpeteo, machaque, machaqueo, martilleo, paliza, vapuleo — battement, martèlement, martellement - cassement de tête - lapement, lappement - crachement - crépitation pulmonaire - déclic - raclement - son en demi-teinte - ruido blanco — bruit blanc - cliquètement, cliquettement - algarabía, barullo, bulla, bullicio, disonancia, estrépito, estruendo, guirigay, ruido, trulla — friture - parasite - ferraillement - cornement - fasiement - arañazo, forfait, garfada, raedura, rasguño, raspado, raspadura, rasura, retiro — grincement - sanglot - paso, pisada — bruit de pas - ferraillade - molestia por el ruido — gêne acoustique, nuisance acoustique, nuisance sonore, pollution acoustique, pollution sonore - scoppio (it) - râle - son, sonido — bruit[Classe]
ruido, son, vocinglería — bruit - estrépito, ruido, runrún, sonido — bruit[Gén.]
ruido fuerte de pasos — bruit de bottes[ClasseParExt.]